Войти:
Оценок - 2, средний балл: 4 ( )

Инструкция по эксплуатации Graham Field, модель 7929

Производитель: Graham Field
Размер: 501.92 kb
Название файла:
Язык инструкции:en
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


WARNING: Make sure that all attaching hardware, screws, nuts and/or bolts are tight at all times. WARNING: Inspect rubber tips on the leg extensions for rips, tears, cracks or wear or if they are missing. Replace them IMMEDIATELY if any of these conditions exist. WARNING: The transfer bench seat MUST be installed before sitting on the transfer bench. WARNING: If components are damaged or missing, contact your GF Health Products Inc. distributor immediately. Transfer Bench Items 7927A and 7929 de Banco de Transferir Important: Read Before Use Importante: Lea Antes de Uso User Instructions and Warranty Information Instrucciones e Informacion de la Garantia Instrucciones Para Uso – Lea y Entiende Todas Las Instrucciones Antes de Uso. Sujetando Las Extensiones de Pata (si no vienen sujetadas) 1. Ponga el marco en su lado en un superficie nivel. 2. Sujeta las extensiones de pata con puntas de succion en el marco en el mismo lado donde se va sujetar el soporte de brazo. Sujeta las puntas de flange en el marco en el lado opuesto del marco. 3. Las patas del banco de transferir con las puntas de succion deben ser las dos patas que deben ir adentro de la tina. Sujetando el Resplado 1. Determina in que direccion el usuario va estar cuando este sentado en el banco en la tina. 2. Posicione el banco en un superficie nivel. 3. Localice las guias de canal (4) abajo del asiento. Alinea los tubos de soporte del respaldo con las guias de canal. 4. Deslice los tubos de soporte del respaldo dentro de las guias de canal hasta que los botones de apretar sobresalen completamente por los huecos de las guias de canal. NOTA: Asegure que los botones del tubo de suporte del respaldo sobresalen completamente por las huecos de las guias de canal. CAUCION: El respaldo no es disenado soportar todo el peso del usuario. CAUCION: Asegure que el respaldo esta hacia abajo antes de insertar para evitar instalacion incorrecto. Sujetando el Brazo de Lado 1. Para sujetar el brazo del asiento, posicione el brazo del asiento sobre la pata del marco y deslice los tubos por los huecos de los tubos. Asegure que los botones de apretar sobresalen completamente en la abradezera. NOTA: Se oye un “clic” cuando esta puesto. 2. Para remover el brazo de lado, aprete los botones de apretar y jale hacia arriba. NOTA: El lado con el brazo de lado y Punta de Succion es el lado que debe estar en la tina. Ajustando la Altura del Inodoro 1. Apriete el boton de ajustamiento de altura y deslice la parta inferior de la pata hacia arriba y abajo hasta que el boton de ajustamiento esta asegurado en el hueco deseado. NOTA: Se oye un “clic” cuando esta puesto. 2. Repita para las otras 3 patas. CAUCION: Asegure que todas cuatros patas estan ajustados a la misma altura y que todos los botones de ajustamiento sobresalen por los huecos de ajustamiento antes de uso. Utilizando su Banco de Transferir NOTA: Asegure moverse despacio durante uso para prevenir heridas. NOTA: Ninos y los quienes necesitan asistencia NO deben estar desatendidos durante uso de este producto. De la posicion sentado (como una silla de rudas): 1. Ponga su silla de rueda al lado al banco hacia la parte de frente de la tina. 2. Pisa las cerraduras de la silla de rueda. 3. Transfiere su torso al banco de transferir primero, y levante sus piernas en la tina. Mueve despacio para prevenir heridas. 4. Despues de banarse, levante sus piernas afuera de la tina primero y despues su torso. De la posicion parado: 1. Sientese en el lado del banco de transferor que esta fuera de la tina. 2. Extiende sus brazos para agarrar el brazo de lado del banco y deslice su cuerpo sobre el banco. Levante cada pierna despacio sobre la tina. 3. Posicione su miso en una posicion confortable en el centro del banco. 4. Despues de banarse, levante sus piernas afuera de la tina primero y despues su torso. Lifetime Limited Warranty Quality is the hallmark of all Lumex® products. Trusted by healthcare professionals and end-users for over 50 years, Lumex features a full line of patient aids and specialty healthcare seating. Lumex products are designed and built to precise standards and are carefully inspected prior to shipment. This Lifetime Limited Warranty is an expression of our confidence in the materials and workmanship of our products. We are dedicated to providing products that will give our customers years of dependable service. GF Health Products, Inc. hereby warrants specific parts of the Lumex products listed on the cover of this manual for the lifetime of the product against defective workmanship and/or material defects when used for the purpose intended, under normal conditions, and provided the product receives proper care Parts covered under the lifetime warranty include: (frame, welding, screws, frame locking components). Specific items "excluded" from this warranty of any kind are: "ALL" other parts not specifically listed above. The warranty does not extend to non-durable components, which are subject to normal wear and requ...

Эта инструкция также подходит к моделям:
Принадлежности для ванной - 7927A (501.92 kb)

Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории