|
Фрагмент инструкции
При складывании дисков без защитных футляров стопкой они могут быть повреждены. Не оставляйте диски там, где они могут подвергаться воздействию прямых солнечных лучей, или в местах с высокой температурой или влажностью. Не оставляйте диски в автомобиле! Региональные коды Региональные коды (номера) служат для ограничения воспроизведения видеодисков DVD. Все страны распределены по шести регионам, каждый из которых имеет собственный код. Если региональные коды диска и проигрывателя не соответствуют друг другу, этот диск не будет воспроизводиться на данном проигрывателе. (Начальный региональный код указан на наклейке с тыльной стороны записывающего устройства.) Как сменить региональный код Для воспроизведения дисков DVD с другим региональным кодом можно сменить региональный код записывающего устройства. (Некоторые программы воспроизведения не позволяют менять код.) Вставьте диск. Откроется окно “Caution” (Внимание). Смените код, следуя инструкциям на экране. Региональный код записывающего устройства можно изменить только 4 раза. Поскольку смена кода в четвертый раз будет последней, следует выбрать код, используемый наиболее часто. Будьте внимательны при смене кода. Ограничение ответственности Компания JVC не несет ответственности за потери данных изза неправильного подключения или обращения. RU 3 Принадлежности Принадлежности Сетевой адаптер (AP-V400U) Сетевой шнур Кабель USB (Для подключения к камере) CD-ROM Пустой диск (DVD-R) Подставка ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не используйте сетевой адаптер, сетевой шнур и кабель USB, отличные от поставляемых в комплекте с данным записывающим устройством. Замена указанных принадлежностей может привести к поражению электрическим током или вызвать пожар. Обзор элементов и органов управления Лицевая сторона Тыльная сторона A BCD EF AКнопка питания (C/B) EГнездо питания постоянного тока BКнопка извлечения диска FПорт USB CИндикатор питания DЛоток для диска Установка записывающего устройства Данное записывающее устройство может использоваться как в горизонтальном, так и вертикальном положении. Если устройство используется в вертикальном положении, совместите выход записывающего устройства с подставкой и плотно закрепите устройство на подставке. Выход Подставка (прилагается) Нижняя поверхность Установка диска Не прикасайтесь к рабочей поверхности диска. 8 Горизонтальное положение 8 Вертикальное положение 4 RU Подключение Подключение Сетевой адаптер (прилагается к ABCFEDFзаписывающему устройству) Сетевой шнур (прилагается) В сетевую розетку В порт USB ПК Задняя стенка записывающего устройства Кабель USB (прилагается к видеокамере) Подключение к ПК AПодсоедините сетевой адаптер к записывающему устройству. BПодсоедините шнур питания к сетевому адаптеру. CПодключите шнур питания к сетевой розетке. D Нажмите кнопку питания (C/B) на передней панели записывающего устройства, чтобы включить его. Включается зеленый индикатор питания. E Включите ПК. F Соедините записывающее устройство с ПК при помощи кабеля USB. ПРИМЕЧАНИЕ: Для подсоединения записывающего устройства к ПК используйте кабель USB, приложенный к видеокамере. RU 5 Программа для записи — CyberLink Power2Go 5.5 Lite...
Эта инструкция также подходит к моделям:DVD-проигрыватели - CU-VD20AA (7.67 mb)
DVD-проигрыватели - CU-VD20AC (7.67 mb)
DVD-проигрыватели - CU-VD20AG (7.67 mb)
DVD-проигрыватели - CU-VD20E (7.67 mb)