|
Фрагмент инструкции
Keep for later use. Desatornille y quite los soportes que cierran el chasis (1 tornillos del chasis a tierra y dos tornillos). Guardelos para futuro uso. a Quite las cintas adhesivas de los lados de la rejilla frontal. b Abra la cubierta del panel de control. c En la parte inferior derecha de la rejilla frontal, presione hacia dentro en el mueble al lado del cordon de alimentacion y tire de la rejilla hacia fuera, hacia la derecha, hasta desenganchar la lengueta derecha. d En el lado inferior izquierdo, presione hacia dentro en el mueble y tire de la rejilla hacia fuera, hacia la izquierda, para desenganchar la lengueta izquierda. No tire del borde inferior, hacia usted, mas de 3 pulgadas para impedir que las dos lenguetas superiores se danen. e Deslice la rejilla frontal hacia arriba para liberar las dos lenguetas superiores de las ranuras en la parte superior del mueble. Top bracket Soporte superior Attach the top and bottom bracket to the cabinet using screw type C (6 pcs). Fije los retencion superior e interior a el caja utilizando tornillos de tipo C (6 piezas). Panel retainer (The panel retainers are packed in the folds of the expansion panels.) Retenedor del panel (Las placas de retencion del panel estan empacadas en los pliegues de los paneles expansibles.) Insert expandable panels into the top and bottom brackets. Inserte los paneles expansibles en los soportes de arriba abajo. Attach a panel retainer on the first fold of each expansion panel and secure panel retainers to cabinet using screw type B (2 each). Inserte la placa de retencion del panel dentro del primer pliegue de cada uno de los paneles expansibles y retenedor del panel al caja usando los tornillos tipo B (2 cada uno). a Remove the adhesive tapes from all sides of the front grille. b Open the control panel cover. c At the bottom right side of the front grille, press inward on the cabinet near the power cord, and pull the grille outward to the right until the right tab releases. d At the bottom left side, push inward on the cabinet and pull the grille outward to the left to release the left tab. Do not pull the bottom edge toward you more than 3 inches to prevent the two top tabs from damage. e Slide the front grille upwards to free the two top tabs from slots at the top of the cabinet. 3 Remove the front grille Quite la rejilla frontal 4 Remove the chassis locking brackets Quite los soportes que cierran el chasis 5 Slide the chassis out from the cabinet Deslice el chasis hacia afuera del caja a b d c e Front grille Rejilla frontal Counter clockwise. En sentido contrario al reloj. Chassis grounding screw Tornillos del chasis a tierra Counter clockwise. En sentido contrario al reloj. Chassis locking bracket Soportes que cierran el chasis Bottom bracket Soporte inferior 7 CABINET INSTALLATION INSTALACION DEL CAJA • Expand the expandable panel fully into the grooves of the window frame, secure the expandable panel left and right and top mounting frames to the bottom of the window sash using 6 type A screws and 2 type C screws. • Secure the cabinet using 2 type A wood screws . • Cut the window sash foam seal to the proper size and seal the opening between the top of the inside window sash and the outside window sash. Note : If a gap exists between the unit and window sash, you may use “Sealer” supplied with the installation kit for a better seal. Window sash sealing ribbon Cinta de sellado de la hoja movil Window sill Alfeizar de la ventana Type A screws Tornillos tipo A Expandable panel Panel extensible Type A screws Tornillos tipo A Type C screws Tornillos tipo C Inside of sash Interior de la hoja movil Top angle Angulo superior Sealing ribbon Cinta de sellar Window sash Hoja de la ventana Outside of sash Exterior de la hoja movil • Expande el panel extenible completamente dentro del marco de la ventana, asegurelo a la parte inferior de la hoja de la ventana por la izquierda, a la derecha y por la parte superior, usando 6 tornillos tipo A y 2 tornillos del tipo C. • Fije la caja usando 2 tornillos para madera tipo A. • Corte la cinta para sellar de la hoja de la ventana del tamafio correcto y selle la abertura entre la parte superior del interior y del exterior de la hoja de la ventana. Nota : Si existiera un espacio entre la unidad y la hoja de la ventana, puede usar el sellador que esta dentro del paquete de instalacion, para obtener un mejor sellado. 1 Cut the “Sealing Ribbon” to the proper length, and attach it along the bottom edge of the bottom window sash. Corte la cinta de sellar del largo apropiado y coloquela a lo largo de la parte inferior de la ventana de guillotina. 2 To prevent condensation water from dripping inside,the cabinet should be installed level or very slightly tilted to the outside. Para prevenir que el agua de condensacion gotee dentro, el caja debe ser instalada al nivel o con una muy ligera inclinacion desde adentro hacia fuera. 3 Secure the cabinet using screws. Fije la caja usando los tornillos. Type A screw ...
Эта инструкция также подходит к моделям:Кондиционеры - HQ-2081SH (3.18 mb)
Кондиционеры - HQ-2081SH (3.18 mb)
Кондиционеры - HQ-2081SH (3.18 mb)
Кондиционеры - HQ-2081SH (3.18 mb)