Производитель: Panasonic
Размер: 1.64 mb
Название файла: MCUG693-MUL.PDF
|
Фрагмент инструкции
Nota: Para reducir el riesgo electrico, esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada, uno de es mas ancho que el otro. La puede insertarse de una manera en el enchufe. Si la clavija no cabe bien enchufe, inviertala. Si aun no cabe, llame a un electrista para que instale un enchufe correcto. No altere la clavija de ninguna manera. Use solamente las tomas de pared cercas del suelo. . Gire el sujetador del cordon para cualquer lado y hacia abajo para liberar el cordon electrico. . Desprenda el enchufe del cordon electrico y quite el cordon del sujetador superior. . Compruebe que el cordon electrico sigue fijado en la ranura de bloqueo del sujetador superior. . Conecte el cordon electrico polarizado en un enchufe de 120 voltios que se encuentre cerca del piso. . Para reacomodar el cordon electrico. Darle la vuelta a la derecha al sujetador superior, que este quede apuntando hacia arriba. Entonces comience a enrollar el cordon electrico. ADVERTENCIA Peligro de lesion personal • NO poner manos a pies dentro de laaspiradora en ningun momento. • NO use los enchufes localizados sobre los muebles. Los objetos cercanospodrian resultar danados. - 19 ON-OFF Switch OFF ON . .. Ensure ON-OFF switch . .. Plug the power cord into outlet. . .. ON position turns vacuum cleaner on. . .. OFF position turns vacuum cleaner off. Handle Adjustments Handle Release Pedal Pedale de degagement du manche Pedal de liberacion del mango . .. Release the handle by pressing down on the handle release pedal with your foot and pulling back and down on the handle with your hand. - 20 Interrupteur Control ON- . S’assurer que l’interrupteur position << OFF >>. . Brancher le cordon d’alimentation dans une prise secteur de 120 V. . Pour mettre l’aspirateur en marche, l’interrupteur a la position << ON >>. . Pour couper le contact, mettre l’interrupteur a la position << OFF >>. Reglage de l’inclinaisondu manche . Appuyer sur la pedale de degagement pour liberer le manche. . Asegurese de que este en la posicion OFF. . Enchufe el cordon electrico toma de pared de 120 V. . La posicion ON enciende la aspiradora. . La posicion OFF apaga la aspiradora. Ajustes del mango . Desprenda el mango pisando el pedal de liberacion y tiranda del mango hacia abajo con la mano. - 21 Using Tools Crevice Tool Suceur plat Herramienta para hendiduras Telescopic Wand Stretch Hose Rallonge telescopique extensible Tubo telescopico Manguera Dusting Brush expansible Brosse a epousseter Cepillo para sacudir Combination Brush Hose Collar Tuyau Brosse combinee Collier de Cepillo para combinacion tuyau Collar de manguera Swivel Pivotant Giratoria . .. Place the carpet/bare in the bare floor setting the selector back and down bare floor setting. See CARPET/BARE FLOOR SELECTOR section. NOTE: When returning the bare floor selector to the carpet setting, use caution as the selector can move quickly to that setting due to tension created by the belt. . .. Identify each of the attachments shown. . .. Remove the lower end of the stretch hose from the vacuum cleaner by grasping the hose collar, twisting and pulling straight out. . .. The attachments can now be added to the hose. . .. The attached hose swivels to make cleaning easier in every direction. . .. Remove the hose from the hose clip by pulling straight out. NOTE: The motor protector may open when using attachments or when cleaning new carpet, due to reduced airflow by the attachments themselves or by new carpet fuzz filling the dust bin quickly. See the TROUBLESHOOTING section. CAUTION Do not allow vacuum cleaner to remain in one spot for any length of time whenthe agitator is turning. Damage to carpet may occur. - 22 . Mettre le selecteur de tapis/plancher dans la position de plancher en tournant le selecteur vers l’arriere et le bas jusqu’a la selection de plancher. Consulter la section SELECTEUR DE TAPIS/PLANCHER. Remarque: Lorsque vous retournez le selecteur de la selection de plancher a la selection de tapis, faire attention car le selecteur peut retourner rapidement a cette selection a cause de la tension creee par la courroie. . Identifier chacun des accessoires cidessous. . Pour enlever la portion inferieure du tuyau extensible de l’aspirateur, prendre fermement le collier du tuyau, le faire tourner et tirer tout droit vers le haut. . L’accessoire peut maintenant etre monte sur le tuyau. . La base du tuyau pivote pour faciliter le nettoyage dans toutes les directions. . Retirer le tuyau de sa pince en le tirant bien droit. Remarque: Le protecteur de moteur risque de s’ouvrir pendant l’utilisation d’accessoires ou pendant le nettoyage de tapis neuf a cause de la circulation d’air restreint par les accessoires memes ou a cause de la peluche de tapis neuf remplissant rapidement le sac. Consulter la section DEPANNAGE. Utilisation des accessoires Uso de herramientas - 23 - . Para seleccionar la eleccion de pisos sin alfombra, gira el selector altras y abajo hasta la seleccion de pisos sin alfombra. Ver seccion de PISOS CO...