Войти:
Оценок - 0, средний балл: 0 ( )

Инструкция по эксплуатации Pioneer, модель CDX-P670

Производитель: Pioneer
Размер: 475.36 kb
Название файла:
Язык инструкции:esdenl
Перейти к скачиванию



К этому устройству также есть другие инструкции:

Фрагмент инструкции


• Dit product voldoet aan de functie voor het overslaan van fragmenten van een CD-R disc. De fragmenten die informatie voor het overslaan van een fragment bevatten, zullen automatisch worden overgeslagen. Espanol • Este producto cumple con las Directivas EMC (89/336/CEE, 92/31/CEE) y Directiva de Marcacion CE (93/68/CEE). Nota: • En la parte posterior del reproductor se ha fijado una etiqueta con la inscripcion “CLASS 1 LASER-PRODUCT”. • Cuando conduzca por carreteras accidentadas, la unidad quizas no reproduzca cada sonido apropiadamente. • En invierno el interior del vehiculo puede estar muy frio. Si se conecta la calefaccion y se utiliza el reproductor immediatamente despues, el disco o las partes opticas (prisma, objetivo, etc.) pueden empanarse, y el reproductor no operara correctamente. Si se empana el disco, pasele una tela suave. Si se empanan las partes opticas, espere aproximadamente una hora para que se calienten. Volveran a su condicion normal. En caso de desperfectos Si esta unidad no funciona correctamente, pongase en contacto con su distribuidor o con el Centro de Servicio PIONEER autorizado mas cercano. PRECAUCION: • Con este reproductor, se pueden utilizar las funciones ITS para hasta almacenar hasta 99 pistas por disco. Aun que el manual de la unidad principal indique que la memoria ITS es para solalmente hasta 24 pistas por disco, este reproductor puede almacenar hasta 99 pistas por disco. • Al reproducir un disco CD TEXT en esta unidad, la visualizacion de titulo es posible en el visualizador de la unidad principal. Para los detalles con respecto a discos CD TEXT, refierase el manual de instrucciones de la unidad principal. • Este producto cumple con la funcion de salto de pista de disco CD-R. Las pistas que contienen informacion de salto de pista se saltan automaticamente. Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2000 by Pioneer Corporation. All rights reserved. Printed in Thailand CD-Platten/CD’s/Discos Deutsch Nederlands Cargador Disco • Utilice solamente los cargadores y discos que lleven las marcas indicadas arriba. • Este producto ha sido concebido para uso solamente con discos compactos convencionales, totalmente circulares. El uso de discos compactos con otras formas no se recomienda para este producto. • Revise todos los CDs antes de reproducirlos, y descarte los discos que esten rajados, rayados y combados. • Evite tocar la superficie grabada (iridiscente) cuando maneje los discos. • No pegue etiquetas ni aplique sustancias quimicas a los discos. • Limpie la suciedad o humedad de los discos del centro hacia afuera con un pano suave. • Mantenga los discos fuera de la luz directa del sol y de las altas temperaturas. • La reproduccion normal de discos CD-R que no han sido grabados con un grabador de CD de musica puede no ser posible. • La reproduccion de discos CD-R de musica, aun que tengan sido grabados con un grabador de CD de musica, puede no ser posible con este producto debido a las caracteristicas del disco o condiciones del disco como grietas o suciedad. La suciedad o condensacion en el lente dentro de este producto tambien puede impedir la reproduccion. • Lea las precauciones con los discos CD-R antes de usarlos. COMPACT DIGITAL AUDIO Kassette Disc • Verwenden Sie nur Kassetten und Discs, die mit den obigen Symbolen versehen sind. • Mit diesem Produkt konnen nur konventionelle, ganz kre- isformige CDs abgespielt werden. Andersformige CDs sind fur dieses Produkt nicht empfohlen. • Prufen Sie alle CDs, bevor Sie sie abspielen, und verwen- den Sie keine Discs mit Rissen. Kratzern oder verzogener Oberflache. • Beruhren Sie bei der Handhabung von Discs nicht die aufgezeich- nete (irisierende) Flache. • Kleben Sie keine Etikette auf Discs und tragen Sie keine Chemikalien auf. • Wischen Sie verschmutzte oder feuchte Discs von der Mitte nach au.en hin mit einem weichen Lappen ab. • Setzen Sie Discs nicht direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen aus. • Normale Wiedergabe von anderen als mit einem Musik-CD-Recorder aufgenommenen CD-R-Discs ist unter Umstanden nicht moglich. • Die Wiedergabe von Musik-CD-R-Discs, auch solchen, die mit einem Musik-CD-Recorder aufgenommen worden sind, ist unter Umstanden aufgrund von Disc- Eigenschaften bzw. Kratzern oder Schmutz auf der Disc nicht moglich. Schmutz oder Kondenswasserbildung auf dem Objektiv in diesem Produkt kann die Wiedergabe ebenfalls verhindern. • Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch von CD-R-Discs, die fur diese Discs geltenden Vorsichtsma.regeln. Magazijn CD • Gebruik uitsluitend magazijnen en CD’s die de bovenstaande markeringen hebben. • Dit toestel is ontworpen voor gebruik met de nor- male, ronde CD’s. Gebruik bij voorkeur geen CD’s met afwijkende vorm met dit toestel. • Kontroleer elke CD voordat u deze gaat afspelen en plaats geen gebarsten, bekraste of kromgetrokken CD in dit appa- raat. • Raak de regenboogkleurige onderkant (met de geluidsopnamen) van een CD niet met uw vingers aan. • Plak geen etiketten e.d. op het ...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории