Войти:
Оценок - 4, средний балл: 4.8 ( )

Инструкция по эксплуатации Campbell Hausfeld, модель CHN10510

Производитель: Campbell Hausfeld
Размер: 4.72 mb
Название файла: e8308d9d-2ca8-46d7-a734-7bd206370f5e.pdf
Язык инструкции:enesfr
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Repair or replace, at Warrantor’s option, products or components which are defective, have malfunctioned and/or failed to conform within the duration of the specific warranty period 8 . RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY: A Provide dated proof of purchase and maintenance records B . Call Campbell Hausfeld (800) 543-6400 to obtain your warranty service options Freight costs must be borne by the purchaser C . Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s manual(s) 9 . WHEN WARRANTOR WILL PERFORM REPAIR OR REPLACEMENT UNDER THIS WARRANTY: Repair or replacement will be scheduled and serviced according to the normal work flow at the servicing location, and depending on the availability of replacement parts This Limited Warranty applies in the United States, Canada and Mexico only and gives you specific legal rights You may also have other rights which vary from state to state or country to country 8 voir la Garantie a la page 16 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit. instructions d Utilisation CHN10510 Veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer a assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir l'appareil decrit. Protegez-vous et les autres en observant toutes les informations sur la securite. Negliger d'appliquer ces instructions peut resulter en des blessures corporelles et/ou en des dommages materiels ! Conserver ces instructions pour references ulterieures. Cloueuse de micro pointes de 2,54 cm (1 po) Table des matieres Descripion 1-Fr Deballage 1-Fr Directivesdesecurite 1-Fr Importantes instructions desecurite 1-Fr Pieces detachees et fisch technique mecanismedelal'outil 2-Fr Moded’emploi 4-Fr Graissage 4-Fr Branchement recommande 4-Fr Moded’operation 5-Fr Mode sequentiel unique 5-Fr Chargement/decharement de l'outil 5-Fr Ajustement de la direction d'echappement 5-Fr Deblocage de la l'outil 5-Fr Instructions de maintenance del'utilisateur 5-Fr Information d'interchangeabilite 6-Fr Guidededepannage 7-Fr Garantielimitee 8-Fr Description Cette cloueuse de pointes est concue pour l’installation de garnitures decoratives, bandes de vitrage, petits cadres et garniture d’armoires Les caracteristiques incluent : echappement reglable, buse etroite pour les endroits restreints, prise confort de caoutchouc, et verrou de gachette Deballage Des que l’appareil est deballe, l’inspecter attentivement pour tout signe de dommages en transit S’assurer de resserrer tous les raccords, boulons, etc avant de le mettre en service Directives de securite Ce manuel contient de l’information tres importante qui est fournie pour la SECURITE et pour EVITER LES PROBLEMES D’EQUIPEMENTRechercher les symboles suivants pour cette information Danger indique une situation hasardeuse imminente qui RESULTERA en perte de vie ou blessures graves. Avertissement indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT resulter en perte de vie ou blessures graves. Attention indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT resulter en blessures. Avis indique de l’information importante pour eviter le dommage de l’equipement. rEMarqUE : L’information qui exige une attention speciale importantes instructions de securite iNsTrUCTioNs PorTaNT sUr UN risqUE D’iNCENDiE, UN CHoC ElECTriqUE oU DEs blEssUrEs aUX PErsoNNEs Ce manuel contient des informations concernant la securite, le fonctionnement et l’entretien Contacter votre representant Campbell Hausfeld si vous avez des questions En utilisant les outils, il faut suivre les precautions de base, y compris ce qui suit : ProPosiTioN 65 DE CaliforNiE Ce produit ou son cordon peuvent contenir des produits chimiques qui, de l’avis de l’Etat de Californie, causent le cancer et des anomalies congenitales ou autres problemes de reproduction. Lavez-vous les mains apres la manipulation. Vous pouvez creer de la poussiere en coupant, poncant, percant ou Trouver le numero de modele et le code date sur le chargeur de l’outil et inscrire plus bas : No du Model : __________________ Code de date : __________________ Conserver ces numeros comme reference Modele CHN10510 meulant les materiaux tels que le bois, la peinture, le metal, le beton, le ciment ou autre maconnerie. Cette poussiere contient souvent des produits chimiques reconnus pour causer le cancer, les deformations congenitales ou autres problemes de la reproduction. Porter de l’equipement de protection. M MMMMME EEEEEM MMMMME EEEEEN NNNNNT TTTTTO OOOOO: ::::: G GGGGGa aaaaar rrrrrd ddddde eeeeez zzzzz v vvvvvo ooooot tttttr rrrrre eeeee p pppppr rrrrre eeeeeu uuuuuv vvvvve eeeee d ddddda aaaaat ttttte eeeeee eeeee d ddddd' '''''a aaaaac ccccch hhhhha aaaaat ttttt a aaaaa f fffffi iiiiin nnnnn d ddddde eeeee l llllla aaaaa g ggggga aaaaar rrrrra aaaaan nnnnnt ttttti iiiiie eeeee! !!!!! J JJJJJo oooooi iiiiig gggggn nnnnne eeeeez zzzzz- -----l llllla a...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории