|
К этому устройству также есть другие инструкции:
Фрагмент инструкции
4-441-668-12(2)
How to use
Wireless stereo headphones (MDR-RF855R)
Checking the included
Using the headphones
Troubleshooting
Frequency response
10 Hz – 22,000 Hz
items
Insert the supplied rechargeable battery BP-HP550-11 into the left housing of the headphones.
After use
with separately-sold dry
If you run into any problems using this system, use the following
Power source
Supplied rechargeable nickel-metal hydride
checklist. Should any problem persist, consult your nearest Sony
battery BP-HP550-11, or commercially
1 Observe the correct polarity when installing battery.
The headphones automatically turn off when they are taken
batteries
dealer.
available (LR03 (size AAA)) dry batteries
off (Auto power on/off function).
No sound/Low sound
Mass
Approx. 280 g including battery
About auto power on/off function
Commercially available (LR03 (size AAA)) dry batteries can also
Operating temperature
be used to power the headphones. Install two batteries in the
– Check the connection of the A/V component or the AC
5°C to 35°C (41°F to 95°F)
When you put on the headphones, the headphones' power
same manner as described in step 1 of “How to use.”
adaptor.
turns on automatically. Wear the headphones vertically on
– Check that the A/V component is turned on.
Wireless Stereo
When dry batteries are installed, the battery charge function is
Included items
your head so that auto power on function is properly
not activated.
– If you connect the transmitter to an A/V component using the
Transmitter TMR-RF855R (1)
activated.
headphone jack, raise the volume level on the connected A/V
RF stereo transmitter TMR-RF855R
The headphones automatically turn off when they are taken
Battery life
component within the range where the sound is not distorted.
Wireless stereo headphones MDR-RF855R
Headphone System
off.
– Change the radio frequency with the CHANNEL selector on the
AC adaptor (12 V) (1)
Do not pull up the self-adjusting band when not in use, this
Battery
Approx. usage time1)
transmitter, then change the radio frequency to that of the
Connecting cable (stereo mini plug pin plug × 2), 1 m (1)
Headphones MDR-RF855R (1)
will consume the battery power.
Sony alkaline battery LR03
Rechargeable nickel-metal hydride battery BP-HP550-11
28 hours2)
transmitter with the TUNING switch on the headphones.
Insert the
(size AAA)
– Use the headphones near the transmitter, or change the
(550 mAh min) (1)
end first.
position of the transmitter.
Card warranty (1)
Operating Instructions
1) at 1 kHz, 0.1 mW + 0.1 mW output
– Charge the supplied rechargeable battery, or replace dry
Operating Instructions (this manual) (1)
Self-adjusting band
Lock Release
2) Time may vary, depending on the temperature or conditions
batteries with new ones. If the POWER indicator is still off after
Mode d’emploi
AC adaptor (1)
Rechargeable nickel-metal hydride
of use.
charging, take the headphones to a Sony dealer.
Connecting cable (stereo mini
Design and specifications are subject to change without notice.
battery BP-HP550-11 (supplied)
plug pin plug × 2), 1 m (1)
Note
– Raise the headphone volume.
Do not carry a dry battery together with coins or other metallic
Distorted or intermittent sound
Svenska
objects. It can generate heat if the positive and negative
(sometimes with noise)
Härmed intygar Sony Corp. att denna utrustning står i
terminals of the battery are accidentally come into contact with
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga
Rechargeable nickel-metal
Connect the AC adaptor.
Charge the headphones.
metallic objects.
– Use the headphones near the transmitter, or change the
relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. För
hydride battery
2
3
Insert the plug firmly.
ytterligare information gå in på följande hemsida:
(BP-HP550-11) (1)
About sending RF signals
position of the transmitter.
– Do not place the transmitter on a metallic table.
http://www.compliance.sony.de/
To AC
The transmitter starts sending RF signals automatically when
outlet
Tips for connection
– If you connect the transmitter to an A/V component using the
it detects an audio signal from the connected component.
headphone jack, lower the volume level on the connected A/V
Dansk
(Red)
(Off)
Note that;
component within the range where the sound is not distorted.
