Войти:
Оценок - 3, средний балл: 3.7 ( )

Инструкция по эксплуатации Black & Decker, модель 386239

Производитель: Black & Decker
Размер: 174.18 kb
Название файла: 942c5e2d-b742-42b1-a4c3-9206ebab64df.pdf
Язык инструкции:enesfr
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


Lubrication MASTER MECHANIC tools are properly lubricated at the factory and are ready for use. Cleaning Blowing dust and grit out of the motor housing using compressed air is a necessary regular maintenance procedure. Dust and grit containing particles from metal grinding often accumulate on interior surfaces and could create an electrical shock hazard if not frequently cleaned out. CAUTION: Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the nonmetallic parts of the tool. Use clean, dry rag only. 5 *TV800 / 386239 11/18/03 11:36 AM Page 6 ENGLISH Accessories 30 Day Satisfaction Guarantee A full array of accessories for use with your tool are available from your local If, for any reason, you are not completely satisfied with the performance or dealer or authorized service center. results of this product, within thirty days of original purchase, it will be repaired CAUTION: The use of any accessory or attachment other than those or replaced free of charge. Simply provide proof of purchase and return the tool recommended in this manual may be hazardous. to your place of purchase. If your tool requires out of warranty repairs, you may send or take your tool to a ACCESSORY TYPE NOTES USAGE Black & Decker owned Service Center. Black & Decker Service Centers are listed DEPRESSED Use Guard Use for moderate under “Tools-Electric” in the yellow pages of the phone directory or you may call 1-800-544-6986 for information on your nearest Service Center. CENTER Supplied with metal & masonry WHEEL Tool removal on flat or contoured surfaces TruServ 8600 W. Bryn Mawr Ave. SANDING Use for smoothing DISCS welds, and sharp Chicago, IL 60631-3505 edges, and automotive body parts WIRE Max. 4" (100mm) Knotted Wheel Use for rust removal BRUSHES Max. 3" (76mm) Cup Wheel and surface preparation before painting * Depressed center grinding wheels must fit within the confines of the guard and must be rated higher than the recommended speed as marked on the nameplate. WARNING — To reduce the risk of injury, always use proper guards when grinding and wear eye protection. Two Year Quality Guarantee This product is warranted for two years against any defects in material and workmanship, If defective, the product will be repaired or replaced free of charge. Simply provide proof of purchase and return the tool to your place of purchase. Normal wear or damage due to abuse, mishandling or unauthorized repair is not covered. This warranty does not apply to accessories, This gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. 6 *TV800 / 386239 11/18/03 11:36 AM Page 7 GUIDE 1 800 544-6986 AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES : AVERTISSEMENT : IMPORTANTES MESURES D’UTILISATION DE SECURITE Rectifieuse coudee de 115 mm (4 1/2 po) Modele TV800 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS • Attendre le plein regime de la meule avant de deposer la rectifieuse sur la piece a ouvrer. • Saisir la rectifieuse a l'angle approprie, comme le montre la figure 4. Pour obtenir de plus amplesrenseignements, composer le 1800 CONSERVER LE PRESENT 544-6986GUIDE A TITRE DE REFERENCE. •Avant toute utilisation, s’assurer que tous ceux qui se servent de l’outil lisent et comprennent toutes les mesures de securite et tout autre renseignement contenu dans le present guide. • Conserver ces mesures et les relire frequemment avant d’utiliser l’outil et d’en expliquer le fonctionnement a d’autres personnes. AVERTISSEMENT : Afin de reduire les risques d’incendie, de secousses electriques ou de blessures lorsqu’on utilise des outils electriques, il faut toujours respecter les mesures de securite suivantes. LIRE TOUTES LES DIRECTIVES. MESURES DE SECURITE POUR TOUS LES OUTILS • BIEN DEGAGER LA SURFACE DE TRAVAIL. Des surfaces et des etablis encombres peuvent etre la cause de blessures. • TENIR COMPTE DU MILIEU DE TRAVAIL. Proteger les outils electriques de la pluie. Ne pas s’en servir dans des endroits humides ou mouilles. Bien eclairer la surface de travail. Ne pas se servir de l’outil en presence de liquides ou de vapeurs inflammables. En effet, le moteur de tels outils genere habituellement des etincelles et celles-ci peuvent enflammer les vapeurs. • SE PROTEGER CONTRE LES SECOUSSES ELECTRIQUES. Eviter tout contact avec des objets mis a la terre, comme des tuyaux, radiateurs, cuisinieres, refrigerateurs et autres objets du genre. Prendre soin lorsqu’on perce, visse ou coupe des murs, planchers, plafonds ou autres endroits qui pourraient cacher des fils electriques sous tension. Ne pas toucher aux composants metalliques de l’outil. Saisir celui-ci seulement par sa poignee en plastique afin d’eviter les secousses electriques. • ELOIGNER LES ENFANTS. Tous les visiteurs doivent etre tenus a l’ecart de l’aire de travail et il faut les empecher de toucher a l’outil ou au cordon de • RANGER LES OUTILS INUTILISES. Il faut ranger les outils dans un endroit sec, situe en hauteur ou ferme a cle, hors de la portee des enfants. 7 F RANCAIS *TV800 / 38...

Эта инструкция также подходит к моделям:
Шлифовальные станки - TV800 (174.18 kb)

Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории