. Людям (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или психическими способностями, а также при недостатке опыта и знаний разрешается пользоваться данным бытовым прибором только под наблюдением лица, ответственного за их безопасность, и после инструктажа по использованию прибора. . Дети должны быть под присмотром и не играть с прибором. . Этот бытовой электроприбор разрешается использовать только по его прямому назначению. Компания Kenwood не несет ответственности, если прибор исполь
уплотнительное кольцо . ножевой блок . блок электродвигателя . отсек для хранения шнура Мельница (если входит в комплект) . ножевой блок . уплотнительное кольцо . банка . крышка с сеткой Как пользоваться блендером 1 Установите в ножевой блок уплотнительное кольцо. 2 Установите в ножевой блок чашу. 3 Поместите в чашу ингредиенты. 4 Вставьте колпачок заливного отверстия в крышку и поверните 47 его. 5 Установите на чашу крышку таким образом, чтобы язычок располагался над ручкой. (Для снятия крышки
Не прикасайтесь к горячему сосуду и колпаку незащищенными руками, используйте салфетку или кухонные рукавицы. . Обязательно выключайте электроприбор и отсоединяйте сетевой шнур от розетки электросети в следующих случаях: . перед установкой или снятием деталей . после использования . перед очисткой . Запрещается прикасаться к блендеру, установленному на блоке электродвигателя, руками и кухонными принадлежностями. . Запрещается прикасаться к острым ножам. . Не разрешайте детям находиться рядом с э
Если смесь плохо перемешивается, добавьте жидкости. . При измельчении льда добавьте 15 мл (1 столовую ложку) воды на 6 кубиков льда. Включайте блендер на короткие промежутки времени. Как пользоваться мельницей 1 Поместите ингредиенты в банку. Не заполняйте банку больше чем наполовину. 2 Установите уплотнительное кольцо на ножевой блок. 3 Переверните ножевой блок и поместите его в банку лезвиями вниз. 4 Установите ножевой блок на банку и затяните от руки. 5 Установите мельницу на блок электродвиг
. Nunca deje el aparato desatendido mientras este en funcionamiento. . No deje a los ninos jugar con el aparato. . Cuando retire la batidora o el molinillo de la unidad de potencia: . Al retirar la mezcladora de la unidad de potencia: . espere hasta que las cuchillas se hayan detenido completamente . no desenrosque inadvertidamente la copa de la unidad de cuchillas. . Nunca ponga en marcha la mezcladora vacia. . Utilice el aparato unicamente para el uso domestico al que esta destinado. . Desench
. Kinder mussen uberwacht werden, damit sie mit dem Gerat nicht spielen. . Verwenden Sie das Gerat nur fur seinen vorgesehenen Zweck im Haushalt. Bei unsachgema.er Benutzung oder Nichteinhaltung dieser Anweisungen ubernimmt Kenwood keinerlei Haftung. Vor dem Einschalten . Bitte uberprufen Sie - bevor Sie das Gerat anschlie.en -, ob die Netzspannung den Angaben auf dem Typenschild entspricht (siehe Unterseite des Mixers). . Dieses Gerat entspricht der CEE- Norm 89/336 (elektromagnetische Vertragl
Если уплотнение имеет повреждения или неправильно установлено, это может привести к протечкам. 2 Закрепите блок лопаток на основании. 3 Приверните чашу к блоку лопаток. 4 Поместите ингредиенты в чашу. 5 Наденьте уплотнение крышки на нижнюю часть крышки. 6 Установите и закрепите пробку заливочного отверстия в крышке, установив ее в положение, обозначенное . 7 Установите крышку на чашу и зафиксируйте, установив пробку заливочного отверстия в положение, обозначенное символом Пробка заливочного отве
Не прикасайтесь к горячему сосуду и колпаку незащищенными руками, используйте салфетку или кухонные рукавицы. . Обязательно выключайте электроприбор и отсоединяйте сетевой шнур от розетки электросети в следующих случаях: . перед установкой или снятием деталей . после использования . перед очисткой . Запрещается прикасаться к блендеру, установленному на блоке электродвигателя, руками и кухонными принадлежностями. . Запрещается прикасаться к острым ножам. . Не разрешайте детям находиться рядом с э
Электродвигатель работает до тех пор, пока нажата кнопка, это позволяет вам контролировать консистенцию различных продуктов, например, паштетов. 49 Важная информация . Для обеспечения длительного срока службы блендера не допускайте, чтобы блендер работал более 60 секунд. Как только вы получите нужную консистенцию продуктов, сразу же выключайте блендер. . Во избежание повреждения пластмассовых частей размалывать специи запрещается. . Если блендер установлен неправильно, машина не будет работать.