|
К этому устройству также есть другие инструкции:
Фрагмент инструкции
La grabacion de lapso de tiempo resulta de utilidad en los siguientes casos: • Nacimiento de flores • Cambio de piel de insectos • Movimiento de las nubes en el cielo Tiempo total de grabacion Intervalo de grabacion Timeline Tiempo de grabacion en el soporte de almacenamiento (una secuencia de video de grabacion de lapso de tiempo) 00:00:20 / 00:20:00 00-000 00:00:25 / 00:20:00 00-000 00:00:30 / 00:20:00 00-000 00:00:35 / 00:20:00 00-000 (Aparece el archivo de video de lapso de tiempo con el icono GRAB. lapso de tiempo ( ).) / 2 HD SD Ejemplo de grabacion de lapso de tiempo La grabacion de lapso de tiempo graba secuencias de imagenes en el intervalo predefinido durante el tiempo de grabacion total para producir un video a lapso de tiempo. La grabacion de lapso de tiempo resulta de utilidad en los siguientes casos: • Nacimiento de flores • Cambio de piel de insectos • Movimiento de las nubes en el cielo Tiempo total de grabacion Intervalo de grabacion Timeline Tiempo de grabacion en el soporte de almacenamiento (una secuencia de video de grabacion de lapso de tiempo) 00:00:20 / 00:20:00 00-000 00:00:25 / 00:20:00 00-000 00:00:30 / 00:20:00 00-000 00:00:35 / 00:20:00 00-000 (Aparece el archivo de video de lapso de tiempo con el icono GRAB. lapso de tiempo ( ).) / 2 HD SD de un video que se guarda en la videocamara es de un segundo, el intervalo define la duracion de la grabacion de lapso de tiempo. Por ejemplo, si define el intervalo en “3 Seg.” la grabacion de lapso de tiempo debe realizarse al menos durante 3 minutospara grabar la longitud minima de video de 1 segundo (50 imagenes). • Una vez que finalice la grabacion de lapso de tiempo durante su tiempo de grabacion total, cambia al modo de espera. • Pulse el boton Iniciar/parar grabacion si desea detener la grabacion de lapso de tiempo. • La grabacion de lapso de tiempo no admite la entrada de sonido (grabacion en silencio). • Cuando una grabacion de video alcanza los 1,8 GB de memoria de almacenamiento, se inicia automaticamente en este punto un nuevo archivo de grabacion. • Cuando se agota la bateria durante la grabacion de lapso de tiempo, guarda la grabacion hasta este punto y cambia al modo de espera. Tras un instante, muestra un mensaje de advertencia indicando que la memoria se ha agotado y se apaga automaticamente. • Cuando el espacio de memoria del soporte de almacenamiento sea insuficiente para la grabacion de lapso de tiempo, cambia al modo de espera tras guardar lo maximo permitido de la grabacion • Durante la grabacion de lapso de tiempo, se fijan las funciones de zoom y enfoque para no poder cambiar los ajustes. Incluso aunque se mueva el sujeto, el enfoque no se modificara. • Recomendamos utilizar el adaptador de alimentacion de CA durante la grabacion de lapso de tiempo. Espanol _77 utilizacion de opciones del menu Quick View ( ) Esta funcion le permite comprobar el video o foto grabados sin cambiar al modo de reproduccion. Ajustes Contenido Visualizacion en pantalla Off (No) Deshabilita la funcion. Ninguna On (Si) Puede revisar la grabacion inmediatamente en modo ESP. Ninguna Utilizacion de la vista rapida . Defina “Quick View” (Vista rapida) en “On” (Si) 2. Para grabar imagenes de video, pulse el boton Iniciar/Parar grabacion y pulse el boton de nuevo para detener la grabacion. Para capturar imagenes, pulse el boton PHOTO. • Aparece la Vista rapida ( ) en el centro de la pantalla en modo ESP. 3. Toque la ficha Vista rapida ( ) para revisar la grabacion. 4. Para salir de la Vista rapida, toque la ficha Volver ( ). • Toque la ficha Borrar ( ) para borrar la grabacion que se esta reproduciendo. Si se selecciona “No” al confirmar la eliminacion, se saldra de la Vista rapida y cambiara al modo ESP. • Para imagenes fotograficas grabadas con Toma continua, solo se reproduce el ultimo archivo. 00:00:20 / 00:30:00 00_000 Quick View STBY 00:00:00 [300Min] 9999 78_ Espanol Guideline (Guia) ( ) • La guia muestra un patron en la pantalla LCD de forma que pueda ajustar facilmente la composicion de la imagen al grabar video o imagenes fotograficas. • The HD camcorder provides 3 types of guidelines. Ajustes Contenido Visualizacion en pantalla Off (No) Deshabilita la funcion. Ninguna Permite centrar el sujeto para realizar una buena grabacion. Permite colocar el sujeto dentro de la zona de seguridad lo que evitaque se corte al editar en 4:3 por la izquierda o por la derecha y 2,35:1por la parte superior o la inferior. Permite colocar el sujeto en el cuadro central para un posicionamiento correcto. • La colocacion del objeto en la cruz de la guia crea una composicion equilibrada. • La guia no se grabara junto con las imagenes que se graben. OPCIONES DEL MENU DE REPRODUCCION Puede configurar estas opciones de menu para reproducir imagenes de video y fotograficas. Play Option (Opcion repr.) ( ) Puede configurar las opciones de reproduccion de imagenes de video. Ajustes Contenido Visualizacion en pantalla Play All (Repr. todo) Reproduce imagenes de video de ...
Эта инструкция также подходит к моделям:Видеокамеры - HMX-H1000P (14.39 mb)
Видеокамеры - HMX-H100P (14.39 mb)
Видеокамеры - HMX-H104BP (14.39 mb)
Видеокамеры - HMX-H1052P (14.39 mb)