|
К этому устройству также есть другие инструкции:
Фрагмент инструкции
• .Se ha dejado la videocamara sin utilizar durante un periodo de tiempo prolongado? Es posible que este descargada la bateria recargable incorporada auxiliar. pagina 25 Opciones de menu que no se pueden utilizar al mismo tiempo Sintoma No se puede utilizar Debido a los siguientes ajustes “ SCENE” “Aperture (Apertura) : Manual”, “Shutter (Obturador) : Manual” “Aperture (Apertura) : Manual” “Shutter (Obturador) : Manual”, “ SCENE” “Shutter (Obturador) : Manual” “Aperture (Apertura) : Manual”, “ SCENE” “Video Resolution” (Resolucion video), “Video Quality” (Calidad video), “Fader” (Fundido) “Time Lapse REC” (Grab. lapso tiempo) “Photo Resolution” (Resolucion foto) “Cont. Shot” (Toma Continua) Las opciones de menu aparecen atenuadas. • No puede seleccionar las opciones atenuadas en el modo de grabacion/reproduccion actual. • Existen algunas funciones que no puede activar simultaneamente. En la siguiente lista se muestran algunos ejemplos de combinaciones de funciones y opciones de menu imposibles. • El menu y el menu rapido no se pueden utilizar en modo Smart Auto. • Las siguientes funciones no se pueden utilizar durante la grabacion de video: “Video Resolution” (Resolucion video), “Video Quality” (Calidad video), “Photo Resolution” (Resolucion foto), “Photo Sharpness” (Nitidez foto), “Fader” (Fundido), “Cont.Shot” (Toma Continua), “Digital Zoom” (Zoom Digital), “Self Timer” (Temporizador), “Time Lapse REC” (Grab. lapso tiempo). • Las siguientes funciones se definen automaticamente en Off (No) o Auto en el modo Smart Auto: “ SCENE”, “Shutter” (Obturador), “Digital Effect” (Efecto digital), “Tele Macro” (Macro telescopica), etc. • En modo Smart Auto, la videocamara selecciona automaticamente los ajustes apropiados de la videocamara basandose en el tipo de escena detectado. La mayoria de los ajustes se realizan automaticamente en modo Smart Auto. Y por tanto, para definir o ajustar funciones por si mismo, libere primero el modo Smart Auto. mantenimiento e informacion adicional MANTENIMIENTO La videocamara es un producto de diseno y trabajo superior y debe tratarse con cuidado. Las Sugerencias que se incluyen a continuacion le ayudaran a cumplir con las obligaciones de la garantia y le permitiran disfrutar de este producto durante muchos anos. • Para la conservacion de la videocamara, apaguela. - Retire la bateria y el adaptador de alimentacion de CA. paginas 16, 20 - Retire la tarjeta de memoria. pagina 28 Precauciones de conservacion • No deje la videocamara durante un tiempo prolongado en un lugar en el que la temperatura sea muy alta: La temperatura dentro de un vehiculo cerrado puede ser muy alta en verano. Si deja la videocamara en un lugar de estas caracteristicas, podria sufrir una averia o podria danarse la carcasa. No exponga la videocamara a la luz directa del sol ni la coloque cerca de un calentador. • No guarde la videocamara en un lugar en el que la humedad sea alta ni en un lugar polvoriento: La entrada de polvo en la videocamara podria causar averias. Si la humedad es alta, el objetivo podria enmohecerse y la videocamara podria quedar inoperativa. Se recomienda colocar la videocamara en una caja junto con una bolsa pequena de silice al guardarla en un armario, etc. • No guarde la videocamara en lugares sometidos a fuerte magnetismo o a intensas vibraciones: Esto podria causar averias. • Retire la bateria de la videocamara y guardela en lugar fresco: Si deja la bateria conectada o la guarda con una temperatura alta, podria reducirse su tiempo de utilidad. Limpieza de la videocamara Antes de limpiarla, apague la videocamara y retire la bateria y el adaptador de alimentacion de CA. • Para limpiar el exterior - Limpiela con un pano suave seco. No aplique fuerza excesiva al limpiar, frote con suavidad la superficie. - No utilice benceno o disolvente para limpiar la videocamara. El revestimiento del exterior podria desprenderse o podria deteriorarse la carcasa. • Para limpiar la pantalla LCD Limpiela con un pano suave seco. Tenga cuidado de no danar el monitor. • Para limpiar el objetivo Utilice un ventilador opcional para eliminar la suciedad y otras pequenas particulas. No limpie el objetivo con un pano ni con los dedos. Si es necesario, limpie suavemente con papel para limpieza de objetivos. - Es posible que se forme moho si se deja el objetivo sucio. - Si el objetivo parece mas oscuro, apague la videocamara y dejela descansar durante una hora aproximadamente. INFORMACION ADICIONAL Soporte de almacenamiento • Asegurese de seguir las instrucciones que se incluyen a continuacion para evitar danos en los datos grabados. - No doble ni deje caer el soporte de almacenamiento ni lo someta a fuertes presiones, sacudidas o vibraciones. - No salpique agua sobre el soporte de almacenamiento. - No utilice, sustituya ni guarde el soporte de almacenamiento en lugares expuestos a una fuerte electricidad estatica ni a ruidos electricos. - No apague la videocamara ni retire la bateria o el adaptador de alimentacion d...
Эта инструкция также подходит к моделям:Видеокамеры - HMX-H200BP (13.78 mb)
Видеокамеры - HMX-H200LP (13.78 mb)
Видеокамеры - HMX-H200RP (13.78 mb)
Видеокамеры - HMX-H200SP (13.78 mb)