Войти:
Скачали: 2   Размер: 4 mb   Производитель: RedMax  
Категория: Системы вентиляции
@name@name@name

Les echappements du moteur de ce produit contiennent des produitschimiques connus par l’Etat de Californie comme etant responsables de cancers, d’anomalies congenitales et d’autres atteintes a l’appareil reproducteur. Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias quimicas conocidas por el Estado de California como causantes de cancer, malformaciones en recien nacidos y otros problemas de reproduccion. HB280 WARNINGAVERTISSEMENTADVERTENCIABLOWER SOUFFLEUR SOPLADOR ADVERTENCI

Скачали: 0   Размер: 2 mb   Производитель: RedMax  
Категория: Системы вентиляции
@name@name@name

Remove and inspect the spark plug every 25 hours and clean the electrodes as necessary with a wire brush. The spark gap should be adjusted to .025 in (0.6~0.7mm). • Plug manufacturers recommend replacing the plug twice a year to avoid unexpected plug failure in a job. REPLACEMENT PLUG IS A NGK CMR7H. WARNING F19 F20 F18 WARNING F19 F20 F18 Francais Espanol 9. Entretien 9. Mantenimiento poussiereux risque egalement d’etre endommage. NETTOYAGE DU FILTRE A AIR: 1. Devissez les 2 vis de blocage puis

Скачали: 0   Размер: 2 mb   Производитель: RedMax  
Категория: Системы вентиляции
@name@name@name

. BUJIA DE RECAMBIO: NGK CMR7H. 40 9. Maintenance English • Note that using any spark plugs other than those designated may result in the engine failing to operate properly or in the engine becoming overheated and damaged. • To install the spark plug, first turn the plug until it is finger tight, then tighten it a quarter turn more with a socket wrench. ¦ MUFFLER • Inspect periodically, the muffler for loose fasteners, any damage or corrosion. If any sign of exhaust leakage is found, do not use

Скачали: 0   Размер: 2 mb   Производитель: RedMax  
Категория: Системы вентиляции
@name@name@name

El mantenimiento, recambio o reparacion del dispositivo de control de emisiones y del equipo pueden realizarse en cualquier centro de reparacion de motores o personalmente. Systeme/organe Procede Quotidien ou avant utilisation Toutes les 25 heures Toutes les 50 heures Toutes les 100 heures Filtre a air Filtre a air Pre Filtre Inspecter/nettoyer . Filtre en papier Inspecter/remplacer . Fuites de carburant Inspecter/remplacer . Filtre a carburant Inspecter/remplacer . . Conduite de carburant Inspe

Скачали: 1   Размер: 2 mb   Производитель: RedMax  
Категория: Системы вентиляции
@name@name@name

Fonctionnement 8. Uso ¦ REGLAGE DE LA VITESSE AU RALENTI (F14) • La vitesse au ralenti est reglee a 2000 tr/min. au depart de l’usine. S’il s’avere necessaire de regler la vitesse au ralenti, utiliser la vis de reglage sur le cote superieur du carburateur. (1) Vis de reglage du ralenti ¦ ARRET DU MOTEUR [EBZ7100] [EBZ7100-CA] • Placez le levier d'acceleration en position neutre et appuyez sur le contacteur d'arret (bouton rouge). La machine est equipee d'un mecanisme qui empeche l'emission d'eti

Скачали: 0   Размер: 2 mb   Производитель: RedMax  
Категория: Системы вентиляции
@name@name@name

Note that failing to replace this rubber mount when it has become cracked or damaged may cause the engine to come loose from its frame during use, thus resulting in possible serious bodily injury. If cracked, be sure to replace without delay. 4. Check the work area that the blower will be used in and remove or cover all valuables that may be damaged by the air blast or thrown debris. ¦ Using the product 1. To reduce the risk of injury associated with thrown objects. a: Watch out for children, pe

Скачали: 0   Размер: 2 mb   Производитель: RedMax  
Категория: Системы вентиляции
@name@name@name

Frame 2. Shoulder Strap 3. Spark Plug Cap 4. Throttle Lever 5. Stop Switch (behind) 6. Net 7. Choke Lever 8. Air Cleaner 9. Volute Case 10. “CAUTION” Label 11. Elbow 12. Fuel Tank 13. Recoil Starter 14. Ignition Switch 15. Engine Cover 16. Intake Cup ¦ MODEL EBZ8050/EBZ8050RH Dimensions (L x W x H) mm (in) EBZ8050·······································································································390x540x496 (15.4x21.3x19.5) EBZ8050RH ···········································

Скачали: 0   Размер: 2 mb   Производитель: RedMax  
Категория: Системы вентиляции
@name@name@name

This may cause serious eye damage. The blower operator must make sure that no bystanders or animals come nearer than 50 feet (15 meters). Whenever several operators are working in the same work area, they should maintain a safe distance of at least 50 feet (15 meters) from one another. 545212851 Rev. 1 1/5/09 English- ---2 SAFETY INSTRUCTIONS Personal safety equipment Persons who use the blower shall wear the following safety equipment: 1. Approved ear protection. 2. Approved eye protection. 3.

Скачали: 0   Размер: 1 mb   Производитель: RedMax  
Категория: Системы вентиляции
@name@name@name

• Si utiliza gasolina con un valor de octanaje menor que el prescrito, existe el peligro de que la temperatura del motor se eleve y ocurra como consecuencia un problema en este, como por ejemplo un atascamiento del piston. • Se recomienda la gasolina sin plomo para reducir la contaminacion del aire por el bien de su salud y del medioambiente. • Gasolinas o aceites de mala calidad puede danar los anillos de sellado, las lineas o el tanque de combustible del motor. EspanolEnglish Fuel Combustible

Скачали: 0   Размер: 1 mb   Производитель: RedMax  
Категория: Системы вентиляции
@name@name@name

(cfm) .......................................................................26,7 (943) Max velocidad del aire m/seg. (mph) ..........................................................................91 (203) Periodo de durabilidad hrs. ..................................................................................300 Nivel de ruido (50 Feet ANSI B175-2) dB(A) ....................................................................................77 EspanolEnglish Assembly Montaje F1 F2 F3 [EBZ8000





Категории