Войти:
Оценок - 0, средний балл: 0 ( )

Инструкция по эксплуатации Philips, модель HR2725/00

Производитель: Philips
Размер: 4.11 mb
Название файла:
Язык инструкции:ruplhrenethusklvlt
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


-Nuimkite pjaustykles korpusa paspausdami atleidimo mygtuka ir pasukdami pjaustykles korpusa desinen (zr. skyriu „Ardymas“, 16 psl.). -Pjaustykles bloka ir malimo diskus reikia truputi patepti riebalais ar aliejumi – tai apsaugos nuo rudziu atsiradimo. -Neplaukite metaliniu daliu indaploveje, nes nuo indaploves valymo priemoniu jos pajuoduos arba oksiduosis. SL | Ciscenje - nasveti in opozorila -Ohisje rezilne enote ocistite tako, da v njej zmeljete nekaj kosov kruha. -Aparat pred odstranitvijo nastavka ali ciscenjem motorne enote vedno izkljucite iz elektricnega omrezja. -Odstranite potiskalo in pladenj. -Odvijte navojni obroc in odstranite plosco za mletje, rezilno enoto in spiralasto gred. -S pritiskom na gumb za locitev rezilne enote in zasukom rezilne enote v desno odstranite ohisje rezilne enote (oglejte si poglavje "Razstavljanje", stran 16). -Rezilno enoto in plosce za mletje namazite z mastjo ali oljem, da ne bodo rjavele. -Kovinskih delov ne pomivajte v pomivalnem stroju, saj bodo deli zaradi cistil potemneli ali oksidirali. BG | Почистване - съвети и предупреждения -Обирайте останалото по корпуса на режещия блок месо, като прокарате през него парченца хляб. -Винаги изключвайте уреда и изваждайте щепсела от контакта, преди да сваляте приставки или да почиствате задвижващия блок. -Свалете тласкача и тавата. -Развинтете винтовия пръстен и свалете диска за смилане, режещия блок и червяка. -Извадете корпуса на режещия блок с натискане на бутона за освобождаване и завъртане на корпуса надясно (вж. раздела "Разглобяване", стр. 16). -Режещият блок и мелещите дискове трябва леко да се смажат против ръжда с мазнина или олио. -Не почиствайте металните части в съдомиялна машина, тъй като миещите препарати ще причинят потъмняването или окислението им. SR | Ciscenje - saveti i upozorenja -Meso koje je ostalo u kucistu rezaca izvadite tako da kroz kuciste provedete parce hleba. -Aparat uvek iskljucite pre skidanja dodataka ili ciscenja jedinice motora. - Skinite potiskivac i podlozak. -Odvrnite prsten sa navojem i skinite disk za mlevenje, jedinicu rezaca i puznu vodilicu. -Kuciste rezaca skinite pritiskom na dugme za otvaranje i okrenite kuciste rezaca na desnu stranu (pogledajte odeljak Rastavljanje, stranica 16). -Jedinicu rezaca i diskove za mlevenje treba lagano premazati masti ili uljem da ne bi zardali. -Metalne delove ne perite u masini za pranje sudova jer ti delovi mogu da potamne ili oksidiraju od deterdzenata za masinsko pranje. KZ | Тазалау – ке.естер мен ескертулер - Ет тартатын жерде .алып .алуы м.мкін етті артынан нанды тарту ар.ылы тазала.ыз. - Моторын тазалар алдынде немесе б.лшектерін шы.арар алдында ..ралды .рдайым .шіріп, то.тан суырып алы.ыз. - Етті итермелеуіш пен толтыратын легенді алып таста.ыз. - Б.ралма са.инаны б.рап шы.арып, тартатын дискіні, ет тартатын жерін, ж.не б.ралмалы т.т.аны шы.ары.ыз. - Кесетін корпусты босататын т.ймені басып, ж.не кесетін корпусты о..а .арай б.рау ар.ылы босатып шы.ары.ыз (Б.лшектендіру тарма.ын .ара.ыз 16 бет). - Кесетін ..рал ж.не тартатын дискілерді тот бас.аннан са.тау .шін маймен майлап отыры.ыз. - Метал б.лшектерін ыдыс жу.ышта жуу.а болмайды, себебі ыдыс жу.ышпен .олданатын тазалайтын с.йы.ты.тар б.л б.лшектерді. .арайып кетуіне немесе тоты.уына со.тырады. 40 EN | Storage Store the cord by pushing it into the integrated cord storage. You can transpor t the appliance by carr ying it by its hinged handle. PL | Przechowywanie Schowaj przewod we wbudowanym schowku. Urzadzenie mozna przenosic za uchwyt na zawiasach. RO | Depozitarea Stocati cablul in compar timentul de stocare integrat. Puteti transpor ta aparatul tinandu-l de manerul rabatabil. RU | Хранение При хранении помещайте сетевой шнур в отделение для хранения шнура. Переносите прибор, взявшись за встроенную ручку. CS | Skladovani Privodni kabel zasunte do integrovane uschovne casti. Pristroj lze prenaset pomoci vyklopneho drzadla. HU | Tarolas A kabelt a tarolashoz tolja be a belso kabeltaroloba. A keszulek a csuklos resznel megfogva szallithato. SK | Odkladanie Kabel odlozite tak, ze ho zatlacite do vstavaneho odkladacieho priestoru na kabel. Zariadenie mozete preniest tak, ze ho budete niest za vyklopnu rukovat. 41 UK | Зберігання Заштовхніть шнур у вбудоване відділення для зберігання шнура. Пристрій можна транспортувати, тримаючи за шарнірну ручку. HR | Spremanje Kabel spremite u ugradeno spremiste za kabel. Aparat mozete premjestati noseci ga za drsku. ET | Hoidmine Hoidke juhet sisseehitatud juhtmehoidikusse sisselukatuna. Seadme transpor timisel hoidke liigendkaepidemest kinni. LV | Uzglabasana Elektribas vadu iebidiet un glabajiet tam paredzetaja iebuvetaja vada glabasanas nodalijuma. Ierices parnesasanai var izmantot tas grozamo rokturi. LT | Saugojimas Laida laikykite itraukta i integruota laido saugojimo skyriu. Prietaisa galite kilnoti laikydami ji uz atlenkiamos rankenos. SL | Hramba Kabel shranite v prostor za shranjevanje kabla. Aparat lahko prenasate z drzanjem za zlozljivi roc...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории