VT-1530 ENGLISH 2 MAIN COMPONENTS 1. Cover (removable) 6. Oil Compartment 2. Anti-odour filter 7. Basket 3. Cover opening button 8. Basket handle 4. Temperature control 9. Basket handle button slider 10. Viewing window 5. Power light (amber) 2 РУССКИЙ в корзине продуктов Маоло Актириоирораио автоматическое Обрст специг листу не нагревается ПРИГОТОВЛЕ ЗАМОРОЖЕННЫЕ отключение НИЕ ПРОДУКТОВ ПРОДУКТЫ ТЕМПЕРАТУРА ПРОДУКТЫ КОЛИЧЕСТВО ВРЕМЯ 190°С 190°С 190°С 190°С 180°С
If the cord is damaged, the repairing should be done by the authorized service center. Special tooling is required to examine and repair it. • Make sure to turn the power switch off before take out the electric unit. Turn on the power switch ONLY after put in the electric unit. • Never pull on the power cord when unplugging. Do not leave the plug hanging freely. • Never move or reposition the appliance when in use. • Do not obstruct or cover-up the ventilation grids in the lid. HOW TO OPERA
Прибор не предназначен для промышленного применения. • Не использовать вне помещений или в условиях повышенной влажности. • Не погружайте прибор или шнур питания в воду или другие жидкости. • При отключении прибора от сети питания держитесь рукой за вилку, не тяните за шнур питания. • Следите за тем, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей. • Всегда отключайте прибор от электросети, если он не используется. • Не используйте устройство с поврежденным шнуром питан
FILTER SYSTEM 2 BASKET HANDLE CONTROL 8. HOUSING 3 BASKET FRY 9. POWER PILOT LIGHT 4 TIMER 10.TEMPERATURE PILOT LIGHT 5 LID-RELEASE BUTTON 11 .VARIABLE THERMOSTAT 6 VIEWING WINDOW 12.REAR CABLE SHELL 13.AC CORD 2 РУССКИЙ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ И ЧИСТКЕ 1. Всегда отключайте прибор от сети перед чисткой 2. Дайте маслу полностью остыть. Масло и жир долгое время остаются горячими после жарки. Не перемещайте прибор, пока масло полностью не остынет 3. Масло можно использовать несколько раз.
Прибор не предназначен для промышленного применения. • Не использовать вне помещений или в условиях повышенной влажности. • Не погружайте прибор или шнур питания в воду или другие жидкости. • При отключении прибора от сети питания держитесь рукой за вилку, не тяните за шнур питания. • Следите за тем, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей. • Всегда отключайте прибор от электросети, если он не используется. • Не используйте прибор с поврежденным шнур питания или
Ensure the oil heater is completely cool. • Complete all requirements of chapter MAINTENANCE AND CARE. • Keep the appliance in a dry cool place. RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОПАСНО! ПАДЕНИЕ ПРИБОРА МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ СЕРЬЕЗНЫЕ ТРАВМЫ И ОЖОГИ, ПОЭТОМУ СЛЕДИТЕ ЗА ТЕМ, ЧТОБЫ ШНУР ПИТАНИЯ НЕ СВИСАЛ С КРАЯ РАБОЧЕЙ ПОВЕРХНОСТИ И БЫЛ НА НЕДОСЯГАЕМОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ РАССТОЯНИИ. Не включайте прибор с удлинительным шнуром! МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ • Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией при
Не используйте для чистки абразивные средства и очищающие губки. 8. Корзину допускается промывать в теплой мыльной воде. СПЕЦИФИКАЦИЯ 230/240 В ~ 50 Гц 2000 Вт 2,1 л. 0,8 кг. Питание Максимальная мощность Вместимость масла Вместимость продуктов СРОК СЛУЖБЫ ФРИТЮРНИЦЫ НЕ МЕНЕЕ 5-ТИ ЛЕГ 11 1533.qxd 05.11.03 17:55 Page 6 e РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1. Налейте во фритюрницу 2-2,5 литра масла. Уровень масла должен находиться между отметками MIN/MAX на стенке резервуара (рис. 5). 2. Ис
При приготовлении пищи на решетку можно устанавливать по две емкости с продуктами. • Готовьте блюда одно за другим. Духовой шкаф уже будет прогрет. • Для экономии электроэнергии можно выключать духовой шкаф за несколько минут до окончания приготовления блюда. Не открывайте дверцу духового шкафа. • Размораживайте замороженные продукты перед приготовлением. • Г отовьте пищу в закрытой посуде. При приготовлении в открытой посуде энергопотребление может возрасти в 4 раза. • Выбирайте конфорку