Войти:
Оценок - 3, средний балл: 4.3 ( )

Инструкция по эксплуатации Dirt Devil, модель BD10165K

Производитель: Dirt Devil
Размер: 677.69 kb
Название файла:
Язык инструкции:enesfr
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


Dust escaping from cleaner 1. Dirt cup is full. 1. Empty dirt cup. 2. Dirt Cup not installed correctly. 2. Review Dirt Cup Removal & Replacement. 3. Filter not installed correctly. 3. Review Dirt Cup Removal & Replacement. 4. Gator Series™ dirt cup door is not properly closed. 4. Open and reclose the Gator Series™ dirt cup door making sure there is no debris along the edges. ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE CUSTOMER SERVICE (1-800-321-1134) In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages for an authorized Royal® Dealer. Costs of any transportation to and from any place of repair are to be paid by the owner. The service parts used in this unit are easily replaced and readily available from an authorized Royal® Dealer or retailer. Always identify your cleaner by the model number and manufacturing code when requesting information or ordering replacement parts. (The model number appears on the bottom of the cleaner.) LIMITEDWARRANTYTotheconsumer,RoyalApplianceMfg.Co.warrantsthisvacuumcleanertobefreeofdefectsinmaterialorworkmanshipcommencinguponthedateoftheoriginalpurchase.Refertoyourvacuumcleanercartonforthelengthofwarrantyandsaveyouroriginalsalesreceipttovalidatestartofwarrantyperiod. Ifthevacuumcleanershouldbecomedefectivewithinthewarrantyperiod,wewillrepairorreplaceanydefectivepartsfreeofcharge.Thecompletemachinemustbedeliveredprepaid toanyROYALAuthorizedSales&WarrantyServiceStation. Pleaseincludecompletedescriptionoftheproblem,dayofpurchase,copyoforiginalsalesreceiptandyourname,addressandtelephonenumber.IfyouarenotnearaWarrantyStation,callthefactoryforassistanceatUSA: 1-800-321-1134/CANADA:1-800-321-1134.UseonlygenuineRoyal® replacementparts. Thewarrantydoesnotincludeunusualwear,damageresultingfromaccidentorunreasonableuseofthevacuumcleaner. Thiswarrantydoesnotcoverbelts,brushes,bags,filters,bulbsorfandamage.Thiswarrantydoesnotcoverunauthorizedrepairs.Thiswarrantygivesyouspecificlegalrightsandyoumayalsohaveotherrights.(OtherrightsmayvaryfromstatetostateintheUSA). NOTE: RETURN WARRANTY CARD TO REGISTER YOUR CLEANER. FRANCAIS CET ASPIRATEUR A ETE CONCU POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil electrique, vous devez toujours respecter certaines consignes de securite, dont les suivantes : • LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. • RESPECTEZ TOUJOURS A LA LETTRE CES INSTRUCTIONS DE SECURITE. • TOUT SERVICE AUTRE QUE LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN DE ROUTINEDOIT ETRE EFFECTUE PAR UN REPRESENTANT AGREE DU SERVICE. • AVERTISSEMENT : ASSEMBLEZ ENTIEREMENT L’ASPIRATEUR AVANT DE LE METTRE EN MARCHE. • AVERTISSEMENT : LES CORDONS, FILS ELECTRIQUES ET/OU CABLEFOURNIS AVEC CE PRODUIT CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES YCOMPRIS DU PLOMB OU DES COMPOSES DU PLOMB CONNU PAR L’ETAT DE CALIFORNIE POUR SON EFFET CANCERIGENE, POUVANT ENTRAINER DES MALFORMATIONS CONGENITALES ET ENDOMMAGER LES ORGANES DE REPRODUCTION. LAVEZ-VOUS LES MAINS APRES TOUTE UTILISATION. AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LES RISQUES D’ICENDIE, DE CHOC ELECTRIQUE ET DE LESION : • Ne pas utiliser, ranger, ni recharger l’appareil a l’exterieur ou sur des surfaces humides. • Rangez l’aspirateur a l’interieur. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Exercez une surveillance etroitequand l’appareil est utilise par des enfants ou a proximite de ceux-ci. • Utilisez l’appareil en respectant a la lettre les consignes de ce manuel. Utilisez seulementles accessoires recommandes par le fabricant. • N’utilisez pas l’appareil si la fiche ou le cordon sont endommages. Si l’aspirateur ou le chargeur ne fonctionnent pas comme prevu, s’ils sont tombes, s’ils sont endommages, si on les a laisses a l’exterieur, ou qu’ils sont tombes dans l’eau, envoyez l’appareil aun centre de service. • Ne malmenez pas le cordon electrique. Ne transportez jamais le chargeur ou la baseen tirant sur le cordon. Ne tirez pas sur le cordon pour le debranche. Saisissez plutotle chargeur et tirez dessus pour le debrancher. Tenez le cordon a l’ecart des surfaces chauffees. Ne tirez pas sur le cordon lorsqu’il repose sur des coins ou rebordstranchants. Ne fermez pas la porte sur le cordon du chargeur. • Ne manipulez pas la fiche ou l’aspirateur avec les mains mouillees. • Ce produit contient des piles rechargeables au nickel-cadmium. Evitez d’incinerer lespiles ou de les exposer a des temperatures elevees, car elles pourraient exploser. • Debranchez le chargeur de la prise avant d’effectuer tout nettoyage ou entretien regulier. • N’inserez pas d’objets dans les orifices. N’utilisez pas l’appareil si ses orifices sontobstrues; enlevez de ces derniers la poussiere, les peluches, les cheveux et tout ce qui pourrait reduire le debit d’air. • Gardez les cheveux, les vetements amples, les doigts et toute partie du corps a l’ecartdes orifices et des pieces en mouvement. • Evitez d’aspirer ce qui brule ou fume, comme les cigarettes, les allumettes ...

Эта инструкция также подходит к моделям:
Пылесосы - 1-113928-000 (677.69 kb)
Пылесосы - BD10165 (677.69 kb)

Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории