Msтá тп XP
рекомендации по переработке продуктов. Описание Braun CombiMax соответствуют самым высоким требованиям и позволяют легко и быстро осуществлять замешивание, перемешивание, купажирование, рубку, резку ломтиков, нарезку стружки, терку. ф Моторный блок 2 Место для шнура © Выключатель мотора (включено = «I», выключено = «off/0») ® Импульсный режим «• pulse» © Регулятор переменной скорости (2-14) © Емкость (большая) для приготовления пищи (вместимость 2 л) ® Крышка большой емкости для пригот
Do not chop extremely hard food such as coffee beans or nutmeg. Produkt Herbs Onions Cheese (hard) Nuts Salad dressing Mayonnaise Baby food (vegetables/fruits) Recomm. quantity 1 50 g 50 g max. 1 egg Preparation without stems quartered in pieces whole chop herbs beforehand mix egg, seasoning, mustard, vinegar, add oil slowly while motor is running raw or cooked, no hot food Speed 15 6 15 15 7 15 15 Switch setting I I I I I I Time/pulses 5 - 10 secs 5 x 45 secs 30 secs 5 - 10 secs 60 secs 20 - 3
Attachments Speed range Kneading hook 7 Blade 6 - 15 Whipping attachment: – egg-whites 4 - 5 – cream 2 Slicing, grating and shredding inserts 1 - 8 French-fries system 1 - 2 (please also refer to product printing) Double safety feature The appliance can only be switched on when the food processor bowl with lid is properly engaged. If the lid is opened during operation, the motor switches off automatically. As in this case the motor switch 3 is still on «I», turn it back to «O» to avoid switching
Ремонт или замена шнура питания должны производиться только уполномоченным сервисным персоналом. Неправильно произведенные неквалифицированные ремонтные работы могут создать серьезную опасность для пользователей. • После использования прибор необходимо выключить и отсоединить от электросети. Устройство прибора (см. стр. 4) ф Блок с электродвигателем 2 Гнездо для хранения шнура © Индикатор плавкого предохранителя @ Переключатель режимов работы двигателя (непрерывный режим/вкл.: «I/on», выкл.
При этом необходимо совместить стрелку, которая имеется на емкости, со стрелкой, расположенной на моторном блоке (A). Затем следует повернуть емкость в направлении вращения до тех пор, пока будет достигнуто нижнее фиксированное положение. На другом приводном месте емкость должна находиться в поднятом положении. В том случае, когда другое приводное место свободно, следует установить на него защитный кожут @. 2. Установите необходимое приспособление (см. инструкцию для каж- дого приспособления)
Эти ингредиенты необходимо вводить вручную после того, как замешенное тесто извлечено из емкости. Сдобное тесто Максимальное количество муки 500 грамм плюс другие ингредиенты Скорость 6, 1 1/2 минуты Засыпьте муку в большую емкость и добавьте другие ингредиенты за исключением жидкостей. При вращающемся моторе налибайте требуемое количество жидкости через расположенную на крышке загрузочную шахту. Не следует доливать жидкость после того, как тесто превратилось в комок и потеряло способность
English Caution Please read the use instructions carefully and completely before using the appliance. • Before plugging into a socket, check whether your voltage corresponds with the voltage printed on the bottom of the appliance. • This appliance is constructed to process normal household quantities. • This appliance must be kept out of reach of children. • The blade is very sharp. • Always unplug the appliance before assembling, disassembling and cleaning. • Do not hold the motor part ! under