Войти:
Оценок - 4, средний балл: 4 ( )

Инструкция по эксплуатации Emerson, модель ClosetMaid STCH

Производитель: Emerson
Размер: 719.57 kb
Название файла: 7ee6898e-fc72-4b00-a1c0-0c9f87c02a78.pdf
Язык инструкции:enesfr
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


This unit contains small parts. Not for children under 3 years. AVERTISSEMENT Risque d’ touffement - Petites pieces. Cet ensemble contient des petites pieces. Pas pour les enfants de moins de 3 ans. ADVERTENCIA Peligro de Ahogo - Piezas pequenas. Este producto contiene piezas pequenas. No recomendado para ninos menores de 3 nos. WE’RE HERE TO HELP! Please have model number ready. ( STCH ) Monday to Friday 9:00am - 5:00pm (Eastern Time) NOUS’RE ICI AIDER! S'il vous plait avoir le numero de modele pret. Lundi au vendredi 9:00am - 5:00pm (le Temps de' est) .NOSOTROS’RE AQUI AYUDAR! Tenga por favor el numero ejemplar se prepara. El lunes al viernes 9:00am - 5:00pm (Tiempo Oriental) 1-800-252-6539 help@stackashelf.com 1 - Hammer four (4) Furniture Glides (N) to bottom edge of Sides (B). (approximately 1.2" from each edge). Step 1 1 - A l'aide d'un marteau, installez les quatre (4) patins (N) au bord inferieur des montants (B). (a environ 1.2 po de chaque rebord). Etape 1 1 - Con el martillo instalar los cuatro (4) patines (N) en la parte inferior del montante (B). (aproximadamente a 1.2" de cada borde). Paso 1 A. top (1) B. side (2) C. front (1) D. back (1) E. bottom (1) F. kick (2) G. assembly screw (12) H. cover cap (12) I. hinge (2) J. hinge screw (12) K. flap stay (1) L. bumper (2) M. large dowel (8) N. furniture glide (4) Pieces et quincaillerie A. dessus (1) B. montant (2) C. panneau avant (1) D. panneau arriere (1) E. fond (1) F. garde-pieds (2) G. vis de montage (12) H. couvre-vis (12) I. charniere (2) J. vis de charniere (12) K. compas d'abattant (1) L. amortisseur en caoutchouc (2) M. grosse cheville en bois (8) N. patin (4) Piezas y Ferreteria A. tapa (1) B. montante (2) C. panel delantero (1) D. panel trasero (1) E. panel inferior (1) F. liston inferior (2) G. tornillo de montaje (12) H. cubretornillos (12) I. bisagra (2) J. tornillo de bisagra (12) K. compas para hoja oscilo-batiente (1) L. tope de goma (2) M. pasador grande de madera (8) N. patin (4) Parts and Hardware B A C D E F G H J I K M N L Assembly Tools Required Outils necessaires Herramientas Necesarias (N) B B bottom edge rebord inferieur borde inferior NOTE: Both sides are identical. REMARQUE: Les deux cotes sont identiques. NOTA: Ambos lados son identicos. unfinished edge bord inacheve borde no acabado Parts and Hardware B A C D E F G H J I K M N L Assembly Tools Required Outils necessaires Herramientas Necesarias (N) B B bottom edge rebord inferieur borde inferior NOTE: Both sides are identical. REMARQUE: Les deux cotes sont identiques. NOTA: Ambos lados son identicos. unfinished edge bord inacheve borde no acabado 1 - Attach Bottom (E) to Side (B) with Assembly Screws (G). Step 2 1 - Fixez le fond (E) au montant (B) avec les vis de montage (G). Etape 2 1 - Instale el panel inferior (E) en el montante (B) con los tornillos de montaje (G). Paso 2 1 - Push Dowels (M) into ends of both Kicks (F). Insert kicks into Side (B). Step 4 1 - Mettez des chevilles (M) dans l'extremite dans les deux garde-pieds (F). Puis fixez les garde-pieds au montant (B). Etape 4 1 - Inserte los pasadores (M) en el extremo de ambos listones inferiores (F). Luego inserte el liston inferior en el montante (B). Paso 4 1 - Attach Front (C) and Back (D) to Side (B) with Assembly Screws (G). Step 3 1 - Fixez le devant (C) et l'arriere (D) au montant (B) avec les vis de montage (G). Etape 3 1 -Instale el panel delantero (C) y el panel trasero (D) en el montante (B) con los tornillos de montaje (G). Paso 3 B E unfinished edge bord inacheve borde no acabado unfinished surface surface non finie superficie no acabada C D B F F (G) (G) (M) finished edge reborde finis bordes acabados B E unfinished edge bord inacheve borde no acabado unfinished surface surface non finie superficie no acabada C D B F F (G) (G) (M) finished edge reborde finis bordes acabados 1 - Attach Hinges (I) to underside of Top (A) with hinge screws (J). Attach Flap Stay (K) to Top with screws (J). Step 6 1 -Fixez les charnieres (I) au dessous du dessus (A) avec les vis a charniere (J).Fixez le compas d'abattant (K) au dessus avec les vis (J). Etape 6 1 -Instale las bisagras (I) en el lado inferior de la tapa (A) con los tornillos (J). Instale el compas para hoja oscilo-batiente (K) en la tapa con los tornillos (J). Paso 6 1 - First Attach Hinges (I) to Back (D) with hinge screws (J). Attach Flap S...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории