Войти:
Оценок - 2, средний балл: 3.5 ( )

Инструкция по эксплуатации Campbell Hausfeld, модель S 7-1/4" DG411200CK

Производитель: Campbell Hausfeld
Размер: 842.01 kb
Название файла: cd432d5e-ff47-4424-8966-f5353f9256c2.pdf
Язык инструкции:enesfr
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


different from those intended could herramienta este apagada. Desenchufe profundidad del corte para que 1. Comenzando en una esquina, alinee result in a hazardous situation. Remove la herramienta. La placa base puede pieza de trabajo, no a traves de los Incline la sierra hacia adelante, ajustarse hasta 45., soltando la perilla solamente pueda cortar a traves de la la linea de guia con su linea de corte. any Disconnect the plug from the power 1. Do NOT use any abrasive wheels. soportes. fijando con firmeza la parte de ajuste de corte diagonal, en la parte 2. This tool must NOT be modified or adjusting key or wrench before turning source and/or the battery pack from the power tool on. A wrench or a key the power tool before making any delantera de la sierra. delantera de la placa de base sobre used for any application other than left attached to a rotating part of the adjustments, changing accessories, orla pieza de trabajo. La hoja deberia Alinee con el angulo deseado en el power tool may result in personal storing power tools. Such preventive that for which it was designed. estar apenas encima de la linea de cuadrante calibrado. Luego ajuste la injury. safety measures reduce the risk of 3. Use only accessories that arecorte, pero sin tocarla. Levante la perilla de ajuste del corte diagonal. starting the power tool accidentally. recommended by the manufacturerproteccion inferior utilizando la Debido a la accion repetida de la hoja Store for your model. Accessories suitablepalanca de la proteccion. contra la pieza de trabajo y a la menor idle for one tool may create a risk of Do not overreach. Keep prop estabilidad de la placa base, la hoja power tools out of the reach of chil injury when used on another tool. el boton de bloqueo hacia abajo times. This enables better 2. Para encender la sierra, presione er footing and balance at all dren and do not allow persons unfamil puede atascarse. 4. Some wood contains preservatives Serrado control of the power tool in unexpect- iar with the power tool or these mientras hala el gatillo. Permita Mantenga la sierra pareja y la placa which can be toxic. Take extra care instructions to operate the power tool. ed situations. Serrar es cortar a lo largo siguiendo la que el motor alcance la velocidad base firmemente sobre la pieza de Power tools are dangerous in the to prevent inhalation and skin veta. Seleccione la hoja adecuada para maxima antes de empezar a cortar. trabajo. Dress hands of untrained users. contact when working with thesesu trabajo. Use una guia de corte para Con la parte delantera de la placa properly. materials. Request and follow allcortes a lo largo de 4" de ancho o de base como punto de Do not wear loose clothing or jew- AJUSTE DE PROFUNDIDAD Maintain power safety information available frommenos. Para instalar la guia de corte, articulacion, baje gradualmente el ellery. Keep your hair, clothing and Siempre asegurese de que la tools. Check for misalignment or bind- your material supplier. deslice la barra a traves de la ranura de extremo trasero de la sierra hacia la ing of moving parts, breakage of parts herramienta este apagada. gloves away from moving parts. LooseDesenchufe la herramienta. Suelte la clothes, jewellery or long hair can be la guia de corte a cualquiera de los pieza del trabajo. Libere la palanca and any other condition that may SERVICE palanca sobre la guia de profundidad caught in moving parts. affect the power tool’s operation. If lados de la placa de base. El ancho del de la proteccion y tome el mango Have y mueva la base hacia arriba o hacia If devices damaged, have the power tool corte es la distancia desde el interior delantero. your abajo. Cuando llegue a la profundidad are pro- repaired before use. Many accidents de la hoja hasta el borde interior de la 3. Cuando la placa de base este plana power tool serviced by a qualified deseada para el corte, asegure la base vided for the connection of dust are caused by poorly maintained powerguia de corte. contra la pieza de trabajo, avance ajustando la palanca. extraction and collection facilities, tools. repair person using only identical Ajuste la guia de corte en el ancho con la sierra hacia la esquina mas ensure these are connected and proper- replacement parts. This will ensure that deseado, y bloquee la definicion alejada. Libere el gatillo y permita ly used. Use of dust collection can the safety of the power tool is maintained. ajustando la perilla de ajuste de la guia que la hoja se detenga por reduce dust-related hazards. de corte. completo antes de retirarla de la Do not misuse pieza de trabajo. Repita los pasos Cuando corte anchos mayores a 4", anteriores para cada lado de la this product. Excessive exposure to sujete o clave una madera de 1" a la 1. Bevel Adjustment vibration, work in awkward positions, 11 13 abertura. Use una sierra pieza de trabajo y utilice el borde and repetitive work motions can cause lever alternativa, sierra vertical o sierra interior de la placa base ...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории