Войти:
Оценок - 2, средний балл: 5 ( )

Инструкция по эксплуатации Kenmore, модель 385.15208

Производитель: Kenmore
Размер: 5.63 mb
Название файла: 99e178f2-d264-4db5-aa4e-a119f7db536d.pdf
Язык инструкции:enesfr
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


Increase the stitch length to 4, set needle thread tension to 0, and sew a basting stitch (_ the entire length of the zipper opening. 34 Posici6n variable de la aguja Position variable de I'aiguille AI seleccionar la puntada recta (patr6n 1), usted puede mover la Lorsque f'on a choisi le point droit (motif 1), il est possible de aguja entre la posici6n central e izquierda de Ia aguja, girando ta positionner I'aiguille au centre ou _-gauche au moyen du cadran perilla de anchura de puntada, de r_glage de la largeur du point. Costura a la vista lo2 _ elector de patrdn: Prensatelas: Prensateias: Prensatelas *Prensatelas para zig-zag para puntada recta @ Tensi6n del hiio de la aguja: 2a6 t5a4 _ ongitud de Anchura de puntada: puntada:puntada:(0)o CD (5) * Prensatelas para puntada recta no incluido con mode!o 15202. NOTA: Cuando use et prensatelas para la puntada recta, as eg0rese de poner ia aguja en la posici6n del centro (cD) y el ancho de puntada a "5". De lo contrario0 la aguja chocar_ contra el prensatelas y posibtemente se romper,_, La costura a la vista resulta tas lfneas de prendas y mantiene tas costuras y los bordes pianos y derechos, Acentue los vestidos y las blusas con una hilera o dos de costura a la vista alrededor de los bordes de los pufios, solapas o cuellos. Baje el pie prensatelas y mantenga el horde de la tela junto al horde derecho del prensatelas. Gufe en forma pareja la tela parr que la hilera del pespunte quede igual, a 1.0 cm (3.8") del borde. Costura de cremalleras 6 cierres _) Selector de patr6n: t (2_ Prensatelas: *Prensatetas para cremalteras _(_ Tensi6n del Hie de la aguja: 3 a 6 Longitud de puntada: 1.5 a 4 Anchura de puntada: 5 * Prensatelas para cremalleras no incluido con modeto t5202. o Preparaci6n de la tela _ arte de arriba de la tela Parte de abajo de ta tela Costura inferior (_ Positi6n de parada de la cremaliera Puntada de hilvanado Coloque juntos los partes de arriba de la tela(_ Cosa una costura inferior a 2,2 cm(4/8") deI borde derecho _)hasta la posici6n inferior de parada de la cremallera (_. Agregure unas puntadas en reversa para fijar. lncremente la fongitud de puntada a 4, ajuste la tensi6n deI hilo de la aguja a 0 y cosa una puntade de hiivando(5_a todo !o largo de la abertura de ia cremallera Surpiqere 1 ou2 Pied presseur: Pied zig-zag _ electeur de point: Pied presseur: *Pied & point droit (_ Tension du fit de I'aiguitie: 2&6 1.5 &4 _ ongueur du point: Largeur du point: _(0) oucm (5) * Pied & point droit non compris avec module 15202. REMARQUE: Lorsque vous utilisez le pied & point droit, assurez-vous que I'aiguitte est en position centrale (_) et la iargueur du point est en position "5". Autrement, I'aiguille heurtera le pied et se cassera certainement. Les surpiq0res permettent de faire des coutures d_coratives et de garder les bords plats et rigides Vous pouvez omer les ensembles et les blouses avec une ou deux surpiqeres autour des poignets, revers et cols. Abaissez le pied presseur et gardez ie bord du tissu pros du bord droit du pied, Cousez ainsi pour faire une surpiqere r_gutiere & 1 0 cm (3/8") du bord La couture des fermetures _ glissi_re _ Selecteur de point: 1 Pied presseur: *Pied & fermeture & glissiere 3(3(3_3 &6 Tension du fil de raiguille: Longueur du point: 1..5& 4 (_) Largeur du point: 5 * Pied & fermeture & glissi6re non compris avec modele 15202 • Preparation du tissu Envers du tissu _ Endroit du tissu Couture inf_rieure _ oint d'arr_t de la fermeture _clair Point de b_ti Placez tes endroits du tissu (_ les uns contre les autres. Effectuez une couture de fond de 2.2 cm (5/8 de pouce) du bord droit(_jusqu'au point d'arr_t inf_rieur estime de la fermeture _clair _. Pour s_curiser la couture, faites quelques points en marche arriere, Augmentez la !ongueur du point _,4, r_gtez ta tension du fil de t'aiguille & 0, puis effectuez un point de b_ti_)tout au long de la fermeture _clair.. 35 Zipper Sewing (Continued) = To sew (_) 1/8" (0_4cm) fabric margin (_ Zipper teeth (_ Zipper tape (_ Forward edge of zipper foot (_ Sewing direction [] Fold back the upper layer seam allowance. Fold back the lower layer seam allowance to leave a 1/8" (0.4 cm) margin of fabric (_)_. Place zipper teeth next to margin edge and pin margin to zipper tape. Align forward edge of zipper foot (_with margin edge Return thread tension and stitch length to original settings, Sew a seam the entire length of zipper tape, removing pins as you go. Before reaching pull-tab, unzip a few inches to clear a path for the stitch, Remove fabric and close zipper. [] Take the upper fabric layer and lay it flat over the zipper Beginning above pulHab at top of zipper tape, sew a seam about 3/8" to 1/2" (approx. 13 cm) distance from the basting stitches, Stop sewing at a position just below the zipper bottom stop. Turn fabric 90° and sew to meet the bottom seam° Sew in reverse a few stitches to lock. Once both sides of zipper are sewn, use seam ripper to open the basting stitch. J J 36 Costura ...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории