Войти:
Оценок - 0, средний балл: 0 ( )

Инструкция по эксплуатации Nikon, модель Battery

Производитель: Nikon
Размер: 339.31 kb
Название файла:
Язык инструкции:ruukenesdeetnlhultro
Перейти к скачиванию



К этому устройству также есть другие инструкции:

Фрагмент инструкции


Court-cir ... ...... ... .......... . ........, Kortsluiting van de batterij kan leiden explosion, or other damage to the bat- Despues de retirar la bateria de la ca det fore til lekkasje, brann, eksplosjon explosion eller andra skador pa bat muita vaurioita akulle. transport, skal du sorge for at montere na bateria pode provocar uma fuga, fotocamera per riporla o per il traspor транспортировки не забудьте устано saure, einen Brand, eine Explosion oder cuiter l’accumulateur peut provoquer des ........... ... ..... ........... .. tot lekkage, ontploffi ng of andere schade tery. mara para guardarla o transportarla, eller annen skade pa batteriet. teriet. det pold.ksel, der folger med EN-EL14. explosao incendiaria e/ou outros da to, applicate ai suoi contatti il copricon вить защитную крышку, поставляемую sonstige Beschadigungen des Akkus ver fuites et des explosions, ou l’endommager. ....... ......... ... .............. • EN-EL14-akkua voi kayttaa ainoastaan aan de batterij. вместе с батареей EN-EL14. Замыкание asegurese de colocar la tapa del ter- Kortslutning af batteriet kan medfore nos na bateria. tatti fornito con la batteria EN-EL14. Un ursachen. .. ... EN-EL14. . ............ ... Printed in Japan • EN-EL14 rechargeable batteries are for • EN-EL14 oppladbare batterier skal kun • Uppladdningsbara batterier EN-EL14 yhteensopivissa laitteissa. аккумуляторной батареи накоротко minal que se incluye con la EN-EL14. l.kage, brand, eksplosion eller anden eventuale cortocircuito della batte • L’accumulateur EN-EL14 ne doit etre utilise • EN-EL14 oplaadbare batterijen zijn alleen SB2C02(P2) ......... ...... .. .... .. .......... • As baterias recarregaveis EN-EL14 destiuse with compatible devices only. brukes med kompatible enheter. far endast anvandas tillsammans med • Katso akkulaturin mukana toimitetuista может привести к утечке электролита, Un cortocircuito en la bateria podria form for beskadigelse af batteriet. ria puo causare fuoriuscite di liquidi, 6MFB06P2-02 • Verwenden Sie den Akku EN-EL14 nur mit qu’avec des appareils compatibles. bestemd voor gebruik met compatibele ......., ...... .. ........ . .... .. nam-se a utilizacao exclusiva com dispo возгоранию или повреждению батареи. • Se dokumentasjonen som folger med kompatibla enheter. ohjeista lisatietoja tuotteen lataamisesta • See the documentation provided with kompatiblen Geraten. • Reportez-vous a la documentation fournie producir fugas, fuego, una explosion o un’esplosione, un incendio o danneg apparaten. ... ... ......... sitivos compativeis. laderen for informasjon om opplading • Las dokumentationen som foljer med seka muut varo-ohjeet ja varoitukset, • EN-EL14 genopladelige batterier er the charger for information on charg-• Lesen Sie sich in der mit dem Ladegerat be-avec le chargeur pour obtenir des infor cualquier otro dano en la bateria. giare la batteria in altro modo. • Перезаряжаемые аккумуляторные батареи • Raadpleeg de documentatie van de lader • Consulte a documentacao incluida com o ing the product, as well as for further reitgestellten Dokumentation die Informati-mations sur la charge du produit, ainsi que av produktet, samt ytterligere forholds- laddaren for information om att ladda jotka on otettava ladattaessa huomi-EN-EL14 предназначены для использования udelukkende til brug med kompatible voor meer informatie over het opladen • .. ................. ......... EN-EL14 Terminal cover/ cautions and warnings that must be onen zum Laden des Produkts sowie die wei-des mises en gardes et precautions addi-• Las baterias recargables EN-EL14 se deben regler og advarsler som ma etterfolges produkten, samt for ytterligare rad och oon. только с совместимыми устройствами. apparater. van het product. Tevens worden nog meer carregador para obter informacoes sobre o • Non utilizzate le batterie EN-EL14 con ap-............ .... ... ..... .. ........ Akku-Schutzkappe/ teren Warnhinweise durch, die beim Laden zu tionnelles a observer lors de la charge. utilizar solamente con dispositivos com-carregamento do produto, bem como para ......... Cache-contacts/ observed when charging. ved lading. varningar som maste iakttas vid ladd-• Lataa akku ennen ensimmaista kaytto- • Сведения о подзарядке аккумуляторной бата-• Se dokumentationen, der fulgte med waarschuwingen en voorzorgsmaatrege-parecchi non compatibili. precaucoes e avisos adicionais que devem Tapa de terminales/ beachten sind. • Chargez l’accumulateur avant d’utiliser patibles. реи, а также меры предосторожности, которые len beschreven die u tijdens het opladen • Per informazioni sulla ricarica del prodot-• ..... .. ....... ... .......... .. .. ... • Charge the battery before using the • Lad opp batteriet for du bruker produk-ning. kertaa tai jos tuote on ollut pitkaan kayt-opladeren, for oplysninger om op- Batteripoldeksel/ • Laden Sie den Akku auf, bevor Sie ihn erst-le produit pour la premiere fois, ou avant • Consulte la documentacion que se pro- необходимо соблюдать в процессе зарядки, in ...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории