Войти:
Оценок - 4, средний балл: 4 ( )

Инструкция по эксплуатации Vitek, модель VT-1201

Производитель: Vitek
Размер: 396.87 kb
Название файла: Vitek-VT-1201-Pdf-Rus.Pdf
Язык инструкции:ruen
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


Если это случится, установите терморегулятор в рекомендуемую позицию. Выход пара прекратится, как только соответствующая температура будет достигну- ПОРЦИОННОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПАРА При нажатии кнопки (5), порция пара будет поступать из подошвы (pnc.G). Эта процедура помогает при разглаживании складок. Порционное распределение пара может быть использовано только для глаженья при высоких температурах. ВЕРТИКАЛЬНЫЙ ПАР Эта функция используется для разглаживания складок на вещах, находящихся в вертикальном положении. 1 Установите терморегулятор (7) в максимальное положение. 1 Держите утюг вертикально на расстоянии 20-40 см от вещи. 14 ENGLISH 111 for maximum steam 1 Ensure that there is enough water in the water reservoir. 1 Stand the iron on its rear side. 1 Insert the plug into the wall socket. 1 Set the temperature control knob (7) at the required position within the «steam area» (1 1 or ill) 1 Wait a little while for the indication lamp (6) to go out to come on again. 1 Set the steam control knob (4) to the required position(fig. F). Notes: Water may leak from the Soleplate if too low a temperature has been selected. This will then cause stains. If this happens, set the temperature control to the advised position. Steaming will recommence as soon as the appropriate temperature has been reached. BURST OF STEAM By pressing burst of steam button (5) an intense «shot» of steam is emitted from the Soleplate (fig. G). This can be very useful e.g. when removing stubborn creases. The «shot» of steam facility can be used only while ironing with high ironing temperature (positions ranging from 1 lto ill). VERTICAL STEAM This function provides an extra amount of steam to remove wrinkles on delicate garments in hanging position, hanging curtains, or other hanging fabrics. 1 Set the temperature control (7) to the position “MAX”. 1 Hold the iron in vertical position between 20 and 40 centimeters away from the garment. 7 1201.qxd 04.02.03 17:51 Page 16 ENGLISH 1 Press the burst of steam button (5) once. 1 An intense steam will penetrate into the garment removing the wrinkles. 1 Wait a few seconds before pressing burst of steam button again. DRY IRONING 1 Insert the plug in the wall socket. 1 Ensure that the steam control button (4) is in the position “0”. 1 Select the setting on the temperature control dial best suited for the fabric to be ironed. 1 When the indication light has extinguished ironing may commence. STORAGE 1 Turn off the iron and disconnect the plug from the wall socket. 1 The power cord can be wound around the cord storage. CARE AND CLEANING 1 Before cleaning the iron ensure it is disconnected from the power supply and has completely cooled down. 1 Deposits on the Soleplate may be removed with a rough cloth soaked in a vinegar/water solution. 1 The casting may be wiped with a damp cloth and then polished with a dry one. 1 Do not use abrasives on the Soleplate. 1 Keep the Soleplate smooth: avoid hard contact with metal objects. SAFETY PROTECTIVE CUT-OUT In the unlikely event of the thermostat failing, the protective cut-out will operate to prevent the iron overheating. The iron should then be taken to an authorized repairer. SPECIFICATION Power requirement 230V ~ 50Hz Max. power 1200 W SERVICE LIFE OF THE IRON NOT LESS THAN 3 YEARS 8 РУССКИЙ 1 Если инструкция по утюжке изделия отсутствует и Вы знаете вид ткани, обратитесь к таблице температур в конце инструкции. 1 Таблица может быть использована только для тканей и не подходит для отделок изделий (оборок, блестящих нашивок и т.д.). Изделия с различными видами отделок рекомендуется гладить при низких температурах. 1 Сначала рассортируйте изделия по видам ткани: шерсть с шерстью, хлопок с хлопком и т.д. 1 Утюг нагревается быстрее, чем остывает, поэтому рекомендуется начинать гладить с тканей, требующих более низкой температуры утюжки, таких, как синтетика. 1 Если изделие состоит из нескольких видов ткани, выбирайте минимальную температуру для этих компонентов. (Например, изделие состоит из 60% синтетики и 40% хлопка, для утюжки выбирается позиция для синтетических тканей (■) и процесс утюжки осуществляется без пара). 1 Если Вы не знаете состав изделия, найдите на нем место, которое незаметно при носке, и попробуйте подобрать соответствующую температуру глаженья, начиная с минимальной. 1 При утюжке чистошерст...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории