|
К этому устройству также есть другие инструкции:
Фрагмент инструкции
FR: Avant la premiere utilisation, veuillez nettoyer le produit. Apres chaque usage, desassemblez la tasse, puis lavez et rincez soigneusement chaque piece. Sterilisez ensuite dans un sterilisateur AVENT de Philips ou faites bouillir durant 5 minutes. Ce sont des mesures d’hygiene • Toujours utiliser le produit en presence d’un adulte • N’utilisez pas la tetine comme sucette • La succion prolongee ou continue de liquides cause des caries dentaires • Verifiez toujours la temperature des aliments avant de les donner a votre enfant • Protegez la tetine du soleil ou de la chaleur lorsque non utilisee et ne la laissez pas tremper dans un produit desinfectant (solution sterile) plus longtemps que la duree recommandee puisque cela pourrait l’endommager • Examinez la tetine avant usage en l’etirant dans tous les sens et jetez-la lorsque usee ou abimee • Va au lave-vaisselle – les colorants alimentaires pourraient decolorer le produit • Pour des raisons hygieniques, nous recommandons de remplacer la tetine apres 3 mois d’usage • Va au lave-vaisselle – les colorants alimentaires pourraient decolorer le produit • Rangez au sec dans un contenant ferme • NE LAISSEZ PAS un enfant jouer avec les petites pieces ni marcher/courir en buvant au biberon ou a la tasse • Utilisez les tetines AVENT sur les biberons AVENT Airflex, le systeme d’alimentation VIA, les biberons et les tasses Magic. US: For your child’s safety and health WARNING! ES: Para la seguridad y salud de su nino .ADVERTENCIAS! FR: MISES EN GARDE pour la securite et la sante de votre enfant ! US: Before first use, clean the product. After every use, take all items apart, wash and rinse thoroughly. Sterilize using a Philips AVENT Sterilizer or boil for 5 minutes. This is to ensure hygiene • Always use this product with adult supervision • Never use feeding nipples as a pacifier • Continuous and prolonged sucking of fluids will cause tooth decay • Always check food temperature before feeding • Do not leave in direct sunlight or heat when not in use, or for longer than recommended in sterilizing solution as this may weaken the nipple • Before each use, pull the nipple in all directions and throw away at the first signs of damage or weakness • Dishwasher safe – food colorings may discolor product • For hygiene reasons, we recommend replacing after 3 months • Keep in a dry, covered container • Do not allow child to play with small parts or walk/run whilst using bottles or cups • Use only AVENT Nipples with AVENT Airflex Bottles, VIA Feeding System and Magic Cups. ES: Antes del primer uso, lave el producto. Despues de cada uso, desmonte las piezas, lave y enjuague completamente. Desinfecte utilizando un Esterilizador Philips de AVENT o hirviendo en agua por 5 minutos para asegurar que este higienico • Siempre utilice este producto bajo la supervision de un adulto • Nunca utilice mamilas como chupones • El chupar continuo y prolongado de fluidos ocasionara caries dentales • Siempre revise la temperatura de a...
Эта инструкция также подходит к моделям:Детские аксессуары - SCF633/27 (2.37 mb)
Детские аксессуары - SCF632/27 (2.37 mb)
Детские аксессуары - SCF634/27 (2.37 mb)
Детские аксессуары - SCF635/27 (2.37 mb)