Войти:
Оценок - 3, средний балл: 4 ( )

Инструкция по эксплуатации Panasonic, модель RQ-CW02

Производитель: Panasonic
Размер: 660.9 kb
Название файла:
Язык инструкции:plsvitesdedacs
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


•Prima di usare un panno trattato chimbamente. leggere con cura le istruzioni che lo accompagnano. 'ar un aunono piü pulito e nítido 'ulire te testine periódicamente per assicurarsi ottima qualitá di riproduzione. Usare un nastro i pulizia (non (omito). CESKY dro] napájení B__ ístlüe jsou baterie slabé, je zvuk z reprodu-ovaného pásku zkresleny sníií se úroveñ hla-tosti. ¡eprodukce magnetofonovych azetB_ io pouiíva’ pouze kazety typu Normal. Vloite kazetj. (a) Prední strana Stis» [«]. Nasi nlasltost. astaveni reprodukce: tisknéte [■]. uto-stop akmile se pásek béhem reprodukce dotodí do jnce, reprodukce se automaticky zastavi. 1 Pfevlnutí pásku tisknéte nebo [►►]. ásek se zaine rychle prevíjet ve sméru ¿tpky. Jakmile se béhem rychlého previjení vpred nebo zpét dotoói pásek do konce, stisknéte IB), aby seUaértko uvo'niJo. oznámky: Je-h magnetofón v provozu, neotvírejte kryt «azetového prostoru Mezi jednotlivymi funkcemt (béhem reprodukce, rychlého prevíjení vpred nebo zpét) vzdy nejprve stisknéte tlaéitko (■], aby nedoélo k ooákození pásku. ména barvy zvuku [1 i XBS (Extra Bass System—systém zdúraznéníbasü) 3stli¿e je zvuk zkresleny, sniíte úroveñ asitosti. drzba pfistroje_ i Zneélstény povrch prístroje fistroj otrete mékkou suchou látkou. Nikdy nepouiivejte lih, fedidlo nebo benzín uro ¿iSténi tohoto prístroje. °red pouzitím chemicky impregnované látky íi prosim pe¿livé predtéte návod k utérce )filozeny o cistsi jasncjsi zvuk Iilavy pt.v/i-h-ir,.;, ,ihy t'yt.i ■I i I.! kv ilit i Iuk>.-- i 'mi.-r/f,!,' ri-'.! ;.:i ..•(•tu I.rn• fu :mdo/i.•! i U Source d'alimentation B_ Lorsque le» pile* (ont faible», le »on se déforma et le volume diminue. Lecture de bande B_ Seules les bandes normales pourront être lues sur ('appareil. 1. Insérer la cassette. (a) Face avant 2. Appuyer sur [•*]. 3. Ajuster l’intensité sonore. Arrêt de la lecture: Appuyer sur [■]. Arrêt automatique Lorsque la cassette arrive en fin de bande pendant la lecture, la lecture s'arrête automatiquement. ■ Bobinage de la bande Appuyer sur (-«J ou !►►]. La bande défile rapidement dans le sens de la flèche. •Quand la cassette arrive en fin de bande après une avance rapide ou un rebobinage, appuyer sur [■] pour libérer la touche. Remarques: •Ne pas ouvrir le couvercle du logement de la cassette pendant que la bande défile. «Entre deux opérations (pendant la lecture, l’avance rapide ou le rebobinage), toujours appuyer d’abord sur [■] pour éviter que la bande ne s'emmêle. Réglage de la tonalité B_ ■ Commande XBS (système de grave renforcé) S'il se produit une déformation du son, réduire le volume. Entretien_ ■ Si les surfaces sont sales Pour nettoyer rappareil, l'essuyer avec un chiffon doux et sec. •Ne jamais utiliser d'alcool, diluant pour peinture ni de benzine pour nettoyer rappareil, •Avant d’utiliser un chiffon Imprégné chimiquement, lire attentivement les instructions qui accompagnent le chiffon. Pour obtenir un son plus net Nettoyez régulièrement les têtes pour assurer une bonne qualité de lecture. Utilisez une cassette de nettoyage (non fournie). Fuente de alimentación E_ Cuando las pilas estén débiles, el sonido de la cinta se distorsionará y el volumen balará. Reproducción de cinta B_ En este aparato sólo pueden utilizarse cintas normales. 1. Inserte la cinta. (a) Lado de avance 2. Pulse [<]. 3. Ajuste el volumen. Para parar la reproducción: Pulse [■]. Parada automática Cuando la cinta Hegue al final durante la reproducción, la reproducción se parará automáticamente. ■ Para bobinar la cinta Pulse [«*«]o[»]- La cinta se moverá rápidamente en la dirección de la flecha. •Cuando la cinta llegue al final después del avance rápido o del rebobinado, pulse [■] para dejar libre el botón. Notas: •No abra la tapa del compartimiento del casete durante la operación de la cinta. • Entre funciones (durante la reproducción, el avance rápido o el rebobinado), pulse siempre [■] en primer lugar para evitar que se atasque ta cinta. Cambio del tono B_ ■ Control XBS (sistema de extragraves) Si se distorsiona el sonido, baje el volumen. Mantenimiento_ ■ SI las superficies están sucias Utilice un paño suave y seco para limpiar •ate aparato. •No utilice nunca alcohol, diluyante de pintura ni bencina para limpiar este aparato. •Antes de utilizar un paño impregnado químicamente, lea con atención las instrucciones suministradas con él. Para obtener un sonido más puro Limpie los cabezales con frecuencia para garantizar una reproducción de calidad. Utilice cinta limpiadora (opcional). StroombronB _ Wanneer de batterijen leeg raken. zal he geluid van de band vervomd klinken en het ge-hjidsvolume vermi...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории