Войти:
Оценок - , средний балл: ( )

Инструкция по эксплуатации Thule, модель BACKPACKTM 966

Производитель: Thule
Размер: 511.28 kb
Название файла: 501_5380,965_966.pdf

Язык инструкции:enfr

Документ загружается, подождите пожалуйста
Документ загружается, подождите пожалуйста

Фрагмент инструкции


qte cantidad A Bike Bumper Protector / manchon protecteur pour pare-choc / protector para la defensa de bicicleta 853-3900 1 B Carriage Bolt M8 x 80mm / boulon M8 X 80mm / perno de carroceria M8 x 80mm 915-0880-12 2 C Hub / pare-choc / centro de coneccion 853-2894 2 D Bike Bumper / pare-choc / defensa de bicicleta 853-3899 1 E Washer M8 / rondelle M8 / arandela M8 951-0816-11 2 F Knob M8 / boulon a molette M8 / perilla M8 853-0737-04 2 G 3 Wing Knob High M8 / ecrou haut a molette / perilla alta de tres puntas M8 753-0776 2 H Nut M8 / ecrou M8 / tuerca M8 936-0800-11 2 I Clamp / attache / abrazadera 853-2780-02 2 J Steel Strap Hook Assembly (965) / Sangle avec crochet metallique (965) / banda de acero con gancho ensamblada (965) 753-2659 2 J Steel Strap Hook Assembly (966) / Sangle avec crochet metallique (966) / banda de acero con gancho ensamblada (966) 753-2659-02 2 K Support Pad / coussinet de support / almoadilla de suporte 853-3947 2 L Carriage Bolt M6 x 45 / boulon M6 X 45 / perno de carroceria M6 x 45mm 915-0645-11 2 M 3 Wing Knob Low M6 / ecrou bas a molette / perilla baja de tres puntas M6 753-0783 2 N Pad (966 only) / Coussinet / caucho protector 853-2655 2 O Foot Pad / Protecteur / pies de caucho 853-3363 2 P Sweet Spot Cradle Assembly / etrier "Sweet Spot" / abrazadera sweet spot ensamblada 753-2757-02 6 Q Nylon Strap / courroie en nylon / correa de nylon 753-2351 1 1 • Loosen knob. • Desserez les ecrous. • Afloje la perilla. • Open carrier. • Ouvrez le support. • Abra el portabicicletas. • Tighten knob. • Serrez la molette. • Apriete la perilla. • Refer to included Fit Guide. • Referez-vous au guide de reglage inclus. • Consulte la Guia de ajuste incluida. • Using carriage bolts and knobs, attach steel strap hooks into recommended hole on upper arm. • Fixez la courroie d'attache metallique dans les trous appropries en utilisant les boulons et ecrous inclus. • Usando los pernos de carroceria y las perillas, asegure las bandas de acero con gancho al brazo superior, en los orificios recomendados. 2 c a b 3 4• Attach rubber pads to lower clamps. • Placez les cales en caoutchouc sur les fixations inferieures. • Sujete los protectores de caucho a los ganchos inferiores. • Open quick mount lever. • Ouvrir le levier. • Abra la palanca de sujecion. For use only on 966. Utilisation sur le support 966 seulement. Use solamnete con el sistema 966. 34• Attach rubber pads to lower clamps. • Placez les cales en caoutchouc sur les fixations inferieures. • Sujete los protectores de caucho a los ganchos inferiores. • Open quick mount lever. • Ouvrir le levier. • Abra la palanca de sujecion. For use only on 966. Utilisation sur le support 966 seulement. Use solamnete con el sistema 966. • Attach steel strap hooks to edge of hatch. • Accrochez la courroie d'attache • Open rear hatch slightly. metallique au rebord du hayon. • Ouvrez legerement le hayon. • Sujete las bandas de acero con gancho al borde • Abra ligeramente la puerta posterior. de la puerta t...

Эта инструкция также подходит к моделям:
Велосипеды - BACKPACKTM 965 (511.28 kb)

Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории