Производитель: Sony
Размер: 3.55 mb
Название файла:
|
К этому устройству также есть другие инструкции:
Фрагмент инструкции
CHROM/M. LUMI/ C. CHROM/M.OVERLAP Press MEMORY MIX. Для изменения неподвижного изображения для наложения Выполните следующее: -Нажмите кнопку MEMORY+/- перед пунктом 7. -Нажмите диск SEL/PUSH EXEC перед пунктом 7 и повторите процедуру, начиная с пункта 4. Для изменения установки режима Нажмите диск SEL/PUSH EXEC перед пунктом 7 и повторите процедуру с пункта 4. Для отмены установки M. CHROM/M. LUMI/C. CHROM Нажмите кнопку MEMORY MIX. 103 "Memory Stick" operations Операции с “Memory Stick” Superimposing a still picture in Наложение неподвижного изображения the "Memory Stick" on a moving из “Memory Stick” на подвижное image - MEMORY MIX изображение - MEMORY MIX During recording You cannot change the mode setting. The "Memory Stick" supplied with your camcorder stores 20 images -For M. CHROM: 18 images (such as a frame) 100-0001~100-0018 -For C. CHROM: 2 images (such as a background) 100-0019~100-0020 Sample images Sample images stored in the “Memory Stick” supplied with your camcorder are protected (p. 116). When you select M.OVERLAP You cannot change the still image or the mode setting. Во время записи Вы не можете изменить установку режима. “Memory Stick”, прилагаемая к Вашей видеокамере, вмещает 20 изображений -Для M. CHROM: 18 изображений (например, кадр) 100-0001~100-0018 -Для C. CHROM: 2 изображения (например, фон) 100-0019~100-0020 Образцы изображений Образцы изображений на “Memory Stick", прилагаемой к Вашей видеокамере, защищены от стирания (стр. 116). Если Вы выберите опцию M.OVERLAP Вы не можете изменять неподвижное изображение или установку режима. 104 Recording an image from a tape as a still image - DCR-TRV320E only Your camcorder can read moving picture data recorded on a tape in the Digital8 D system, and record it as a still image on a "Memory Stick”. Before operation Insert a tape recorded in the Digital8 E) system and a "Memory Stick” into your camcorder. (1) Set the POWER switch to PLAYER. (2) Press N. The image recorded on the tape is played back. (3) Keep pressing PHOTO lightly until the image from the tape freezes. CAPTURE appears on the LCD screen or in the viewfinder. Recording does not start yet. (4) Press PHOTO deeper. The image displayed on the screen will be recorded on the "Memory Stick”. Recording is complete when the bar scroll indicator disappears. Запись изображения с ленты как неподвижного изображения - Только DCR-TRV320E Ваша видеокамера может считывать данные движущегося изображения, записанные на ленту в цифровой системе Digital8 Е), и записывать их как неподвижное изображение на “Memory Stick". Перед началом работы Вставьте ленту, записанную в системе Digital8 Е) и “Memory Stick” в Вашу видеокамеру. (1) Установите переключатель POWER в положение PLAYER. (2) Нажмите кнопку N. Начнется воспроизведение изображения, записанного на ленте. (3) Держите слегка нажатой кнопку PHOTO до тех пор, пока изображение на ленте не будет заморожено. На экране ЖКД или в видоискателе появится индикация CAPTURE. Запись пока не начнется. (4) Нажмите кнопку PHOTO сильнее. Изображение, отображаемое на экране, будет записано на “Memory Stick”. Запись считается завершенной, если исчезнет перемещающийся полосатый индикатор. 105 "Memory Stick" operations Операции с “Memory Stick” Recording an image from a tape as a still image Запись изображения с ленты как неподвижного изображения When the access lamp is lit or flashing Never shake or strike the unit. As well do not turn the power off , eject the "Memory Stick” or remove the battery pack. Otherwise, the image data breakdown may occur. If 5J] appears on the LCD screen or in the viewfinder The inserted "Memory Stick” is imcompartible with your camcorder because its format does not comform with your camcorder. Check the format of the "Memory Stick”. If you press PHOTO lightly in the playback mode Your camcorder stops momentarily. Sound recorded on a tape You cannot record the audio from a tape. Titles superimposed You cannot record the titles on the "Memory Stick”. However, you can record the titles which have already been recorded on tapes. When you press photo on the Remote Commander. Your camcorder immediately records the image that is on the screen when you press the button. Если лампочка доступа горит или мигает Никогда не трясите и стучите по Вашей видеокамере. Также, не выключайте питание, не извлекайте “Memory Stick” из отсека и не снимайте батарейный блок. В противном случае данные изображения могут быть повреждены. Если на экране ЖКД или в видоискателе появится индикация Вставлена “Memory Stick”, которая несовместима с Вашей видеокамерой, поскольку ее формат не соответствует видеокамере. Проверьте формат “Memory Stick”. Если в режиме воспроизведения слегка нажать кнопку PHOTO Ваша видеокамера на мгновение остановится. Наложенные титры Вы не можете записывать звук с ленты. Титры, записанные на ленты Вы не можете записывать титры на “Memory Stick”. Однако, Вы можете ...
Эта инструкция также подходит к моделям:Видеокамеры - DCR-TRV120E (3.55 mb)
- ()
Видеокамеры - DCR-TRV320E (3.55 mb)
- ()