|
Фото и характеристики Sharp PG-D3050W |
Фрагмент инструкции
При эксплуатации в домашних условиях он может оказаться источником радиопомех. В этом случае Вам необходимо будет прибегнуть к соответствующим мерам. 1 Введение УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ В конструкции проектора использован свинцово-оловянный припой, а в составе заполнения лампы содержится небольшое количество ртути. Утилизация данных материалов может регулироваться требованиями законодательства об охране окружающей среды. По вопросу об утилизации заменяемых узлов обратитесь в местные органы управления. Меры предосторожности при замене лампы ■ В данной модели проектора используется лампа с наполнением ртутными парами. Специфический звук может указывать на поломку лампы. Поломка может быть вызвана различными причинами: сильным ударом, недостаточным охлаждением, появлением царапин на поверхности или ухудшением состояния со временем. Период времени до поломки варьируется в зависимости от особенностей лампы и/или условий эксплуатации, а также от частоты использования. Часто поломка происходит в результате образования трещины на колбе. ■ При загорании индикатора замены лампы и появлении пиктограммы на экранном дисплее рекомендуется сразу же произвести ее замену, даже если не наблюдается видимых признаков повреждения лампы. ■ При поломке колбы частицы стекла могут попасть во внутренние отсеки проектора. В этом случае обратитесь к ближайшему дилеру, имеющему полномочия от фирмы Sharp или в сервисный центр для обеспечения безопасности дальнейшей работы с аппаратом. ■ При образовании трещины на колбе может произойти выброс частиц стекла внутри узла лампы и попадание в воздух помещения частиц газа через вентиляционные отверстия. Поскольку в состав газа входит ртуть, хорошенько проветрите комнату. При вдыхании паров ртути срочно обратитесь к врачу. А Внимание • Не извлекайте узел лампы сразу по завершении работы проектора. Лампа может нагреваться до высокой температуры и вызвать ожог кожи или иные негативные последствия для здоровья. • После отключения шнура питания подождите не менее часа до извлечения узла лампы для того, чтобы его поверхность полностью охладилась. • Не прикасайтесь к стеклянной поверхности узла лампы или к деталям внутри проектора. • Не откручивайте других винтов, кроме крепежных винтов крышки узла лампы и узла лампы. • Убедитесь в переустановке таймера лампы при замене лампы. Если после переустановки используется та же лампа, это может привести к ее поломке или взрыву. ■ Аккуратно производите замену лампы с соблюдением всех указаний на стр. 60 - 62. * При желании замену лампы можно произвести у ближайшего дилера Sharp или в сервисном центре. • Если новая лампа не загорается после замены, обратитесь к ближайшему дилеру Sharp или в сервисный центр для проведения ремонта аппарата. 2 Ka i Как знакомиться с руководством Спецификации имеют некоторые различия в зависимости от модели. Однако подключение и эксплуатация всех моделей осуществляются аналогичным образом. В настоящем руководстве иллюстрации и экранные дисплеи упрощены для доходчивости пояснений, поэтому могут слегка отличаться от реальных изображений. Примеры в руководстве базируются на изображениях модели РО-03550Ш/Р6-03050М/. Использование экранного меню Используйте Меню Быстрого Старта, которое включает наиболее часто используемые функции или Полное Меню, позволяющее работать с усовершенствованными установками и настройками. Кнопки настройки (А/Т/Ч/^) Кнопка ENTER Кнопка MENU tow ■»]« © © (vë Cp N эню рану. Кнопка ENTER a/*yi - Кнопки настройки (А/Т/Ч» D"3 Щ ЛЛDSfltC FESSH ® dj @)\ ^ ^ -ÖA Кнопка RETURN • Нажмите RETURN для возврата к предыдущему экрану при изображенном меню. Кнопка MENU Выбор из меню (Меню Быстрого Старта) • Эта операция может быть также выполнена кнопкам Нажмит е|МЕНЮ. ' | • Появится экран "меню Быстрого 2 3 Старта” для выбранного режима входа. Нажмите ► или Ч для выбора позиции, а затем - на ENTER. Нажмите А/Т/Ч/^ для настройки выбранной позиции, а затем -на ENTER. [ГД Информация • Для демонстрации усовершенствованных установок и настроек выберите “Перейти к полному меню”. Нажмите на кнопку ВВОД для вывода на дисплей экрана Полного меню. • Если Вы не хотите показывать Меню Быстрого Старта, установите “Перейти к Полному меню” - “РВО-Дй^” - Меню Быстрого Старта” на “Выкл.” (См. стр. 52). Пример Quick Start Menu Input Search Start Resolution Resize Keystone ECO+Quiet Language Information £ 10244768 Ф Normal [o]^7 i> Off ф English Go To Complete Menu... K- SEL./ADJ~ Qend 1 Кнопки, используемые в данной операции Кнопки, используемые на данном этапе Экранный дисплей ДД Информация........Указывает на меры предосторожности при работе с проектором. Примечание ........Указывает на дополнительные сведения по установкам и эксплуатации проектора. Для справок при дальнейшей эксплуатации Уход за аппаратом Неполадки и их устранение Алфавитный указатель Ф Стр. 57 Ф Стр.65 и 66 Ф Стр. 69 ENTER 3 Введение Содержание Подготовка Введение Как знакомиться с руко...
Эта инструкция также подходит к моделям:Проекторы - PG-D2870W (4.94 mb)
Проекторы - PG-D3550W (4.94 mb)