Войти:
Оценок - , средний балл: ( )

Инструкция по эксплуатации Philips, модель 6914255PH

Производитель: Philips
Размер: 1.66 mb
Название файла:

Язык инструкции:ruplsvhrukitentresfrdebgetslnlhuptskdaficslvltro

Документ загружается, подождите пожалуйста
Документ загружается, подождите пожалуйста

Фрагмент инструкции


09- Всегда соблюдайте минимальное расстояние между светильником и освещаемой поверхностью, как показано на пиктограмме. 10- IPX1: Осветительный прибор защищён от капающей воды. 11- IPX3: Светильник защищен от капель дождя (падающих капель под углом не более 60 градусов от вертикальной оси). 12- IPX4: брызгонепроницаемый светильник: он защищен от брызг под любым углом (360 градусов). 13- IPX5: Осветительный прибор защищён от струй воды. 14- IPX7: Осветительный прибор может быть установлен в землю. 15- IPX8 предлагает защиту от воды при погружении до указанной глубины. 16- IP5X: Осветительный прибор защищён от пыли. 17- IP6X: Пыленепроницаемый осветительный прибор. 18- Немедленно замените треснувшее или разбитое защитное стекло и используйте исключительно фирменные запчасти. 19- Класс защиты I: в светильнике есть заземляющий провод. Этот провод (желто-зеленый) необходимо подключить к зажиму, обозначенному символом . 20- Класс защиты II: в светильнике двойная изоляция, нет необходимости в заземлении. 21- Класс защиты III: светильник приспособлен только к очень низкому напряжению (напр.12В). 22- Снимите изоляцию с провода, как показано в диаграмме. 23- Заземляющий провод всегда должен быть длиннее контактных проводов. 24- На оголенных концах проводов необходимо использовать огнеупорную оплетку (в комплекте со светильником). 25- Используйте термостойкий кабель для электропроводки осветительного прибора в сети. 26- Светильник можно использовать только при непосредственном подключении к сети. 27- X-соединение: В случае повреждения провода, его нужно заменить проводом того же типа. Y-соединение: В случае повреждения провода, во избежание риска, его может заменить только производитель, дистрибьютор или специалист. Z-соединение: Замена провода невозможна. 28- MAX …W : используйте только лампочки, соответствующие светильнику, не превышая указанной мощности. 29- В данном светильнике используются только рефлекторные лампочки. 30- В данном светильнике используются только энергосберегающие лампочки. 31- Энергосберегающие лампочки не подходят к данному светильнику. 32- Используется только лампочка накаливания диаметром 60мм. Лампочка диаметром 45мм для этого осветительного прибора не подходит. 33- Используйте только лампочку накаливания «декоративный шар» указанного размера. Никогда не используйте стандартную лампочку накаливания. 34- Светильник используется только с лампочками типа свеча. 35- Никогда не используйте лампы “холодного свечения” для этого прибора. 36- Осветительный прибор пригоден только для ламп со встроенной защитой или ламп низкого давления. Армированное стекло не требуется. 37- Капсульную и линейную галогенную лампочку запрещается трогать голыми руками. 38- В светильник вмонтирован предохранитель. Если светильник не работает после замены лампочки, внутренний предохранитель должен быть заменен. Если во время замены возможен контакт с внутренней проводкой, замена должна быть произведена компетентным электриком. 39- Осветительный прибор может использоваться в сочетании с регулятором освещения, за исключением тех случаев, когда используются лампы PLCE. Проконсультируйтесь с квалифицированным специалистом при выборе правильного типа регулятора (это особенно важно для 12В-приборов). 40- Светильник работает вместе с трансформатором. Поломанный трансформатор необходимо поменять на трансформатор с такими же техническими параметрами. Проконсультируйтесь у квалифицированного электрика или в пункте продажи. 41- Осветительные приборы для “грубого“ использования. 42- Осветительный прибор с возможной установкой времени и свечения. Минимум и максимум будет указан на пиктограмме в части А. 43- Максимальная высота размещения осветительного прибора 6 м. 44- Для оптимальной работы прибор должен быть размещён на высоте, указанной на пиктограмме. Максимальное и минимальное расположение индикатора также указаны на пиктограмме в части А. 45- Стандартный спектр дальности индикатора охватывает уровни, указанные в пиктограмме. 46- Осветительный прибор должен быть смонтирован горизонтально. Для большего срока службы лампа должна быть под углом не более 4 градусов. 47- Убедитесь в том, что во время монтажа Вы не просверлили провода или какое-либо другое препятствие в стене или в потолке. 48- Если светильник установлен на потолочный или стенной блок, вначале необходимо закрыть блок крышкой. (например, Нидерланды). 49- Запрещена фиксация или прикручивание электрической проводки между светильником и посадочной поверхностью! 50- Светильник подходит для использования в нём ламп обратного отражения. 51- Этот светильник содержит некоторые детали, которые могут нагреваться. 52- Этот светильник не рекомендуется использовать детям до 14 лет. Светильники, как и все наши изделия, спроектированы, изготовлены и протестированы в соответствии с самыми строгими требованиями Европейских стандартов безопасности (EN 60.598/). В случае брака в конструкции или материале светильника производитель предоставляет два года гарантии на внутреннее освещение и дв...

Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории