Войти:
Оценок - , средний балл: ( )

Инструкция по эксплуатации Samsung, модель 2008 Plasma TV (A650 Series)

Производитель: Samsung
Размер: 7.29 mb
Название файла:

Язык инструкции:enes

Документ загружается, подождите пожалуйста
Документ загружается, подождите пожалуйста


К этому устройству также есть другие инструкции:

Фрагмент инструкции


















Guide d’installation rapide
FR
EN
Installing the Stand
Quick Setup Guide
SP Cómo montar el soporte base / FR Assemblage du socle
Guide d’installation rapide
1-800-SAMSUNG (7267864)
1-800-SAMSUNG (7267864)
Samsung Electronics America, Inc.
Samsung Electronics America, Inc.
105 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660-0511
105 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660-0511
Samsung Electronics Canada Inc., Service à la clientèle
Quick Setup Guide
Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Heures d’ouverture du centre d’appel : du lundi au
Guide d’installation rapide
Call center hours of operation (Mon-Sun 9AM-12AM EST).
dimanche, de 9 h à 12 h (HNE)
Guide d’installation rapide
www.samsung.com/global/register.
www.samsung.com/global/register.
(PN50B650S1F)
SP
Quick Setup Guide
Quick Setup Guide
1-800-SAMSUNG (7267864)
1
Samsung Electronics America, Inc.
105 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660-0511
(PN58B650S1F)
Samsung Electronics Canada Inc.,
Servicio de atención al cliente
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
EN When mounting your TV on a wall, install the
EN Two or more people should carry the TV. Never lay the TV on the floor because of possible damage to the
Horario de atención del centro de servicio
screen. Always store the TV upright.
cover (1) on the stand-base using two screws.
(Lun-dom 9 AM-12 AM ESTE).
www.samsung.com/global/register.
SP Cuando instale el televisor en una pared, fije la
SP El televisor lo deben transportar dos o más personas. Nunca deje el televisor en el suelo ya que la pantalla
puede sufrir daños. Almacene siempre el televisor en su posición vertical.
tapa (1) al soporte con dos tornillos.
FR Dans le cas d’une installation murale du
FR Deux personnes ou plus devraient porter le téléviseur. Ne déposez jamais le téléviseur sur le sol afin d’éviter
d’endommager l’écran. Rangez toujours le téléviseur en position verticale.
téléviseur, fixez le couvercle (1) sur le socle à
l’aide de deux vis.
Plug & Play
Plug & Play
Installing Batteries in the Remote Control
Select Language of the OSD. English
SP Instalación de las pilas en el mando a distancia
Español
FR Insertion des piles dans la télécommande
Menu Language
: Français
U Move E Enter
INT
I
E
N
R
TER
EN When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.
N If you want to reset this feature. Press the MENU button to display the menu.
You can set the Plug & Play by selecting SetupPlug & Play
SP Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente deforma
automática.
N Si desea reiniciar esta función. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Puede confi gurar la función Plug & Play seleccionando ‘SetupPlug & Play’.
FR Au moment de la mise sous tension initiale du téléviseur, les paramètres de base sont automatiquement
réglés. D’autres sont réglés en cours d’utilisation.
N Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre. Appuyez sur la touche MENU.
Accessories
Vous pouvez confi gurer la fonction Plug & Play en sélectionnant ‘Setup Plug & Play’.
SP Accesorios / FR Accessoires
1
2
3
4
5
6
7
Viewing the Menus
Setting the Screen Size
SP Visualización de los menús / FR Affi chage des menus
SP Confi guración del tamaño de la pantalla
FR Confi guration du format de l’écran
EN
I
NTERNET

Press the MENU button. The main menu is displayed on
the screen. Its left side has the following icons: Picture,
Picture Options
Sound, Channel, Setup, Input, Application, Support.
SP
Color Tone
: Normal

Pulse el botón MENU. Se muestra el menú principal en
8
9
0
!
@
#
$
la pantalla. En el lado izquierdo del menú hay los iconos:
Size
: 16:9
Imagen, Sonido, Canal , Confi guración, Entrada,
Digital NR
: Auto
INT
I
E
N
Aplicaciones, Soporte técnico
R
TER
HDMI Black Level
: Normal
FR Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s’affi
1080 Full HD Motion Demo
: Off
che à l’écran. La partie gauche dumenu comprend des
Film Mode
: Off
icônes: Image, Son, Chaîne , Confi guration, Entrée,
Blue Only Mode
: Off
Application, Support technique
U Move E Enter R Return
1 EN Remote Control (BN59-00854A)/AAA Batteries (4301-000103)
8 EN Warranty Card/ Safety Guide Manual

SP Mando a distancia (BN59-00852A)/Pilas AAA (4301-000103)
SP Tarjeta de garantía/Manual de seguridad (No disponible en todos los lugares)
Using the remote control buttons
FR
FR
SP
Télécommande(BN59-00852A) / Piles AAA (4301-000103)
Carte de garantie/Guide de sécurité(n’est pas offert dans toutes les régions)
Uso de los botones del mando a distancia
FR Les touches de la télécommande
EN If you want to change the size of the image on your screen. Press the MENU button to
2 EN Power Cord (3903-000144)
9 EN Cover-Bottom (PN50B650S1F only)
display the menu. You can set the picture size by selecting Picture Picture Options
SP Cable de alimentación (3903-000144)
SP Cubierta inferior (Sólo PN50B650S1F)
Size. Press the ▲ or ▼ button to select the screen format you want. (16:9 / Zoom1 / Zoom2
FR
FR
Button
Operations
/ Wide Fit / 4:3 / Just Scan)
Cordon d’alimentation (3903-000144)
Panneau du fond (PN50B650S1F seulement)
O Alternately, you can press the P.SIZE button on the remote control repeatedly to change
3 EN Cloth-Clean (BN63-01798B)
0 EN Cover-Bottom / Screws (2ea) (PN58B650S1F only)
MENU
Display the main on-screen menu.
the picture size.
SP Paño de limpieza (BN63-01798B)
SP Cubierta inferior / Tornillos (Sólo PN58B650S1F)
INTE
FR
FR
RETURN
Re
R
SP
Linge de nettoyage (BN63-01798B)
Panneau du fond / Vis (2ea) (PN58B650S1F) seulement
N
turn to the previous menu.
Si desea cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla. Pulse el botón MENU para
ET
visualizar el menú. También se puede confi gurar el modo de la imagen seleccionando
EN
4 EN
! EN
EXIT
Exit the on-screen menu.
Imagen Opciones de imagen Tamaño’. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el
Holder-TV & Screw (BN96-10788A)
Screws (4ea) (PN50B650S1F only)
formato de pantalla que desee.
SP Soporte TV / Tornillos (BN96-10788A)
SP Tornillos (4) Sólo PN50B650S1F
FR Support du téléviseur / Vis (BN96-10788A)
FR Vis (4ea) PN50B650S1F seulement
▲/▼/◄/►/ ENTER
Move the cursor and select an item. Select the
(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Ajuste ancho / 4:3 / Ajuste a pantalla)
E
currently selected item. Confirm the setting.
O También se puede pulsar varias veces el botón P.SIZE del mando a distancia para
5 EN
@ EN
cambiar el tamaño de la imagen.
Program CD
Ferrite Core for Power Cord (3301-001305)
MENU
Mostrar el menú de pantalla principal.
SP CD del programa
SP Núcleo de ferrita para cable de alimentación(3301-001305)
FR Si vous désirez modifi er le format de l’image à l’écran, appuyez sur la touche MENU.
FR CD de programmation
FR Tore magnétique pour le cordon d’alimentation (3301-001305)
RETURN
Volver al menú anterior.
Le menu s’affi che. Vous pouvez choisir le format de l’image en sélectionnant ‘Image
6 EN Quick Setup Guide (BN68-01923A)
# EN Ferrite Core for Side-AV(3301-001201) (PN58B650S1F only)
SP
EXIT
Salir del menú en pantalla.
Options d’image Format’. Appuyez ensuite sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le
format d’écran désiré.
SP Manual del usuario/Guía de configuración rápida
SP Núcleo de ferrita para cable de AV lateral (3301-001201) (Sólo PN58B650S1F)
(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Format large / 4:3 / Plein écran)
(BN68-01923A)
FR Tore magnétique pour la prise AV latérale (3301-001201) ( PN58B650S1F
FR
▲/▼/◄/►/ ENTERE Mover el cursor y seleccionar una opción. Seleccionar la
Mode d’emploi/Guide de configuration rapide
seulement)
opción marcada. Confi rmar la confi guración.
O Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche P.SIZE de la télécommande
(BN68-01923A)
IN
pour changer le format de l’image.
MENU
Affi che le menu à l’écran principal.
TERN
7 EN Holder-Wire Cable
$ EN Holder-Ring (4ea)
ET
SP Soporte de cables
SP Soportes anilla (4)
RETURN
Permet de retourner au menu précédent.
FR Câble porte-fil
FR Anneau de support (4ea)
FR
EXIT
Quitte le menu de l’écran.
Permet de déplacer le curseur et de choisir un élément.
▲/▼/◄/►/ ENTERE Permet de sélectionner l’élément en surbrillance. Confi
rme le réglage.
INTERNET
BN68-02270A.indd 1
2009-04-07 오후 2:46:37


...

Эта инструкция также подходит к моделям:
Телевизоры - 2009 Plasma TV (B650 Series) (7.29 mb)

Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории