Войти:
Оценок - 0, средний балл: 0 ( )

Инструкция по эксплуатации Philips, модель 717035516

Производитель: Philips
Размер: 563.65 kb
Название файла:
Язык инструкции:ruplukitentresfrdebgetslnlhuptskdaficslvltro
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


Батарейки необходимо утилизировать в соответствии с нормами местного законодательства. • В целях обеспечения безопасности и соблюдения условий гарантии, запрещается вскрывать светильник LivingColors или адаптер. • Используйте только прилагаемый адаптер. Использование другого адаптера может привести к повреждению светильника LivingColors. ВНИМАНИЕ: ниже, под соответствующими номерами, Вы найдете все объяснения обозначений, указанных в начале данной инструкции. 01- Светильник следует устанавливать только внутри помещения. 02- Этот светильник не подходит для установки в ванных комнатах (во всяком случае, не в указанной зоне). 03- Светильник можно крепить на воспламеняющихся поверхностях. Встроенные светильники, ни при каких обстоятельствах, не должны быть закрыты изолирующими или подобными материалами. 04- Класс защиты I: в светильнике есть заземляющий провод. Этот провод (желто-зеленый) необходимо подключить к зажиму, обозначенному символом . 05- Класс защиты II: в светильнике двойная изоляция, нет необходимости в заземлении. 06- Класс защиты III: светильник приспособлен только к очень низкому напряжению (напр.12В). 07- X-соединение: В случае повреждения провода, его нужно заменить проводом того же типа. Y-соединение: В случае повреждения провода, во избежание риска, его может заменить только производитель, дистрибьютор или специалист. Z-соединение: Замена провода невозможна. 08- Этот светильник не рекомендуется использовать детям до 14 лет. 09- Этот светильник не рекомендуется использовать детям до 3 лет. Светильники, как и все наши изделия, спроектированы, изготовлены и протестированы в соответствии с самыми строгими требованиями Европейских стандартов безопасности (EN 60.598/). Декларация о соответствии Компания Philips Lighting, BG Consumer Luminaires настоящим заявляет, что изделие соответствует основным требованиям и другим применимым положениям директивы 1999/5/EC. С Декларацией о соответствии можно ознакомиться в подразделении Philips, расположенном по адресу: Satenrozen 13, 2550 Kontich, Бельгия. Электрические, магнитные и электромагнитные поля (ЭМП) 1. Компания Philips Lighting производит и продает различные изделия потребительского назначения, которые, как и любые электронные устройства, способны излучать и принимать электромагнитные сигналы. 2. Одним из главных принципов деятельности компании Philips является применение полного комплекса мер безопасности в целях соответствия всем правовым требованиям и стандартам по ЭМП, действующим на момент производства изделия. 3. Компания Philips стремится разрабатывать, производить и продавать изделия, не оказывающие отрицательного воздействия на здоровье. 4. Компания Philips подтверждает, что в соответствии с современными научными данными и при правильном обращении/использовании в указанных целях изделия, производимые компанией Philips, безопасны. 5. Компания Philips активно участвует в разработке международных стандартов по ЭМП и стандартов безопасности, что позволяет нам заранее внедрять в производство наших изделий новые стандарты. В случае брака в конструкции или материале светильника производитель предоставляет два года гарантии на внутреннее освещение и два года на внешнее (если на упаковке не указано иначе). Битые плафоны, поврежденные батареи и источники света не подлежат условиям гарантии. На повреждения, полученные в результате использования осветительного прибора в экстремальных условиях (морское побережье, промышленные зоны, контакт с удобрением), гарантийные обязательства не распространяются. Гарантия действительна со дня покупки и только по предоставлению платежного документа. Гарантия недействительна в случае неправильного монтажа, использования не по назначению или самостоятельного изменения светильника. Производитель не несет никакой ответственности за ущерб, нанесенный в результате неправильного использования светильника или использования его не по назначению. Изменения дизайна и технических характеристик не исключаются Для просмотра FAQ и получения более подробной информации о продукте посетите веб-сайт • Ayd.nlatma urunlerinin dogru kullan.lmas., talimatnamenin uygun ve guvenli bir sekilde tatbikiyle mumkundur. • Sayet emin degilseniz, urunu ald.g.n.z yerle veya bir elektrikciyle kontak kurun. Tesisat., talimatnamesine uygun olarak kurun veya bir elektrikciye kurdurtun. • Tesisat kurulurken elbisenizin kuru olmas.na ve elektrik olabilecek bolumlerde s.v. temas. olmamas.na dikkat edin. RU Часть В - инструкция безопасности. TR GUVENLIK TALIMATNAMELERI – BOLUM B • Eger ayd.nlatma arac. metalik bir yuzeye monte edilecekse, bu yuzey koruyucu topraklama iletkenine bagl. olmal.d.r. • Urunle ilgili verilen teknik bilgilerin dogrulugunu kabul edin. A bolumunde yer alan guvenlik talimatnamelerinde, urunlerin uzerindeki etiketlerin ne anlama geldigi belirtilmektedir. • Eski urununuzun atilmasi: Urununuz, geri donusume tabi tutulabilen ve yeniden kullanilabilen,yuksek kalitede malzeme ve parcalardan tasarlanmis ve uretilmistir. Birur...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории