|
К этому устройству также есть другие инструкции:
Фрагмент инструкции
Aparecera el tipo de temporizador (DAILY 1 o DAILY 2), seguido de la hora de comienzo, la hora de parada, y la fuente de musica, despues aparecera la visualizacion original. 9 Pulse ?/1 para apagar el sistema. Para Haga lo siguiente comprobar el Pulse CLOCK/TIMER SELECT ajuste en el mando a distancia y pulse v o V repetidamente para seleccionar el modo respectivo (DAILY 1 o DAILY 2), despues pulse ENTER. cambiar el ajuste Comience otra vez desde el paso 1. cancelar el Pulse CLOCK/TIMER SELECT temporizador en el mando a distancia y pulse v o V repetidamente para seleccionar “TIMER OFF”, despues pulse ENTER. Consejo El sistema se encendera 15 segundos antes de la hora programada. Notas • Los temporizadores DAILY 1 y DAILY 2 no pueden activarse al mismo tiempo. • Cuando utilice el cronodesconectador, el temporizador diario y la grabacion con temporizador no encenderan el sistema hasta que lo apague el cronodesconectador. • El temporizador diario y la grabacion con temporizador no pueden activarse al mismo tiempo. Conexion de los componentes de A/V opcionales Puede conectar una platina de MD o una videograbadora a este sistema. A la toma de entrada digital de la platina de MD A la salida de audio de la platina de MD o videograbadora Para Haga lo siguiente hacer una Conecte el cable optico opcional. grabacion digital de CD a MD escuchar la Pulse MD (VIDEO). platina de MD conectada escuchar la Mantenga pulsado MD (VIDEO) y videograbadora pulse ?/1. Esto cambia la funcion conectada “MD” a “VIDEO”. Una vez que active la funcion “VIDEO”, simplemente pulse MD (VIDEO). Notas • Si no puede seleccionar “MD” cuando pulse MD (VIDEO), pulse ?/1 mientras mantiene pulsado MD (VIDEO) cuando el sistema este encendido. “VIDEO” sera cambiado a “MD”. Para volver a “VIDEO”, repita el mismo procedimiento. • Asegurese de hacer coincidir el color de las clavijas con el de los conectores. Para escuchar el sonido de la platina de MD conectada, pulse MD (VIDEO). • Para volver a “MD”, pulse ?/1 mientras mantiene pulsado MD (VIDEO) otra vez. • Cuando conecte una platina de VIDEO CD, pongalo en “MD”. Conexion de una consola de videojuegos Conecte la salida de video de la consola de videojuegos a la toma VIDEO, y la salida de audio a las tomas AUDIO del panel delantero del sistema. Conecte la toma VIDEO OUT del panel trasero del sistema a la entrada de video de un televisor utilizando el cable de video opcional. Para escuchar el sonido de la consola de videojuegos conectada, pulse GAME. A la entrada de video de un videojuegos GAME A la salida de video de la consola de televisor Notas • La imagen de la consola de videojuegos podra aparecer en la pantalla del televisor aunque el sistema este apagado. • Para los efectos de sonido del videojuego, consulte “Seleccion del efecto sonoro” en la pagina 17. • Si pulsa GAME mientras esta apagado el sistema, este se encendera, la funcion cambiara a GAME, y el ecualizador tambien cambiara a GAME EQ (efecto seleccionado previamente). • Si pulsa GAME mientras esta encendido el sistema, la funcion cambiara a GAME y el ecualizador cambiara automaticamente a GAME EQ de la misma manera. Otras funciones/Componentes opcionales Informacion adicional Informacion adicional Precauciones Tension de alimentacion Antes de utilizar el sistema, compruebe que la tension de alimentacion del mismo sea identica a la de la red local. Seguridad • La unidad no se desconectara de la fuente de alimentacion de CA (red electrica) mientras se halle conectada al tomacorriente de la pared, aunque la propia unidad se halle apagada. • Cuando no vaya a utilizar el sistema durante mucho tiempo, desenchufelo de la toma de la pared (red electrica). Para desenchufar el cable de alimentacion (cable de la red electrica), tire del enchufe. No tire nunca del propio cable. • Si cae algun objeto solido o liquido dentro del componente, desenchufe el sistema y llevelo a personal cualificado para que se lo revisen antes de volver a utilizarlo. • El cable de alimentacion de CA debera ser cambiado solamente en un taller de servicio cualificado. Instalacion • Ponga el sistema en un lugar bien ventilado para evitar la acumulacion de calor dentro del mismo. • No ponga el sistema en una posicion inclinada. • No ponga el sistema en lugares que sean: — Extremadamente calientes o frios — Polvorientos o sucios — Muy humedos — Expuestos a vibraciones — Expuestos a rayos directos del sol. Funcionamiento • Si traslada el sistema directamente de un lugar frio a otro calido, o si lo coloca en una sala muy humeda, podra condensarse humedad en el objetivo dentro del reproductor de CD. Cuando ocurra esto, el sistema no funcionara adecuadamente. Extraiga el CD y deje el sistema encendido durante aproximadamente una hora hasta que se evapore la humedad. • Cuando vaya a mover el sistema, extraiga todos los discos. Si tiene alguna pregunta o problema en relacion con su sistema estereo, consulte al distribuidor Sony mas cercano. Notas sobre los CDs • Antes de reproducir u...
Эта инструкция также подходит к моделям:Музыкальные центры - MHC-DX20 (222.65 kb)
Музыкальные центры - MHC-DX30 (222.65 kb)
Музыкальные центры - MHC-RG30 (222.65 kb)