– Do not connect to the AUDIO IN 1 and AUDIO IN 2 jacks at the
Undertegnede Sony Corp. erklærer herved, at følgende udstyr
Complete when
– Noise may occur depending on the transmitter position and
– Change the radio frequency with the CHANNEL selector on the
same time. If you connect two A/V components to both jacks
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv
indicator turns off.
room conditions. It is recommended to place the
transmitter, then change the radio frequency to that of the
at the same time, both of the audio signals may result in mixed
Features
1999/5/EF. For yderligere information gå ind på følgende
transmitter in a location that produces the clearest sound.
transmitter with the TUNING switch on the headphones.
output.
hjemmeside:
Thank you for purchasing the Sony MDR-RF855RK Wireless
– If the transmitter is placed on a metallic table, you may hear
– Charge the supplied rechargeable battery, or replace dry
– When you connect the connecting cable directly to an
http://www.compliance.sony.de/
Stereo Headphone System. Before operating the unit, please
noise, or the reception range may decrease. Do not place on
batteries with new ones. If the POWER indicator is still off after
earphone jack (monaural mini jack), the audio signal may not
Contact
read this manual thoroughly and retain it for future reference.
a metallic table.
charging, take the headphones to a Sony dealer.
be output through the right channel.
points
Suomi
Some features are:
If low signal or no signal is input for
Loud background noise
– Wireless headphone system with long battery life and 100 m
Sony Corp. vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin 1999/5/
range
about 5 minutes
– If you connect the transmitter to an A/V component using the
EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden
– Hassle-free recharging by placing the headphones on the
Tips for volume setting
headphone jack, raise the volume level on the connected A/V
ehtojen mukainen. Halutessasi lisätietoja, käy osoitteessa:
If low signal is input for about 5 minutes, the transmitter turns
component within the range where the sound is not distorted.
transmitter
http://www.compliance.sony.de/
Contact
off automatically*. If the volume of the connected A/V
– 40 mm driver units for deep bass response
– If you connect the transmitter to the headphone jack of the A/
– Charge the supplied rechargeable battery, or replace dry
pins
component is too low, the transmitter may also turn off. When
– Auto power on/off function for longer battery life
V component, set the volume of the A/V component as high as
batteries with new ones. If the POWER indicator is still off after
Norsk
low signal is input, the POWER/GREEN indicator of the
– Battery playback time up to 18 hrs with rechargeable batteries
possible but not so high that the audio signal becomes
charging, take the headphones to a Sony dealer.
Sony Corp. erklærer herved at utstyret er i samsvar med de
transmitter flashes green for 5 minutes, then turns off. In this
or 28 hrs with Sony alkaline batteries
distorted.
– Do not place the transmitter on a metallic table.
grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/
case, raise the volume of the connected A/V component
– When watching videos, be careful not to raise the volume too
– Use the headphones near the transmitter.
EF. For flere detaljer, vennligst se:
within the range where the sound is not distorted, then lower
high in quiet scenes. You may hurt your ears when a loud
http://www.compliance.sony.de/
the volume of the headphones.
The POWER/GREEN indicator flashes
scene is played.
Connect the A/V component, following hookup or below.
The transmitter may also turn off if no signal is input for about
green
Français
4 Insert the plug firmly.
5 minutes. The POWER/GREEN indicator of the transmitter
flashes green for 5 minutes, then turns off. The transmitter
– No signal or low signal is input. Start playback of the A/V
Par la présente Sony Corp. déclare que cet équipement est
Using the headphone jack of the A/V component
restarts after receiving an audio signal again.
Tips for better reception
component, or raise the volume of the connected A/V
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
* If signal noise is output from the connected A/V
component within the range where the sound is not distorted,
pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information
component, the transmitter may not turn off, even when no
otherwise the transmitter will turn off. If no signal or low signal
complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante :
audio signal is input.
Receiving performance
is input for about 5 minutes, the transmitter turns off
http://www.compliance.sony.de/
This system utilizes very high frequency signals in the 800 MHz
automatically.
band so the receiving performance may deteriorate due to the
Deutsch
Headphone jack
The sound cuts off
surroundings. The following examples illustrate conditions that
(Stereo mini jack)
Hiermit erklärt Sony Corp., dass sich das Gerät in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und
R (red)
L (white)
Tips for charging
may reduce the reception range or cause interference.
