Войти:
Оценок - 2, средний балл: 3 ( )

Инструкция по эксплуатации Panasonic, модель CWC101MU

Производитель: Panasonic
Размер: 1.08 mb
Название файла: CWC101MU.PDF
Язык инструкции:enes
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


Record the relevant information in the space below. Refer to them when you call your Panasonic dealer regarding the product. El número de modelo y de serie se encuentran ubicados en la parte lateral del aparato. Anote ia información que puede ser útil en el espacio debajo. Refiérase a esta información cuando llame a su distribuidor Panasonic hacerca del producto. Model Number Número de Modelo Serial Number : _______________________________ Número de Serie Dealer's Name Nombre del Comercio Date of Purchase : ______________________________________ Fecha de Compra © 1998 Matsushita Electrical Co., Ltd. All Right Reserved. © 1998 Matsushita Electrical Co., Ltd. Derechos Reservados. 2 G^filter f Table of Contents Contenido \ Pages Páginas Before Use Antes de Usar Product Specifications........................... Especificaciones del Producto .........4 Important Safety Precautions................. Precauciones de Seguridad Importantes .............5-7 How to Install Como Instalarlo Air Conditioner Installation..................... Instalación del Acondicionador de Aire ...........8-15 How to Operate Como Utilizar Air Conditioner Operation...................... Operación del Acondicionador de Aire 16-17 Helpful Reminder Advertencia Útil Energy Saving Hints.............................. Consejos de Ahorramiento de Energía ..........18-19 If Necessary Si es Necesario Care and Maintenance......................... Cuidados y Mantenimiento .........20-21 Before Calling for Service...................... Antes de Llamar Para Mantenimiento 22-23 Product Specifications Espeeifieadones del Producto f Models Modelos CW-C101MU N CW-C121MU Cooling Capacity Capacidad de (Btu/hr) 10,000 11,500 Enfriamiento (Btu/h) 10.000 11.500 Electrical Rating Phase 10 10 Clasificación de la Fase 10 10 Electricidad Cycle (Hz) 60 60 Ciclo (Hz) 60 60 Voltage (V) 115 115 Voltaje (V) 115 115 Current (amps) 8.9 10.1 Corriente (amps) 8,9 10,1 Input (watts) 1,000 1,150 Entrada (watts) 1.000 1.150 EER (Btu/watt-hr) 10.0 10.0 EER (Btu/watt-h) 10,0 10,0 Moisture Removal (pints/hr) 3.0 3.2 Deshumidificación (pintas/h) 3,0 3,2 Air Circulation (Cf/min) 325 340 Circulación del Aire (Cf/min) 325 340 Dimension Height (inches) 14-3/4 14-3/4 Dimensiones Alto (pulgadas) 14-3/4 14-3/4 Width (inches) 22 22 Ancho (pulgadas) 22 22 Depth (inches) 24 24 Profundidad (pulgadas) 24 24 Net Weight (lbs) 77 77 Peso Neto (libras) 77 77 Gross Weight (lbs) 88 88 Peso Bruto V (libras) 88 88 J To accommodate further improvement of the product, the above specifications are subject to change without notice. Las especificaciones están sujetas a cambios por mejoras sin previo aviso. 4 Important Safety Precautions IFir@©aud©in)@§ d® Ssgmdladl lmmp©ntainií©¡ Please observe the following safety precautions when using your air conditioner. If you fail to observe the precautions, it could result in fires, electrical shocks or personal injury. Por favor observe las siguientes precauciones de seguridad cuando use su acondicionador de aire. Si usted no observa las precauciones, puede resultar en incendio, choque eléctrico o heridas personales. O This symbol (with a black background) denote an action that is COMPULSORY. Este símbolo (con un fondo negro) denota una acción que es OBLIGATORIA. 0This symbol (with a white background) denote an action that is PROHIBITED. Este símbolo (con un fondo blanco) denota una acción que es PROHIBIDA. Installation Precautions Precauciones de Instalación O O Because of the heavy weight of this product, we recommend that you have a helper to assist in the installation. To avoid injury, use proper method for lifting. Avoid any sharp edges. Debido a que este producto es muy pesado, le recomendamos que tenga un asistente para ayudarlo en la instalación. Para evitar lesiones, use un modo propio para levantarlo. Aléjese de los filos afilados. Make sure the window frame to be used can properly support this product. Asegúrese que el marco de la ventana que se usará puede soportar apropiadamente este producto. This product must be installed in accordance with all local codes and ordinances. Este producto debe ser instalado de acuerdo con las leyes y reguiaciones locales. Do not install the unit in places where inflammable gas, fumes or soot may be generated. No instale el aparato cerca de un lugar donde gases inflamables, emanaciones de humo u hollín, puedan ser producidos. Operation Precautions Precauciones de Operación O O O o Operate your air conditioner from a stable 115 Volts AC supply. Haga funcionar su acondicionador de aire desde una fuente de alimentación de CA de 115 voltios. Plug into a separate 15 amps grounded outlet only. Enchúfelo sólo en un tomacorriente separado de 15 amp con conexión a tierra. Use of extension cords Avoid using extension cord. If there are no alternatives, ensure that the cord is a UL listed 3-wire grounding type, ...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории