|
Инструкция по эксплуатации Panasonic, модель FD103E
Производитель: Panasonic Размер: 3.18 mb Название файла: LFD103U.PDF
|
|
|
|
Перейти к скачиванию
Фрагмент инструкции
. (Selon la position du plateau, il se peut qu’il rentre automatiquement à l’intérieur du lecteur DVD-RAM dès que l’ordinateur est sous tension.) Ne pas utiliser cette procédure en temps normal, car cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement du lecteur DVD-RAM. Panneau arrière E O Connecteur de sortie audio Pour le raccordement du câble audio interne (fourni). 0 Connecteur de connexion Pour le réglage de SCSI ID et de TERMINATOR. (Voir page 23.) O Connecteur SCSI Pour le raccordement du câble SCSI interne (fourni). O Connecteur d’alimentation Pour le raccordement du câble d'alimentation de l’ordinateur personnel. (Suite page suivante) ENGLISH Side panels E O Mounting screw holes When securing the DVD-RAM drive to a personal computer or other device, secure the drive with the provided mounting screws into the areas as indicated (either upper or lower holes depending on your system). ©Tray The tray is for inserting DVD-RAM discs, PD cartridges and 120 mm Disc Media. ^Insert the media with the printed title side facing up. • Insert the media in the tray, then push media into the DVD-RAM drive to load the tray. (You can also load the tray by pushing on it directly.) Cartridge media B 120 mm Disc Media i Checks and Preparations before Installation SCSI connecting This DVD-RAM drive conforms to the SCSI-2 standard. A SCSI host adaptor is therefore required to connect the DVD-RAM drive with a personal computer. If a SCSI host adaptor is not already installed in your computer, you must purchase one separately. Example 0 No more than 7 SCSI units (®-(g)) can be connected to a computer. Also, the total length of the SCSI cable from the personal computer to the last unit must be shorter than the length specified by the SCSI host adaptor to be used. © SCSI host adaptor 20 DEUTSCH FRANÇAIS Seitenwände El 0 Bohrungen für Befestigungsschrauben Wenn das DVD-RAM-Laufwerk an einem Personalcomputer oder einem anderen Gerät befestigt werden soll, montieren Sie das Laufwerk mit den mitgelieferten Befestigungsschrauben an den gezeigten Stellen (je nach Gerät entweder an den oberen oder unteren Bohrungen). 0 Disc-Lade Hier werden DVD-RAM-Discs, PD-Cartridges und sonstige 120 mm-Discs eingelegt. ^Legen Sie den Datenträger so ein, daß das Etikett der zum Lesen/Schreiben vorgesehenen Seite nach oben weist. • Legen Sie den Datenträger in die Disc-Lade ein und schieben Sie den Datenträger in das DVD-RAM-Laufwerk, um die Disc-Lade zu laden. (Sie können auch direkt auf die Disc-Lade drücken, um sie zu laden.) Cartridge-Datenträger E 120 mm-Disc-Datenträger E Vorbereitungen und 1 Überprüfungen vor der j [Installation SCSI-Anschluß Dieses DVD-RAM-Laufwerk entspricht der SCSI-2-Norm. Zum Anschließen des DVD-RAM-Laufwerks an einen Personalcomputer wird daher ein SCSI-Hostadapter benötigt. Falls noch kein SCSI-Hostadapter im Computer installiert worden ist, müssen Sie sich einen separat erhältlichen SCSI-Hostadapter besorgen. Beispiel 0 Maximal können 7 SCSI-Geräte (®-©) an einen Computer angeschlossen werden. Die Gesamtlänge des SCSI-Kabels zwischen dem Computer und dem letzten Gerät muß kürzer sein als die für den jeweils verwendeten SCSI-Hostadapter vorgeschriebene Länge. © SCSI-Hostadapter Panneaux latéraux E) O Orifices des vis de montage Pour installer le lecteur DVD-RAM sur un ordinateur personnel ou tout autre périphérique, monter le lecteur avec les vis de montage fournies aux emplacements indiqués (les orifices du haut ou du bas, en fonction du système). 0 Plateau Le plateau sert à insérer les DVD-RAM, les cartouches PD et les disques de 120 mm. ^Placer le support avec le titre imprimé tournée ves le haut. •Placer le support dans le plateau, et enfoncer le support dans le lecteur DVD-RAM pour charger le plateau. (On pourra également charger le plateau en appuyant directement.) Support cartouche E Support disque de 120 mm H ! Contrôles et préparatifs ; avant l’installation Raccordement SCSI Ce lecteur DVD-RAM respecte la norme SCSI-2. Un adaptateur de serveur SCSI est donc nécessaire pour le raccordement du lecteur DVD-RAM à un ordinateur personnel. Si l’adaptateur hôte SCSI n’est pas déjà installé dans l’ordinateur, il faudra s’en procurer un séparément. Exemple 0 Il n’est pas possible de raccorder plus de 7 unités SCSI (®-©) à un ordinateur. Par ailleurs, la longueur totale du câble SCSI entre l’ordinateur personnel et le dernier périphérique devra être inférieure à la longueur spécifiée pour l’adaptateur hôte SCSI utilisé. © Adaptateur de serveur SCSI 21 ENGLISH El № .............J ■ 1 ................. í* J¿J=n=LLÍ4— ■И=Н= olo о olo с olo o loe j OOQOOOOOOOOOOOOOOOOOOO0OO Ç\ ^ 1 OOOQOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO ^ ^ ^ f j—' —j ‘ -......11 .....11—\ ----SH. 0 G © Rear panel of this DVD-RAM drive Rückwand dieses DVD-RAM-Laufwerks Panneau arriéré du lecteur DVD-RAM m “ON’ Jumper pin Jumper Pin Broche de connexion ‘OFF” О О О о о о о о о о о о о в “...
Напишите ваш отзыв об устройстве
|
|