Войти:
Оценок - 3, средний балл: 4 ( )

Инструкция по эксплуатации Saitek, модель P2900

Производитель: Saitek
Размер: 189.9 kb
Название файла: 63d1f401-84c1-4016-b3a8-2908d4eed94f.pdf
Язык инструкции:hritenesfrde
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


Insert the P2900 wireless transmitter into Branchez l'emetteur sans fil P2900 a l'un USB de votre ordinateur. Schlie.en Sie das P2900 drahtlose Ubertragungsgerat Inserire il trasmettitore wireless P2900 in una delle Introduzca el transmisor inalambrico P2900 en uno 2. Open the battery compartment on the underside of the P2900 and insert one AA battery. Ouvrez le couvercle du compartiment a pile situe sous votre emetteur P2900 et inserez une pile AA. Offnen Sie das Batteriefach an der Unterseite des P2900 und legen Sie AA-Batterie ein. Aprire il vano batteria sul lato inferiore del P2900 e inserire una batteria AA. Abra el compartimento de las pilas en la parte inferior del P2900 e introduzca una bateria AA. 3. If your P2900 is being affected by wireless interference, press the scan button on top of the pad once to scan for an interference-free channel. The wireless icon on the centre of the pad will flash and will stop when a connection has been established (this may take up to 15 seconds). Si des interferences affectent votre P2900, appuyez sur la touche Scan (Balayage) sur le dessus de votre manette pour passer a une frequence sans interferences. L'icone sans fil au centre de la manette commence alors a clignoter. Elle s'arretera de clignoter lorsque la connexion sans fil sera etablie (ceci peut prendre jusqu'a 15 secondes). Falls Ihr P2900 durch drahtlose Empfangsinterferenz gestort wird, drucken Sie einmal auf den Scan-Schalter auf der Oberseite des Pads, um nach einem storungsfreien Kanal zu suchen. Das Drahtlos-Symbol in der Mitte des Pads blinkt so Verbindung hergestellt wurde (das kann bis zu 15 Sekunden dauern). Se il P2900 e affetto da interferenza wireless, premere il pulsante di scansione sulla parte superiore del pad una volta per rilevare un canale privo di interferenza. L'icona wireless al centro del pad lampeggia e si ferma quando e stata stabilita una connessione (questo puo richiedere fino a 15 secondi). Si el P2900 sufre interferencias inalambricas, presione una sola vez el boton de busqueda en la parte superior del teclado para buscar un canal libre de interferencias. El icono inalambrico del centro del teclado parpadeara y dejara de hacerlo cuando se establezca una conexion (puede tardar 15 segundos). 4. The wireless icon will also change colour from green to amber when battery power is low. Cette icone sans fil changera egalement de couleur, en passant du vert a l'orange lorsque la pile commence a se decharger. Das Drahtlos-Symbol schaltet bei niedrigem Batteriestand von Grun auf Gelb um. L'icona wireless cambia inoltre colore da verde ad arancione quando la carica della batteria e bassa. El icono inalambrico tambien cambiara de color, pasando de verde a ambar cuando el nivel de bateria sea bajo. 5. Installation of drivers, programming software and online manual Insert the CD supplied with your Saitek P2900 drawer of your PC and close the drawer. Once the PC has recognised the CD, follow the on- screen instructions to install driver software and access the manuals. Installation des pilotes, logiciel de programmation et Inserez le CD fourni avec votre Saitek P2900 dans Une fois que le PC aura reconnu le CD, suivez les instructions a l'ecran pour installer le logiciel et son pilote et pouvoir acceder aux manuels. Treiberinstallation, Programmiersoftware und Online-Anleitung Legen Sie die mit Ihrem Saitek-P2900 mitgelieferte CD in das Ihr PC die CD automatisch erkannt hat, folgen Sie bitte den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Treibersoftware zu installieren und auf die Anleitungen zuzugreifen. Installazione di driver, software di programmazione e manuale online. Inserire il CD fornito con la Saitek P2900 nel cassetto portaCD del PC e chiudere il cassetto. Quando il PC ha riconosciuto il CD, seguire le istruzioni a schermo per installare il software del driver e accedere ai manuali. Instalacion de controladores, software...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории