Войти:
Оценок - , средний балл: ( )

Инструкция по эксплуатации Candy, модель Alise CSW 105

Производитель: Candy
Размер: 1.88 mb
Название файла: Candy-Alise_CSW_105-Pdf-Rus.Pdf

Язык инструкции:ruhrzhenfrslhu

Документ загружается, подождите пожалуйста
Документ загружается, подождите пожалуйста

Фрагмент инструкции


A ruhában lévo víz mennyisége meanövekszik, így a mosószer tôkéletesen kioldódik, ami hatékony tisztítást eredményez. A vízmennyiség az óblftés közben is megnövekszik, így a mosószemyomok is távoznak a szovetszálak közül. Ezt a funkciót finom és érzékeny borü emberek számára terveztük, akiknél a legkisebb mosószermaradvány is borirritációt vagy allergiát okozhat. Ezt a funkciót gyermekruhák és finom szálú anyagok esetében, vagy olyan torülkozoanyagoknál is célszerü alkalmazni, amelyek szovetszálai nagyobb mennyiségü mosószert nyelnek el. A legjobb mosási teljesítmény biztosítása érdekében ez a funkció mindig aktiválva van a Finom és a Gyapjú programok esetében. КНОПКА АКВАПЛЮС Нажатием этой кнопки пользователь активирует специальный новый цикл стирки для программ стирки Смесовых и Линяющих тканей. Это стало возможным благодаря применению новой системы Sensor Activa Sensor. Эта функция предусматривает бережное обращение с волокнами ткани одежды, а также рекомендуется для людей с чуствительной кожей. Белье стирается в значительно большем количестве воды и это, вместе с новой комбинацией циклов вращения барабана во время заполнения бака водой и слива воды, будет давать Вашей одежде безукоризненное качество стирки и ополаскивания. Количество воды при стирке возрастает так, что моющее средство растворяется полностью, повышая тем самым эффективность стирки белья. Количество воды при ополаскивании также возрастает, обеспечивая полное удаление с белья всех следов моющего средства. Эта функция стирки специально создана для людей с нежной и чуствительной кожей, у кого даже малейшее количество моющего средства может вызывать раздражение или аллергию. Советуем также использовать данную функцию для детского белья и деликатных тканей вообще или при стирке махровых тканей, волокна которых поглощают большее количество моющего средства. Для обеспечения лучшего качества стирки данная функция всегда активируется при стирке деликатных и шерстяных тканей. AQUAPLUS BUTTON By pressing this button you can activate a special new wash cycle in the Colourfast and Mixed Fabrics programs, thanks to the new Sensor Actlva System. This option treats with care the fibres of garments and the delicate skin of those who wear them. The load Is washed in a much larger quantity of water and this, together with the new combined action of the drum rotation cycles, where water is filled and emptied, will give you garments which have been cleaned and rinsed to perfection. The amount of water In the wash is Increased so that the detergent dissolves perfectly, ensuring an efficient cleaning action.The amount of water Is also Increased during the rinse procedure so as to remove all traces of detergent from the fibres. This function has been specifically designed for people with delicate and sensitive skin, for whom even a very small amount of detergent can cause Irritation or allergy. You are advised to also use this function for children's clothing and for delicate fabrics In general, or when washing garments made of towelling, where the fibres tend to absorb a greater quantity of detergent. To ensure the best performance for your wash, this function Is always activated on the Delicates and Woollens programs. 29 © TOUCHE "REPASSAGE FACILE" Si vous utilisez cette touche, il vous sera possible de réduire la formations des plis, selon le programme choisi et la nature du tissu lavé. Tissu mixte et synthetique: - le refroidissement de l'eau sera fait graduellement pour éviter les chocs thermiques; - la vidange sera faite sans aucune action mécanique du tambour; - une phase d'essorage doux, pour assurer la distension maximale des fibres. Tissu délicat (sauf laine): - Votre lave-linqe effectuera les actions ci dessus mentionnées, ensuite un "arrêt cuve pleine" après le dernier rinçage. Laine: - Votre lave linge effectuera un "arrêt cuve pleine". Le indicateur d'option clignote et le linge reste dans l'eau du tambour. Pour terminer le cycle des tissus délicats et de la laine, les opérations à accomplir sont les suivantes : 1. Relâcher la touche de repassage facile pour terminer le cycle. 2. Sinon, vous pouvez effectuer une simple vidange - Tourner le sélecteur de programme à la position "OFF"; - Sélectionner le programme "Uniquement vidange"tjd : - Allumer de nouveau la lave-linge en appuyant sur la touche "MARCHE/PAUSE". @> TIPKA ZAZASTITUOD GUZVANJA Funkcÿa za zastitu od guzvanja smanjuje guzvanje koliko god je to moguce, ovaj jedinstveni sustav protiv guzvanja prilagodjen je za posebne vrste tkanina. MIJESANETKANINE Voda je postupno hladjena kroz dva zadnja ispiranja bez centrifugiranja a zatim se njeznim centrifiguranjem tkaninama osigurava najveci stupanj opustanja. OSJETLJIVE TKANINE Dva zadnja ispiranja bez centrifugiranja nakon kojih tkanine ostaju u vodi sve do praznjenja perilice. Kada zelite isprazniti perilicu pritisnite tipku za zastitu od guzvanja, slijedi samo istjecanje vode. VUNENE TKANINE Nakon zavr...

Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории