Failure to follow instructions may result in property damage, bodily injury, or even death. FOR USE IN THE U.S. AND CANADA. Suitable for installation in a mobile home(us only ). IF THIS wood-burning STOVE IS NOT PROPERLY INSTALLED, A HOUSE FIRE MAY RESULT. FOR YOUR SAFETY, FOLLOW INSTALLATION DIRECTIONS. CONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION REQUIREMENTS IN YOUR AREA. Contact your local authority (such as municipal building departm ent, fire departm ent, fire prevention bureau, etc.) to determine the need for a permit. Cette guide d'utilisation est disponible en francais. Chez votre concessionnaire de Harman HOME HEATING. 3-90-06901R8_10/12 index Introduction 4 Specifications 5 Installation 8 Venting 10 Operation/BuildingaFire 16 Maintenance 19 Options 21 • ServiceParts 22 Warranty 26 • = contains updated information Please read this entire manual before you install and use your new heating appliance. Failure to follow instructions may result in property damage, bodily injury, or even death. hearth & home Technologies, inc. 352 Mountain House Road Halifax, PA 17032 ~ U.S.A. 3-90-06901R8_10/12 4 Harman TL300 3-90-06901R8_10/12 Prevention des incendies: Respectez scrupuleusement les instructions du constructeur pour l’installation et l’utilisation. Respectez les regles et normes applicables dans votre region. Dans tous les cas, l’installation devra au minimum satisfaire aux exigences de NFPA 211 AUX Etats-Unis. Reportez vous aux instructions du fabricant et aux regles locales pour les precautions necessaires lors du passage des tuyaux de fumee a travers un mur ou un plafond combustible. Controlez et nettoyez frequemment la cheminee et les tuyaux de fumee selon les instructions du fabricant. N’UTILISIXZ QUE DU BOIS EN BUCHES: Ne pas raccorder ce poele a un conduit de fumee utilise pour un autre appareil. Le tuyau de fumee doit avoir 6” de diametre minimum, et etre en acier de qualite 24 MSG noir ou 26 MSG bleu. Le conduit de fumee peut etre maconne ou de fabrication industrielle type ULC S629. Nota: Ne remplacer la vitre qu’avec une vitre ceramique de 45 mm disponible chez votre fournisseur. Controlez et nettoyez frequemment la cheminee et les tuyaux de fumee. Dans certaines conditions d’utilization, des accumulations de cresote peuvent se produire rapidement. NE PAS SUR CHAUFFER - SI LE POELE OU LE TUYAU ROUGISSENT, VOUS SURCHAUFFEZ PREVENT HOUSE FIRES: Install and use only in accordance with manufacturer’s installation and operation instructions and local codes. In absence of any local codes, installation must meet minimum requirements of NFPA 211 in USA. Refer to manufacturer’s instructions and local codes for precautions required for passing chimney through a combustible wall or ceiling. FOR USE WITH SOLID WOOD FUEL ONLY. Do NOT connect this stove to a chimney serving another appliance. Flue connector pipe must be 6” diameter, minimum 24 MSG black or 26 MSG blue steel. Chimney must be factory built UL 103HT or masonry. NOTE: Replace glass only with 5mm ceramic glass available from your dealer. Inspect and clean chimney frequently. Under certain conditions of use, creosote buildup may occur rapidly. DO NOT OVERFIRE - IF HEATER OR CHIMNEY CONNECTOR GLOWS, IT IS BEING OVERFIRED. Report#/Rapport # 135-S-18-6 Tested to/Teste a: UL 1482, UL 737 Meets requirements of ULC S627-00/Selon les exigences de ULC S627-00 Certified for USA and Canada/Certifie pour les Etats-Unis et le Canada Room Heater, Solid Fuel Type, Also For Use In Mobile Homes In US only A C D B E F 2011 2012 2013 JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY Certified to comply with July 1990 particulate emission standards. Date of Manufacture/Date de fabrication: Manufactured by / Fabrique par: 352 Mountain House Road Halifax, PA 17032 (E.-U.) LISTED SOLID FUEL FIREPLACE STOVE OR ROOM HEATER APPAREIL DE CHAUFFAGE OU POELE A COMBUSTIBLE SOLIDE MODEL/MODELE: TL300 SERIAL NUMbER/NUMERO DE SERIE: CLEARANCE TO COMBUSTIBLE SURFACES A - Unit to Sidewall b - Unit to backwall C - Chimney Connector to Sidewall D - Chimney Connector to backwall E - Unit to Adjacent Wall F - Chimney Connector to Adjacent Wall 20” 18” 31” 24” 18” 27” DISTANCES MINIMALES DE SECURITE A - Entre le mur lateral et l’appareil b - Entre le mur arriereet l’appareil C - Entre le tuyau et le mur lateral D - Entre le tuyau et le mur arriere E - Entre le mur adjacent et l’appareil F - Entre le tuyau et le mur adjacent 500 mm 450 mm 775mm 600 mm 450 mm 675 mm CONTACT LOCAL BUILDING OR FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION IN YOUR AREA. CONSULTEX LES ADMINISTRATIONS ET ORGANISMES COMPETENTS POUR LA CONSTRUCTION ET LA PREVENTION DES INCEDIES AFIN DE RESPECTER LES REGLES DE SECURITE EN VIGUEUR. 8” 8” 8” 16” 200mm 18” 200mm (200 mm) 450 mm CAUTION: HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT TOUCH. KEEP CHILDREN AND CLOTHING AWAY. CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS. SEE NAMEPLATE AND INSTRUCTIONS. KEE...