Войти:
Оценок - 2, средний балл: 4 ( )

Инструкция по эксплуатации Yamaha, модель MV422

Производитель: Yamaha
Размер: 1.86 mb
Название файла:
Язык инструкции:enfrde
Перейти к скачиванию



К этому устройству также есть другие инструкции:

Фрагмент инструкции


- 5dB (436mV) -20 -32dB (19mV) - 20dB (78mV) + 10dB (2.45V) SOURCE 1,2 PHONE 47k0 - -62dB (0.62mV) - 50dB (2.5mV) -20dB (78mV) RCA Pin Jack (Unbalanced) VTR 10kQ - -18dB (97mV) -6dB (388mV) + 24dB (12.3V) others 10k0 - -22dB (62mV) - 10dB (245mV) + 20dB (7.75V) AUX RETURN L, R 10kQ 6000 Lines - 32dB (19mV) - 20dB (78mV) + 10dB (2.45V) Phone Jack (Unbalanced) VIDEO (V.DISC, VTR) 7512 7 50 - 1,0V p-p 1.5V p-p RCA Pin Jack (Unbalanced) • Output specifications Output Terminal Actual Source Impedance For Use With Nominal Output Level Connector In Console LEVEL Nominal Max Before Clip MASTER OUT L, R 6000 10k0 Lines + 4dB (1.23V) + 20dB (7.75V) Phone Jack (Unbalanced) ST OUT L, R - 10dB 6000 10k0 Lines - 10dB (245mV) + 6dB (1.55V) RCA Pin Jack (Unbalanced) + 4dB + 4dB (1.23V) + 20dB (7.75V) REC OUT L, R 6000 10k0 Lines - 10dB <245mV) + 20dB (7.75V) RCA Pin Jack (Unbalanced) AUX SEND 6000 10k0 Lines - 10dB (245mV) + 20dB (7.75V) Phone Jack (Unbalanced) MONO OUT 6000 10k0 Lines + 4dB (1.23V) + 20dB (7.75V) Phone Jack (Unbalanced) MONITOR OUT 6000 10k0 Lines + 4dB (1.23V) + 20dB (7.75V) Phone Jack (Unbalanced) PHONES 1000 80 Phones - 16dB (1.9mW) - 4.5dB (40mW) Stereo Phone Jack (Unbalanced) VIDEO OUT 750 750 1V p-p 1.5V p-p RGA Pin Jack (Unbalanced) TO SERVICE This product is supported by Yamaha's worldwide network of factory trained and qualified dealer service personnel. In the event of a problem, contact your nearest Yamaha dealer. MIXEUR MULTI-SOURCE MV4SS Manuel d'utilisation Félicitations! Votre MV422 est un produit Yamaha de haut niveau qui vous offrira des mixages de qualité pendant des années si vous le traitez et l’utilisez correctement. En une seule unité, montable en rack, l’MV422 vous offre quatre canaux d’entrée microphone/instrument, chacun avec réglage de la sensibilité d’entrée, correction de timbre, commande AUX SEND et réglage du niveau et de la répartition stéréo. Deux canaux SOURCE supplémentaires permettent d’entrer et de mixer les signaux de sources audio et A/Vstéréo telles que magnétophones, lecteurs de disque audionumérique, platines tourne-disque, lecteurs de vidéodisque, magnétoscopes, etc. Les sélecteurs d’entrée SOURCE 2 VIDEO DISC ET VCR commutent même le signal vidéo en même temps que le signal audio. Un seul atténuateur CROSS FADE permet de réaliser d’une seule main des fondus entre les deux groupes d’entrées SOURCE. L’MV422 comprend en outre un système d’écho BBD de haut niveau, avec une commande ECHO FEEDBACK qui vous permet de fixer le degré d’écho en fonction de la source. Un système A UTO MUTE opère un contrôle automatique du gain qui évitera aux DJ et autres annonceurs de devoir se soucier du niveau du programme de fond et un système moniteur puissant permet un contrôle intégral de tous les signaux du système. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’installer et d’utiliser VMV422 et le ranger ensuite soigneusement afin de pouvoir le retrouver. TABLE DES MATIERES PRECAUTIONS .......................................................................... 14 COMMANDES DU PANNEAU AVANT .......................................... 15 CONNEXIONS DU PANNEAU ARRIERE ......................................... 18 EXEMPLE DE SYSTEME ............................................................. 20 MISE EN PLACE DU COUVERCLE DE SECURITE ........................... 21 FICHE TECHNIQUE .................................................................... 21 SCHEMA DE PRINCIPE ............................................................... 36 DIMENSIONS ............................ ............................................... 37 PRECA UTIONS 1. EVITEZ LES TEMPERATURES EXCESSIVES, L'HUMIDITE, LA POUSSIERE ET LES VIBRATIONS. Evitez d'installer cet appareil dans des endroits où il pourrait être exposé à une température ou une humidité excessives (à proximité d'un appareil de chauffage, par exemple). Evitez également les’ endroits poussiéreux ou soumis à des vibrations car cela pourrait entraîner des problèmes mécaniques. 2. EVITEZ LES CHOCS. Les chocs risquent de provoquer des dommages internes. Manipulez cet appareil avec précaution. 3. N'OUVREZ PAS L'APPAREIL ET N'ESSAYEZ PAS DE LE MODIFIER OU DE LE REPARER PAR VOUS-MEME. Cet appareil ne contient aucun élément que l'utilisateur est en mesure de modifier ou de réparer par lui-même. Confiez tout travail d'entretien ou de révision au personnel compétent du service après-vente Yamaha. Le fait d'ouvrir l'appareil et de bricoler les circuits internes entraînera l'annulation automatique de la garantie du produit. 4. METTEZ L'APPAREIL HORS TENSION AVANT DE TOUCHER AUX CONNEXIONS. Mettez toujours l'appareil hors tension avant de connecter ou de déconnecter des câbles. Ceci est important afin d'éviter d'endommager non seulement l'appareil lui-même, mais également les autres appareils connectés. 5. MANIPULEZ LES CABLES AVEC PRECAUTION. Lorsque vous branchez ou d...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории