Войти:
Оценок - 4, средний балл: 4.5 ( )

Инструкция по эксплуатации Melissa, модель 650-005

Производитель: Melissa
Размер: 371.29 kb
Название файла: de4f69b9-e368-43e4-82ff-0403929eb768.pdf
Язык инструкции:svendedafi
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


• If you place an unsuitable pan on the cooker and switch the appliance on, it beeps every two seconds to indicate that the selected pan is not suitable for induction cookers. 10 OPERATING THE APPLIANCE The appliance has two cooking functions: power function and temperature function. • When power function is selected, the cooker emits the same power constantly. This function is equivalent to a normal cooker. • When the temperature function is selected, an integral thermostat ensures that the temperature in the pan is kept constant. The appliance adjusts power up and down in order to maintain the selected temperature the whole time. Operating the cooker 1. Plug in and switch the power on. A beep sounds, and all indicators light up briefly, after which they switch off. 2. Place the pan on the cooker (1). 3. Switch the appliance on by pressing the “ON/OFF” button (8). The appliance and the power indicator (9) come on, and the fan starts up. The cooker is activated, and the pan heats up. 4. When the appliance is switched on, it is set to power function as standard. The power function indicator (10) lights up, and the power is set to 4 (shown by the temperature indicators (5)). You can select the following settings: • Turn the power up and down (five settings) by pressing the setting buttons (4). • Switch to temperature function (see above) by pressing the “Function” button (7), so the temperature function indicator (6) lights up. Then set the required temperature (can be set from 70 to 220 °C) by pressing the setting buttons. 5. Switch the appliance off after cooking has finished by pressing the “ON/OFF” button. • The appliance switches off automatically after 2 hours’ use. Operating the timer 1. Press the “Timer” button (3), until the timer indicator (2) displays the required setting. 2. The timer starts after a brief interval. 3. When the time has passed, the timer beeps and the appliance switches off. • If you want to cancel the timer early, press the “Timer” button until the timer indicators switch off. After use 1. Check that the appliance is switched off. 2. Remove the plug from the socket. A short beep sounds when the power to the appliance is switched off. Safety functions The appliance is equipped with safety functions that automatically switch the appliance off in the event of overheating or excess voltage. If the appliance switches off automatically, unplug it and wait until it has cooled down completely. Then plug it in again. It should now be possible to use the appliance normally. CLEANING When cleaning the appliance, you should pay attention to the following points: • Remove the plug from the wall socket and allow the appliance to cool down before cleaning. • Never use scouring powder, steel scourers or other strong cleaning agents to clean the interior or exterior surfaces of the appliance, as they may scratch the surfaces. Instead use a cloth dampened with hot water, and add washing-up liquid if the appliance is very dirty. • Make sure that no water gets into the vent holes on the underside of the appliance. INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Please note that this Adexi product is marked with this symbol: This means that this product must not be disposed of together with ordinary household waste, as electrical and electronic waste must be disposed of separately. In accordance with the WEEE directive, every member state must ensure correct collection, recovery, handling and recycling of electrical and electronic waste. Private households in the EU can take used equipment to special recycling stations free of charge. In some member states you can, in certain cases, return the used equipment to the retailer from whom you purchased it, if you are purchasing new equipment. Contact your retailer, distributor or the municipal authorities for further information on what you should do with electrical and electronic waste. GUARANTEE TERMS The guarantee does not apply: • if the above instructions are not followed • if the apparatus has been interfered with • if the apparatus has been mishandled, subjected to rough treatment, or has suffered any other form of damage • if faults have arisen as a result of faults in your electricity supply. Due to the constant development of our products in terms of function and design, we reserve the right to make changes to the product without prior warning. IMPORTER Adexi Group We cannot be held responsible for any printing errors. 11 DE EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerat erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfaltig durchlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie bei Bedarf darin nachschlagen konnen. WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN • Das Gerat darf nur fur den Zweck verwendet werden, fur den es konstruiert ist. • Betreiben Sie das Gerat nicht im Freien. • Das Gerat selbst erzeugt keine Hitze, aber die ...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории