37^ (RU 21 Быстрый старт Установка проектора Установка проектора Расположите проектор перпендикулярно к экрану, выравнивая его положение при помощи регулировочных ножек для получения оптимального изображения. В этом случае не нужно будет выполнять корректировку трапецеидальности изображения на экране. ^^^Примечание • Центр объектива должен находиться против центра экрана. Если горизонтальная линия, проходящая через центр объектива не перпендикулярна экрану, изображение будет искажено при просмотре. • Для того, чтобы изображение было оптимального качества, на экран не должны попадать лучи солнца или источника освещения комнаты. При попадании лучей прямого освещения на экран цвета изображения будут выглядеть блеклыми, что затруднит условия просмотра. Закройте шторы на окнах и приглушите свет от источника освещения при размещении экрана в освещенном помещении. Стандартная установка (Фронтальное проецирование) ■ Разместите проектор на определенном расстоянии от экрана в соответствии с нужным размером изображения (Подробнее см. стр. 2 руководства “SETUP GUIDE” (“РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ”), записанного на диске CD-ROM, входящем в комплект поставки). Соотношение размеров изображения и дистанции проецирования Подробнее см в руководстве “SETUP MANUAL” (“РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ”), записанного на диске CD-ROM, входящем в комплект поставки). Пример: Режим NORMAL (СТАНДАРТНЫЙ) (4:3) для стандартного объектива (AN-PH31EZ). Размер изображения 22 (RU Проецирование зеркального изображения Проецирование изображения из-за экрана ■ Разместите полупрозрачный экран между проектором и зрителями. ■ Выберите установку “Rear” (“Сзади”) в меню “PRJ Mode” (“Режим проецирования”). (См. стр. 84). Проецирование при помощи зеркала ■ Разместите зеркало (обычное плоское) перед объективом. ■ При размещении полупрозрачного экрана между зеркалом и зрителями установите «Front» («Спереди») в меню «PRJ Mode» («Режим проецирования»). (См. стр. 84). ■ Если зеркало установлено со стороны зрителей, установите «Rear» («Сзади») в меню «PRJ Mode» («Режим проецирования»). (См. стр. 84). Установка на "Front" ("Спереди") Установка на "Rear" ("Сзади") РЛ Информация • При использовании зеркала расположите проектор и экран так, чтобы пучок света не попадал в глаза зрителям. Установка проектора под потолком ■ Для данного типа установки рекомендуется использовать специальную монтажную скобу Sharp. Перед началом установки свяжитесь с ближайшим дилером, имеющим полномочия от фирмы Sharp, для получения нужного монтажного приспособления (приобретаемого отдельно). • Монтируемая под потолком скоба AN-NV6T, трубки удлинителя AN-TK201 и AN-TK202. ■ Для получения прямого изображения на экране установите “Ceiling + Front” («Потолок + Спереди») в меню «PRJ Mode» («Режим проецирования»). Об использовании данной функции см. стр. 84. (RU 23 Настройка Подключение периферийных устройств Разъемы ВХОД/ВЫХОД и основное подключаемое оборудование Разъем INPUT 1, 2 ■ Для подключения компьютера (см. стр. 27 и 28). ■ Для подключения видеоустройств через компонентный выход (DVD проигрыватель, DTV декодер, DVD проигрыватель с HDD и т.п. (см. стр. 33). N_/ Вход AUDIO (1) Для подключения аудиокабеля (аудиовход для входа INPUT 1) (см. стр. 27) Разъем INPUT 3 ■ Для подключения компьютера (см. стр. 29). ■ Для подключения видеоустройств через HDMI или DVI выход (DVD проигрыватель, DTV декодер, DVD проигрыватель с HDD и т.п. (см. стр. 30 и 31). Разъем OUTPUT (FOR INPUT 1, 2) Для подключения монитора, если Вы хотите видеть проецируемое изображение одновременно на мониторе (см. стр. 3б). / \ Вход AUDIO (2, 3) Для подключения аудиокабеля (совместный аудиовход для INPUT 2 и 3) (см. стр. 28 и 29). V___У Разъем AUDIO OUTPUT Для подключения аудиокабеля (совместный аудиовход для INPUT 1 - 5) (см. стр. 36). [■ими] Разъем РЭ-232С Для управления проектором через подключенный компьютер (см. стр. 35). Разъем LAN (10 ВАБЕ-Т/100 ВАБЕ-ТХ) Для подключения компьютера или концентратора при помощи кабеля сети ЬАЫ (см. стр. 35). Разъем WIRED REMOTE Для подключения пульта ДУ, если сигналы дистанционного управления не попадают на датчик ДУ проектора (см. стр. 18). Разъем INPUT 4 Для подключения видеооборудования без выхода S-video (см. стр. 34). Разъемы входа AUDIO (4, 5) Для подключения аудиокабеля (совместный аудиовход для INPUT 4 и 5) (см. стр. 34). Разъем INPUT 5 Для подключения видеооборудования с выходом S-video (видеомагнитофон, DVD проигрыватель и т.п.) (см. стр. 34). 24 (RU Зели, используемые для подключения Каб • Подробнее о подключениях и кабелях смотрите в руководствах по эксплуатации подключаемых устройств. • Возможно Вам понадобятся кабели и соединители, которые не перечислены ниже. Оборудование Разъем на подключенном оборудовании Кабель Разъем на проекторе Компьютер RGB кабель (в комплекте поставки) INPUT 1 RGB выход <51 Ё) 15-контактный кабель 5 BNC с разъемом D-sub (приобретается отдельно) INPUT 2 IDDD (§) (D Эта инструкция также подходит к моделям: Проекторы - XG-PH70X (8.7 mb)