Войти:
Оценок - 4, средний балл: 4.5 ( )

Инструкция по эксплуатации Bradley Brand Furniture, модель WF3203

Производитель: Bradley Brand Furniture
Размер: 808.57 kb
Название файла: 27a1fffc-0e2d-48c7-a0e8-f241f25f1a9d.pdf
Язык инструкции:enesfr
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


Separate parts from packaging and makesure all parts are accounted for before discarding any packaging material. If any parts are missing, do not begin installationuntil you obtain the missing parts. Make sure that all water supply lines have been flushed and then completely turned off before beginning installation. Debris insupply lines can cause valves to malfunction. Hardware supplied by installer must be appropriate for wall construction. Wallanchors used must have a minimum pull-out rating of 1,000 lbs. The Adaptive® Infrared control must be connected with a 24 VAC Class II transformer. Connections to 110 VAC can cause personal injury and will result in damage to the electronics. Product warranties may be found under“Product Information” on our web site at IMPORTANT ! Lire ce manuel d’installation dans son integralite pour garantir une installationappropriee. Une fois celle-ci terminee, classer ce manuel aupres du service a la clientele ou d’entretien. Separer les pieces de l’emballage et veiller abien avoir toutes les pieces avant de jeter le materiau d’emballage. Le cas echeant, ne pas commencer l’installation avant d’avoirobtenu les pieces manquantes. Veiller a bien vidanger et fermer toutes les conduites d’eau avant de commencer l’installation. Tout debris dans les conduites d’alimentation risque de provoquer un mauvais fonctionnement des soupapes. La quincaillerie fournie par l’installateur doit etre appropriee pour la construction desmurs. Les dispositifs d’ancrage muraux doivent avoir un indice d’arrachement minimum de 454 kg (1 000 lbs.). La commande a infrarouge Adaptive® doitetre connectee avec un transformateur 24 V c.a. Classe II. Des connexions a du 110 V c.a. peuvent provoquer des blessurespersonnelles et endommager les composants electroniques. Les garanties du produit figurent sous la rubrique « Informations techniques » surnotre site Internet a .IMPORTANTE! Lea todo este manual para garantizar su instalacion adecuada. Cuando hayaterminado la instalacion, presentelo al dueno o al Departamento de Mantenimiento. Separe las piezas del empaque y asegurese de que no falte ninguna antes de desechar elmaterial del empaque. Si falta alguna pieza, no comience con la instalacion hasta que obtenga las faltantes. Asegurese de que todas las tuberias desuministro de agua hayan sido lavadas y cerradas completamente antes de comenzar la instalacion. Los desechos en las tuberias de suministro pueden causar averias en las valvulas. Las piezas metalicas proporcionadas por el instalador deben ser adecuadas para laconstruccion en la pared. Las sujeciones de pared usadas deben tener una capacidad minima de extraccion de 454 kg (1.000libras). El control infrarrojo Adaptive® debe conectarse con un transformador clase II de 24 V CA. Las conexiones a 110 V CA puedencausar lesiones personales y produciran danos a los componentes electronicos. Se pueden encontrar garantias de los productos en Product Information(Informacion sobre productos) en nuestro sitio Web en Installation Installation Instalacion TDB3103 Terreon® 36" Semi-circular Deep Bowl Washfountainwith Infrared Control Terreon® Lavabo fontaine 914 mm (36") a cuvetteprofonde semi-circulaire avec commande a infrarouge Fuente de lavado semicircular con palanganaprofunda Terreon® de 914 mm (36") con controlinfrarrojo WF3203 Terreon® Extra Height 36" Semi-Circular ClassicWashfountain with 9" Deep Bowl and Infrared Control Terreon® Lavabo fontaine 914 mm (36") a hauteursupplementaire classique semi-circulaire a cuvetteprofonde de 229 mm (9") et commande a infrarouge Fuente de lavado clasica semicircular Terreon® de altura adicional de 914 mm (36") con palanganaprofunda de 229 mm (9") y control infrarrojo P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53052-0309 Phone: 1-800-BRADLEY Fax: (262) 251-5817 http:\\215-1332 Rev T; EN 08-009 © 2008 Bradley Corporation Page 1 of 70 3-5-08 ADA COMPLIANT TDB3103 with Infrared Control TDB3103 avec commande a infrarouge Modelo TDB3103 con control infrarrojo WF3203 with Infrared Control WF3203 avec commande a infrarouge Modelo WF3203 con control infrarrojo 215-1332 Rev T; EN 08-009 © 2008 Bradley Corporation Page 1 of 70 3-5-08 ADA COMPLIANT TDB3103 with Infrared Control TDB3103 avec commande a infrarouge Modelo TDB3103 con control infrarrojo WF3203 with Infrared Control WF3203 avec commande a infrarouge Modelo WF3203 con control infrarrojo TDB3103, WF3203 Installation Table of Contents Pre-Installation Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Model TDB3103 Washfountain Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Model WF3203 Washfountain Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Washfountain Rough-Ins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Эта инструкция также подходит к моделям:
Сантехника - TBD3103 (808.57 kb)

Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории