Войти:
Оценок - 1, средний балл: 3 ( )

Инструкция по эксплуатации Sony, модель HDR-SR11E

Производитель: Sony
Размер: 4.66 mb
Название файла: 3286590831.pdf
Язык инструкции:es
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


Consulte asimismo el “Manual de instrucciones” (el documento que se facilita por separado). Gestión de imágenes grabadas en la videocámara con el ordenador Consulte la “Guía de PMB” que encontrará en el CD-ROM suministrado. Tipos de “Memory Stick” que pueden utilizarse con la videocámara • Para grabar películas, se recomienda utilizar un “Memory Stick PRO Duo” con una capacidad de 1 GB o superior con la marca: - MEMDRYSTICKPRDDUD (“Memory Stick PRO Duo”)* - MEMDRY5TI[KPRD-HGDUD (“Memory Stick PRO-HG Duo”) * Puede utilizarse tanto si lleva la marca Mark2 como si no. • Consulte en la página 25 el tiempo de grabación de un “Memory Stick PRO Duo”. “Memory Stick PRO DuoTMemory Stick PRO-HG Duo” (Este tamaño puede utilizarse con la videocámara.) “Memory Stick” (No puede utilizarlo con la videocámara.) SONY f ^- hS) • Los soportes “Memory Stick PRO Duo” y “Memory Stick PRO-HG Duo” se denominan “Memory Stick PRO Duo” en este manual. • No es posible utilizar ningún tipo de tarjeta de memoria distinto de los mencionados anteriormente. • El soporte “Memory Stick PRO Duo” sólo puede utilizarse con equipos compatibles con “Memory Stick PRO”. • No coloque etiquetas u objetos similares en un “Memory Stick PRO Duo” ni en un adaptador para Memory Stick Duo. • Inserte el “Memory Stick PRO Duo” en el adaptador para Memory Stick Duo cuando lo utilice con equipos compatibles con “Memory Stick”. Uso de la videocámara • No sostenga la videocámara por las siguientes partes ni por las tapas de las tomas. Visor Pantalla de cristal líquido s> 0 Cubierta de la zapata 2 • La videocámara no está protegida contra el polvo, las salpicaduras ni la humedad. Consulte “Manejo de la videocámara” (pág. 115). • No lleve a cabo ninguna de las siguientes acciones si los indicadores de modo ¡O] (Película)/^^ (Imágenes fijas) (pág. 20) o los indicadores ACCESS (pág. 30) están encendidos o parpadean. Si lo hace, podría ocasionar daños en el soporte, la pérdida de las imágenes grabadas u otros fallos de funcionamiento. - Expulsar el “Memory Stick PRO Duo” de la videocámara - Extraer la batería o el adaptador de ca de la videocámara - Someter la videocámara a golpes o a vibraciones • Cuando conecte la videocámara a otro dispositivo mediante un cable, asegúrese de insertar la clavija del conector en la dirección correcta. Si se introduce la clavija del conector por la fuerza en la dirección incorrecta, el terminal puede dañarse o la videocámara puede averiarse. • Conecte los cables a los conectores de la Handycam Station cuando utilice la videocámara instalada en la Handycam Station. No conecte los cables a la Handycam Station y a la videocámara al mismo tiempo. • Desconecte el adaptador de ca de la Handycam Station mientras sujeta la Handycam Station y la clavija de cc. • Asegúrese de ajustar el interruptor POWER en OFF (CHG) cuando coloque la videocámara en la Handycam Station o cuando la retire. Elementos del menú, panel de cristal líquido, visor y objetivo • Los elementos del menú que aparezcan atenuados no estarán disponibles en las condiciones de grabación o reproducción actuales. • El visor y la pantalla de cristal líquido se han fabricado con tecnología de alta precisión, lo que hace que más del 99,99% de los píxeles sean funcionales. Sin embargo, es posible que aparezcan constantemente algunos pequeños puntos negros o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes) en el visor y en la pantalla de cristal líquido. Estos puntos son el resultado normal del proceso de fabricación y no afectan en modo alguno a la grabación. Punto negro Punto blanco, rojo, azul o verde • La exposición de la pantalla de cristal líquido, el visor o el objetivo a la luz solar directa durante períodos prolongados puede provocar fallos de funcionamiento. • No apunte directamente al sol. Si lo hace, puede ocasionar fallos en la unidad. Tome fotografías del sol sólo en condiciones de baja intensidad, como al atardecer. Cambio del ajuste del idioma • Para ilustrar los procedimientos operativos se utilizan indicaciones en pantalla en cada idioma local. Si es necesario, cambie el idioma de la pantalla antes de utilizar la videocámara (pág. 21). 3 Grabación • Antes de comenzar a grabar, pruebe las funciones de grabación para asegurarse de que la imagen y el sonido se graben sin problemas. • No es posible compensar el contenido de las grabaciones, aun si la grabación o la reproducción no son posibles a causa de un fallo de funcionamiento de la videocámara, de los soportes de almacenamiento, etc. • Los sistemas de televisión en color varían en función del país o la región. Si desea ver su grabación en un televisor, necesita un televisor con sistema PAL. • Los programas de televisión, películas, cintas de vídeo y demás materiales pueden estar sujetos a derechos de autor. La grabación no autorizada de tales materiales puede ir en contra de las leyes sobre los derechos de autor. Reproducción de imágenes grabadas en otros dispositivos ...

Эта инструкция также подходит к моделям:
Видеокамеры - HDR-SR12E (4.66 mb)

Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории