Войти:
Оценок - , средний балл: ( )

Инструкция по эксплуатации Maytag, модель ADB1500AWW

Производитель: Maytag
Размер: 1.76 mb
Название файла: d24a67d5-94a4-4d11-91b3-36cbb7f747be.pdf

Язык инструкции:enesfr

Документ загружается, подождите пожалуйста
Документ загружается, подождите пожалуйста

Фрагмент инструкции


Nota: Se requieren cintas de reduccion de sonido para obtener el mejor rendimiento de sonido. Remarque : Des bandes d'insonorisation sont necessaires a une performance sonore optimale. Refer to local codes/Consulte los codigos locales/Reportez-vous aux codes locaux 1 2 14D IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido optimo/ Pour une qualite sonore optimum 14E IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido optimo/ Pour une qualite sonore optimum 15 Never push with knee Nunca lo empuje con la rodilla Ne pas pousser avec le genou IMPORTANT/ IMPORTANTE 16 IMPORTANT/IMPORTANTE 19 1 3 20 2 4 17 Option/Opcion/Option 18 OFF/APAGADO/ ARRET If using copper supply, connect supply line to dishwasher now./Si va a utilizar una tuberia de cobre, conectela al lavavajillas ahora./Si une canalisation en cuivre est utilisee, raccordez maintenant la canalisation d'approvisionnement au lave-vaisselle. Never route cord or hoses under motor./Nunca coloque el cordon electrico ni las mangueras por debajo del motor./Ne jamais faire passer cables ou tuyaux flexibles sous le moteur. Panel damage may occur./Puede danarse el panel./ Endommagement du panneau possible. Refer to local codes/Consulte los codigos locales/Reportez-vous aux codes locaux If not level, adjust feet./Si no esta nivelado, ajuste las patas./S'il n'est pas de niveau, ajustez les pieds. 21 22 WHITE TO WHITE (NEUTRAL) BLANCO CON BLANCO (NEUTRO) FIL BLANC A BORNE BLANCHE (NEUTRE) BLACK TO BLACK (L1) NEGRO CON NEGRO (L1) FIL NOIR A BORNE NOIRE (L1) GROUND PUESTA A TIERRA MISE A LA TERRE 23 24 3/16" 27 or ou o IMPORTANT/IMPORTANTE Equal Distance Distancia igual Distance egale 28 IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido optimo/ Pour une qualite sonore optimum 25 26 Level front to back Nivele del frente hacia atras Niveau avant-arriere IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido optimo/ Pour une qualite sonore optimum Level left to right Nivele de izquierda a derecha Niveau de gauche a droite 29 1/8" IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido optimo/ Pour une qualite sonore optimum 30 For wood underside counters only Para mostradores de madera solamente Pour les comptoirs munis de revetements interieurs en bois seulement 31 IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido optimo/ Pour une qualite sonore optimum 1/8" For wood underside counters only Para mostradores de madera solamente Pour les comptoirs munis de revetements interieurs en bois seulement 32 IMPORTANT/IMPORTANTE 35 NO NO Select models only Ciertos modelos solamente Modeles selectionnes seulement 36 IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido optimo/ Pour une qualite sonore optimum 33 1 2 3 4 34 Turn on water, power and machine./Abra la llave de agua, conecte la corriente y encienda el aparato./Ouvrir le robinet d’eau, l’alimentation et mettre en marche. *Note: Maytag not responsible for water leaks at water and drainline connections./*Nota: Maytag no se hace responsable por escapes en las conexiones del suministro de agua y del drenaje./*Remarque : Maytag n'est pas responsable des fuites d'eau ni des connexions du tuyau d'evacuation. *Check for leaks, turn off machine./Verifique si hay fugas, apague el aparato./ Verifier l’absence de fuites, mettre a l’arret. Pre-drill holes. /Pretaladre los agujeros. / Percez les trous. 37 IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido optimo/ Pour une qualite sonore optimum 38 IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido optimo/ Pour une qualite sonore optimum 38A Select models only Ciertos modelos solamente Modeles selectionnes seulement IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido optimo/ Pour une qualite sonore optimum z z 39 z z Select models only Ciertos modelos solamente Modeles selectionnes seulement IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido optimo/Pour une qualite sonore optimum 40A Select models only Ciertos modelos solamente Modeles selectionnes seulement IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido optimo/ Pour une qualite sonore optimum z z 39A z z Select models only Ciertos modelos solamente Modeles selectionnes seulement IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido optimo/Pour une qualite sonore optimum 40 IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido optimo/ Pour une qualite sonore optimum Select models only Ciertos modelos solamente Modeles selectionnes seulement ...

Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории