Войти:
Оценок - 5, средний балл: 4 ( )

Инструкция по эксплуатации Panasonic, модель MCV7399

Производитель: Panasonic
Размер: 925.49 kb
Название файла: MCV7399.PDF
Язык инструкции:enes
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


If the hose should become clogged: / La manguera situada en la parte posterior de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en la manguera: >■ Unplug vacuum / Desenchufe la aspiradora >- Pull open suction Inlet cover and check for clogging / Tire de la cubierta de aspiración y revise por los residuos >• Disconnect wand from short hose and check the wand and hose / Desconecte el tubo de la manguera corta y revise por residuos en el tubo y en la manguera >■ Plug in vacuum cleaner and turn on / Enchufe la aspiradora y enciéndala >- Disconnect wand and stretch hose in and out to remove clog / Desconecte el tubo y estire la manguera hasta la extensión máxima y mínima para quitar los residuos >- If clog still exists, turn vacuum cleaner OFF and UNPLUG POWER CORD/ Si ya hay los residuos, apague la aspiradora y desenchute el cordón eléctrico >- Remove lower plate / Quite la base inferior »■ Remove short hose from nozzle by lifting straight up / Levante hacia arriba para quitar la manguera corta de la boquilla > Inspect hose end and clear any obstructions / Revise el extremo de la manguera y quite los obstáculos >■ Reinstall short hose and lower plate / Reemplace la manguera corta y la base inferior - 21 - A WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard. Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the unit Failure to do so could result in electrical shock or personal Injury from cleaner suddenly starting. Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed, other than those described in these Operating Instructions, should be performed by an authorized service representative. PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Cleaner will not run. 1. Unplugged at wall outlet. 2. ON-OFF switch not turned on. 3. Tripped circuit breaker/biown fuse at household service panel. 1. Plug in firmly. Push ON-OFF switch to ON. 2. Push ON-OFF switch to ON. 3. Reset circuit breaker or replace fuse. Poor job of dirt pickup. 1. Full or clogged dust bag. 2. Broken belt. 3. Carpet-bare floor setting incorrect. 4. Clogged hose or nozzle. 5. Hose not inserted fully. 6. Worn agitator. 7. Hole in hose. 8. Dust cover improperly installed. 9. Belt not installed on motor shaft. 1. Change bag. 2. Replace belt. 3. Set in the correct position. 4. Clean hose or nozzle area. 5. Insert hose. 6. Replace agitator. 7. Replace hose. 8. Properly install dust cover. 9. Install belt on motor shaft. Bare floor option will not work. 1. Belt improperly installed with bare floor selector in wrong position. 1. Properly install belt. Dust escapes the paper bag. 1. Bag improperly installed. 2. Bag torn. 1. Properly install bag. 2. Replace bag. Light will not work. 1. Burned out light bulb. 1. Replace light bulb. Dirt sensor will not work. 1. Dirty optic cells. 1. Clean optic cells. - 22 - A m Peligro de choque eléctrico y lesión onecte la aspiradora antes de darle servicio o limpiarla. De lo contrario podría jcirse un choque eléctrico o causar lesión personal si la aspiradora arranca de repente. Consulte este cuadro para encontrar soluciones que usted mismo puede realizar cuando tenga problemas menores de rendimiento. Cualquier servicio que necesita aparte de otros descritos en este manual tiene que ser hecho por un representante de servicio autorizado. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La aspiradora no funciona. 1. Está desconectada del enchufe. 2. El control ON-OFF ne está en la posición “ON”. 3. Cortacircuitos botado o fusible quemado en el tablero de servicio de la residencia. 1. Conecte bien. Prete el control ON-OFF a la posición “ON”. 2. Prete el control ON-OFF a la posición “ON” 3. Reestablezca el cortacircuitos o cambie el fusible. No aspira satisfactoriamente. 1. Bolsa para polvo llena. 2. Correa rota. 3. Posición incorrecta del selector carpet-bare floor. 4. Manguera o boquilla atascada. 5. Manguera no está bien insertada. 6. Agitador desgastado. 7. Manguera rota. 8. La cubierta de polvo no está bien cerrada. 9. Correa no está instalda en el eje del motor. 1. Cambie la bolsa de polvo. 2. Cambie la correa. 3. Mueva a la posición correcta. 4. Revise la manguera o la boquilla. 5. Inserte bien la manguera. 6. Cambie el agitador. 7. Cambie la manguera. 8. Cierre bien la cubierta de polvo. 9. Instale la correa en el eje del motor. Selector carpet-bare floor no funciona. 1. La correa está mal instalada con el selector carpet-bare floor en la posición inapropiada. 1. Instale la correa correctamente. La basura de sale de la bolsa para polvo. 1. La bolsa no está bien cerrada. 2. Bolsa rota. 1. Cierre bien la bolsa. 2. Cambie la bolsa. La luz no funciona. 1. Bombilla fundida. 1. Cambie la bombilla. Sensor de polvo no funciona. 1. Células ópticas están sucias. 1. Limpie las células ópticas. -23- ft. NOTES/Notas ___. ■ • - 25 * ¡¡¡SSSIillllllllll WARRANTY II Panasonic Vacuum Cleaner Limited War...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории