El agua caliente puede irritar o lesionar facilmente las encias. 5. Cierre la tapa. 6. Inclinese sobre el lavabo y ponga la boquilla en su boca. Cierre ligeramente sus labios para evitar salpicar. • Sujete el aparato en posicion vertical cuando lo utilice. La inclinacion excesiva puede impedir que el agua salga por la boquilla. • La seccion de conexion de la unidad principal y el deposito de agua no es impermeable. Cuando el deposito se llene con agua, asegurese de poner el aparato en posicion v
Model No. EW.DJ10 .. EW.DJ10 English 2 .. 13 Before operating this product, please read the instructions carefully, and save this manual for future use. .......,..........,............. ... Safety Instructions English All information in this section is provided to instruct you in the correct and safe operation of this appliance so that you can avoid injuries to yourself and others as well as damage to property. ¦The harm or damage that is caused by improper use is described in categories. Warnin
пальцы в кулак. V* Если устройство размещается на линии, проходящей ниже сердца, полученные результаты могут быть выше, чем ваше реальное кровяное давление. Если устройство размещается на линии, проходящей выше сердца, полученные результаты могут быть ниже, чем ваше реальное кровяное давление. Если во время измерений вы наклонитесь вперед, результаты измерения могут быть неточными. Для получения точных показаний во время измерений следует избегать следующих действий: • Прикасаться к устрой
EW1270 I I ГИГИЕНА ПОЛОСТИ РТА. DENTACARE TRAVEL -ЭТО ПРИНЦИПИАЛЬНО НОВЫЙ ВИД ИРРИГАТОРОВ, -маленький практичный ирригатор предназначенный для ухода за полостью рта для пользователей обычных и электрических щеток во время путешествий, командировок, а так же для домашнего пользования. Принципиально новый подход к использованию ирригаторов обеспечило новое изобретение ведущих японских специалистов Matsushita Electric Works -беспроводного, ручного ирригатора. Беспроводной ирригатор значительн
Antes de usar este dispositivo, lea completamente estas instrucciones. INTRODUCTION Thank you for purchasing the Panasonic Oral Irrigator EW1270. With its water jet of 1,600 pulses per minute, the Panasonic Oral Irrigator gently yet thoroughly cleanses your teeth and gums, removing trapped food particles and reducing bacteria that can lead to gingivitis and other periodontal diseases. When used in combination with regular brushing and flossing, the Panasonic Oral Irrigator can help you have heal
Эта влага представляет собой остатки дистиллированной воды, которую использовали для контрольной проверки изделия, и ока безвредна с точки зрения гигиены. Шнур (Рис. 2) Пропустите шнур через направляющие отверстия вправо или влево по необходимости. Крепление на стене (Рис. 3) 1. Прикрепите два винта к стене. Данные винты предназначены для вкручивания только в деревянную стену. 2. Повесьте зарядное устройство на зги винты. 3. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку. На умывальнике или полк
26,000 brush strokes per minute delivered with sonic vibration, effectively removes persistent plaque. Vibrations within the range of sound wave. CD 26 000 coups de brosse par minute délivrés au moyen de vibrations soniques enlèvent efficacement la plaque dentaire la plus persistante. Les vibrations sont dans la gamme des ondes sonores. CD 26.000 colpi di spazzolino al minuto tramite vibrazione sónica per una rlmozione efficace della placea plù resistente. Vibrazioni entro la gamma dell'onda
EW1000 Modelo No. EW1000 Before operating this device, please read these instructions completely and save this manual for future use. Antes de emplear este cepillo, lea completamente estas instrucciones y guarde este manual por si tiene que consultarlo en el futuro. Index/índice English IMPORTANT SAFEGUARDS SAFETY PRECAUTIONS PARTS IDENTIFICATION BEFORE USE HOW TO USE TIPSON USE AFTER USE MAINTENANCE TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS DISPOSAL OF THE PRODUCT Español NORMAS DE SEGURI