|
К этому устройству также есть другие инструкции:
Фрагмент инструкции
Используйте Вашу видеокамеру как записывающее устройство. Перед выполнением операции Установите опцию DISPLAY в положение LCD в установках меню. (По умолчанию выбрано положение LCD.) (1) Установите чистую ленту (или ленту, которую Вы хотите перезаписать) в Вашу видеокамеру. Если Вы записываете ленту с КВМ, установите записанную ленту в КВМ. (2) Установите переключатель POWER на Вашей видеокамере в положение VCR. (3) Одновременно нажмите на Вашей видеокамере кнопку • REC и кнопку справа от нее, затем немедленно нажмите кнопку II на Вашей видеокамере. (4) Нажмите кнопку N на КВМ для начала воспроизведения, если Вы записываете ленту с КВМ. Выберите телевизионную программу, если Вы записываете с телевизора. Изображение с телевизора или КВМ появится на экране Вашей видеокамеры. (5) Нажмите кнопку II на Вашей видеокамере в эпизоде, с которого Вы хотите начать When you have finished dubbing a tape Press ■ on both your camcorder and the VCR. Когда Вы закончили перезапись ленты Нажмите кнопку ■ и на Вашей видеокамере, и на КВМ. 117 Editing Монтаж Recording video or TV programmes Запись видео или телевизионных программ Notes • To enable smooth transition, we recommend that you do not mix pictures recorded in the Hi8/standard 8 with the Digital8 E) system on a tape. • If you fast-forward or slow-playback on the other equipment, the image being recorded may fluctuate. When recording from other equipment, be sure to play back the original tape at normal speed. • Your camcorder only records pictures for viewing on a PAL system based TV and VCR. See "Using your camcorder abroad" on page 261 for the TV colour systems used in each country and area. If your VCR is a monaural type Connect the yellow plug of the A/V connecting cable to the video output jack and the white or the red plug to the audio output jack on the VCR or the TV. When the white plug is connected, the left channel audio is output, and when the red plug is connected, the right channel audio is output. If your TV or VCR has an S video jack Pictures can be reproduced more faithfully by using an S video cable (optional). With this connection, you do not need to connect the yellow (video) plug of the A/V connecting cable. Connect an S video cable (optional) to the S video jacks of both your camcorder and the TV or VCR. Примечания • Для обеспечения плавного перехода рекомендуется не смешивать на ленте изображения, записанные в системах Hi8/ standard 8 и Digital8 В. • Если Вы выполняете ускоренную перемотку вперед или замедленное воспроизведение на другом устройстве, записываемое изображение может быть неустойчивым. При записи с другого устройства убедитесь, что оригинальная лента воспроизводится с нормальной скоростью. • Ваша видеокамера записывает изображения только для просмотра на ТВ и КВМ на основе системы PAL. См. раздел “Использование Вашей видеокамеры за рубежом" на стр. 261 для определения, какие системы цветного телевидения используются в разных странах и регионах. Если Ваш КВМ монофонического типа Подсоедините желтый штекер соединительного кабеля аудио/видео к выходному видеогнезду, а белый или красный штекер к выходному аудиогнезду на КВМ или телевизоре. Если подсоединен белый штекер, то выходным сигналом будет звук левого канала, а если подсоединен красный штекер, то выходным сигналом будет звук правого канала. Если Ваш телевизор или КВМ оснащен гнездом S видео Изображения могут быть воспроизведено более высококачественно при использовании кабеля S видео (приобретается отдельно). При таком подсоединении Вам не нужно подсоединять желтый (видео) штекер соединительного кабеля аудио/видео. Подсоедините кабель S видео (приобретается отдельно) к гнездам S видео на Вашей видеокамере и телевизоре или КВМ. 118 Recording video or TV programmes Using the i.LINK cable (DV connecting cable) Simply connect the i.LINK cable (DV connecting cable) (optional) to DV IN/OUT of your camcorder and to DV OUT of the DV products. With a digital-to-digital connection, video and audio signals are transmitted in digital form for high-quality editing. (1) Insert a blank tape (or a tape you want to record over) into your camcorder, and insert the recorded tape into the VCR on your camcorder. (2) Set the POWER switch to VCR on your camcorder. (3) Press 9 REC and the button on its right simultaneously on your camcorder, then immediately press II on your camcorder. (4) Press N on the VCR to start playback. The picture to be recorded appears on the screen of your camcorder. (5) Press II on your camcorder at the scene where you want to start recording from. Запись видео или телевизионных программ Использование кабеля i.LINK (соединительного кабеля цифрового видеосигнала DV) Просто подсоедините кабель i.LINK (соединительный кабель цифрового видеосигнала DV) (приобретается отдельно) к гнезду DV IN/OUT Вашей видеокамеры и гнезду DV OUT цифровых видеоизделий. При цифро-цифровом соединении видео- и аудиосигналы передаются в цифровой форме дл...
Эта инструкция также подходит к моделям:Видеокамеры - DCR-TRV240E (5.71 mb)
Видеокамеры - DCR-TRV241E (5.71 mb)
Видеокамеры - DCR-TRV740E (5.71 mb)
Видеокамеры - DCR-TRV340E (5.71 mb)