– The transmitter turns off if no signal or low signal is input for
– Inside a building with walls containing steel beams
5 minutes. If you connect the transmitter to an A/V component
den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/
Stereo mini plug
– An area with many steel file cabinets, etc.
using the headphone jack, raise the volume level on the
EG befindet. Weitere Informationen erhältlich unter:
connected A/V component within the range where the sound
©2012 Sony Corporation Printed in China
Charge supplied battery first
– An area with many electrical appliances capable of generating
http://www.compliance.sony.de/
electromagnetic fields
is not distorted.
TV, Digital music player, etc.
The supplied rechargeable nickel-metal hydride battery is not
– The transmitter is placed on a metal instrument.
Español
charged from the first time you use it. Be sure to charge them
Battery cannot be charged/
– An area facing a roadway
MDR-RF855RK
before use.
Por medio de la presente Sony Corp. declara que el equipo
– Noise or interfering signals exist in the surroundings due to
CHG/RED indicator flashes red, or does
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras
About auto charge function
radio transceivers in trucks, etc.
not light up red
disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
– Noise or interfering signals exist in the surroundings owing to
Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL:
Placing the headphones on the transmitter automatically turns
wireless communication systems installed along roadways.
– Check that the right/left of the headphones and transmitter
Using the audio out (L/R) jacks of the A/V component
http://www.compliance.sony.de/
them off, then charging starts. This eliminates the need for
correspond, and put the headphones on the transmitter
English
Wireless Stereo Headphone System
turning on/off every time you wear and take off the headphones.
Effective area of the transmitter
correctly.
Nederlands
If CHG/RED indicator does not light up
The optimum distance is up to approximately 100 m without the
– Install the supplied rechargeable nickel-metal hydride battery.
Hierbij verklaart Sony Corp. dat het toestel in overeenstemming
Disposal of waste batteries (applicable in
system picking up some interference. However, the distance may
Dry batteries and rechargeable batteries other than the
WARNING
is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen
the European Union and other European
red
vary depending on the surroundings and environment.
supplied cannot be charged.
van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op:
countries with separate collection systems)
– If the CHG/RED indicator does not light up red even though
– Check if the right and left headphones are rested on the
– If the system picks up some noise within the above mentioned
you put the headphones on the transmitter and wait for a
http://www.compliance.sony.de/
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this
Audio out
Stereo system, Blu-ray Disc player,
transmitter correctly. Take off the headphones and place them
distance, reduce the distance between the transmitter and the
while, it may be the end of battery lifetime. You can order the
apparatus to rain or moisture.
This symbol on the battery or on the packaging
(L/R) jacks
DVD player, etc.
on the transmitter again so that the headphones’ contact
headphones, or select another channel.
Italiano
indicates that the battery provided with this
supplied rechargeable battery BP-HP550-11 from the store
L (white)
Stereo mini plug
points meet the transmitter’s contact pins.
– When you use the headphones inside the effective area of the
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this
product shall not be treated as household waste.
where you purchased this system, or at your nearest Sony
– Charging may not be completed if the transmitter’s contact
transmitter, the transmitter can be placed in any direction from
Con la presente Sony Corp. dichiara che questo apparecchio è
apparatus to dripping or splashing, and do not place objects
On certain batteries this symbol might be used in combination
dealer.
pin and headphones’ contact point are dusty. Wipe them with
the listener.
conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
with a chemical symbol. The chemical symbols for mercury (Hg)
– Charging may not be completed if the transmitter’s contact
a cotton bud, etc.
– Even within the signal reception area, there are some spots
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Per ulteriori
or lead (Pb) are added if the battery contains more than 0.0005%
(dead spots) where the RF signal cannot be received. This
pin and headphones’ contact point are dusty. Wipe them with
dettagli, si prega di consultare il seguente URL:
Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed)
mercury or 0.004% lead.
R (red)
Charging and usage time
characteristic is inherent to RF signals, and does not indicate
a cotton bud, etc.
http://www.compliance.sony.de/
to excessive heat such as sunshine, fire or the like for a long time.
By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will
malfunction. By slightly moving the transmitter, location of the
Depending on the remaining battery status, it takes approx. 30
dead spot can be changed.
Português
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer
help prevent potentially negative consequences for the
minutes to 7 hours to recharge.
servicing to qualified personnel only.
environment and human health which could otherwise be
Precautions
A Sony Corp. declara que este equipamento está conforme com
caused by inappropriate waste handling of the battery. The
Approx. charging time
Approx. usage time1)
os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/
Do not install the appliance in a confined space, such as a
recycling of the materials will help to conserve natural resources.
– When this system is not to be used for a long period of time,
CE. Para mais informações, por favor consulte a seguinte URL:
bookcase or built-in cabinet.
In case of products that for safety, performance or data integrity
7 hours2)
18 hours3)
Wear the headphones.
Start playback of the A/V component.
Replacing the earpads
disconnect the AC adaptor from the AC outlet holding the
http://www.compliance.sony.de/
reasons require a permanent connection with an incorporated
5
6
As the main plug of AC power adaptor is used to disconnect the
plug, and remove the battery from the headphones to avoid
battery, this battery should be replaced by qualified service staff
The POWER/GREEN indicator of the transmitter lights up green.
1) at 1 kHz, 0.1 mW + 0.1 mW output
The earpads are replaceable. If the earpads become dirty or
Slovensky
AC power adaptor from the mains, connect it to an easily
damage caused by battery leakage and subsequent corrosion.
only.
Before listening
2) hours required to fully charge an empty battery
worn out, replace them as illustrated below. The earpads are not
accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in it,
– Do not leave this system in a location subject to direct
To ensure that the battery will be treated properly, hand over the
To reduce the risk of hearing damage, first lower the volume.
3) Time may vary, depending on the temperature or conditions
commercially available. You can order replacements from the
Sony Corp. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie spĺňa základné
disconnect it from the AC outlet immediately.
sunlight, heat or moisture.
product at end-of-life to the applicable collection point for the
of use.
store where you purchased this system, or at your nearest Sony
požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
dealer.
– You may hear some noise when you disconnect the AC
Podrobnosti získate na nasledovnej webovej adrese:
Excessive sound pressure from earphones and headphones can
recycling of electrical and electronic equipment.
To recharge supplied battery after use
1
adaptor from the transmitter before taking off the
http://www.compliance.sony.de/
cause hearing loss.
For all other batteries, please view the section on how to remove
Remove the old earpad by pulling it out of the groove on the
headphones.
the battery from the product safely. Hand the battery over to the
Place the headphones on the transmitter after use. The CHG/RED
housing.
– Avoid exposure to temperature extremes, direct sunlight,
Slovenščina
The nameplate of transmitter is located on the bottom exterior.
applicable collection point for the recycling of waste batteries.
indicator lights up red, then charging starts.
moisture, sand, dust or mechanical shock.
For more detailed information about recycling of this product or
When charging is complete, there is no need to remove the
Sony Corp. izjavlja, da je ta oprema v skladu z bistvenimi
The validity of the CE marking is restricted to only those
battery, please contact your local Civic Office, your household
headphones from the transmitter.
Notes on headphones
zahtevami in ostalimi relevantnimi določili Direktive 1999/5/ES.
countries where it is legally enforced, mainly in the countries EEA
waste disposal service or the shop where you purchased the
Za podrobnosti vas naprošamo, če pogledate na URL:
(European Economic Area).
product.
Remaining battery
To reduce the risk of hearing damage
http://www.compliance.sony.de/
To check the remaining battery charge of the headphones, pull
Avoid using headphones at high volume. Hearing experts advise
Notice for customers: the following information is only
up the self-adjusting band, and check the POWER indicator. The
against continuous, loud and extended play. If you experience a
Česky
applicable to equipment sold in countries applying EU
battery is still serviceable when the indicator lights up green.
ringing in your ears, lower the volume or discontinue use.
Sony Corp. tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se
Hereby, Sony Corp., declares that this equipment is in
directives
Charge the headphones if the POWER indicator turns off, dims,
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními
compliance with the essential requirements and other relevant
The manufacturer of this product is Sony Corporation,
flashes, or the sound becomes distorted or noisy.
Caring for others
směrnice 1999/5/ES.
provisions of Directive 1999/5/EC.
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized
(Green)
Podrobnosti lze získat na následující URL:
Tactile dot
2
Keep the volume at a moderate level. This will allow you to hear
For details, please access the following URL :
Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland
Notes
Place the new earpad on the driver unit.
outside sounds and to be considerate to the people around you.
http://www.compliance.sony.de/
http://www.compliance.sony.de/
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For
Hang the edge of the earpad on one side of the driver unit’s
any service or guarantee matters please refer to the addresses
– Insert the AC adaptor plug firmly.
If you have any questions or problems concerning the system
– Be sure to use the supplied AC adaptor. Using AC adaptors
groove edge, then turn the edge of earpad around the driver
that are not covered in this manual, please consult your nearest
Magyar
Disposal of Old Electrical & Electronic
given in separate service or guarantee documents.
with different plug polarity or other characteristics can cause
unit as illustrated below.
Sony dealer.
Equipment (Applicable in the European
Alulírott, Sony Corp., nyilatkozom, hogy a(z) berendezés megfelel
product failure.
When the earpad is securely inserted into the groove, adjust
Union and other European countries with
the earpad to the vertical position.
a vonatkzó alapvető követelménveknek és az 1999/5/EC irányelv
Be sure to bring the headphones and the transmitter to the Sony
separate collection systems)
egyéb előírásainak.
Unified
dealer when requiring repair work.
Adjust the volume.
If you cannot receive a clear audio signal
További információkat a következő weboldalon találhat:
polarity plug
http://www.compliance.sony.de/
This symbol on the product or on its packaging
7
First change the radio frequency with the CHANNEL selector switch on the transmitter,
indicates that this product shall not be treated
– The battery capacity may decrease if the headphones are
then change the radio frequency to that of the transmitter with the TUNING switch on
Български
as household waste. Instead it shall be handed
turned on and placed on the transmitter with the AC adaptor
the headphones.
Specifications
over to the applicable collection point for the recycling of
disconnected.
С настоящето Сони корпорация декларира, че това
electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
– The transmitter automatically turns off while charging the
RF stereo transmitter (TMR-RF855R)
оборудване отговаря на основните изисквания и другите
disposed of correctly, you will help prevent potential negative
battery.
съответстващи клаузи на Директива 1999/5/EC.
consequences for the environment and human health, which
– This system is designed to charge only the supplied
Modulation
FM stereo
Подробности може да намерите на Интернет страницата :
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
rechargeable battery BP-HP550-11 for safety. Note that other
Carrier frequency 863.52 MHz, 864.02 MHz, 864.52 MHz
http://www.compliance.sony.de/
this product. The recycling of materials will help to conserve
Up
Down
types of rechargeable battery cannot be charged with this
Channel
Ch1, Ch2, Ch3
natural resources. For more detailed information about recycling
system.
Transmission distance
Polski
of this product, please contact your local Civic Office, your
– If dry batteries are installed, they cannot be charged.
Approx. 100 m of longest
Niniejszym Sony Corp., oświadcza, że equipment jest zgodne z
household waste disposal service or the shop where you
– Do not attempt to use the supplied rechargeable battery BP-
Audio inputs
Pin jacks (left/right)
zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi
purchased the product.
HP550-11 for other components. It is for use with this system
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
only.
Stereo mini jack
Tactile dot
–
Szczegółowe informacje znaleźć można pod następującym
Charge in an environmental temperature of between 5 °C and
Power requirements
adresem URL: http://www.compliance.sony.de/
35 °C (between 41 °F and 95 °F).
DC 12 V (from the supplied AC adaptor)
– When the battery life reduces to half, this may be the end of
Dimensions
Approx. 180 mm × 94 mm × 126 mm (w/h/d)
Română
battery lifetime. The supplied rechargeable battery BP-HP550-
Mass
Approx. 310 g
11 is not commercially available. You can order the battery
Rated power consumption
Prin prezenta, Sony Corp., declară că acest echipament respectă
from the store where you purchased this system, or at your
cerinţele esenţiale şi este în conformitate cu prevederile
nearest Sony dealer.
3.0 W
Directivei 1999/5/EC.
Operating temperature
Pentru detalii, vă rugăm accesaţi următoarea adresă :
5°C to 35°C (41°F to 95°F)
http://www.compliance.sony.de/
...