Войти:
Оценок - 2, средний балл: 5 ( )

Инструкция по эксплуатации Graco, модель Baby Einstein ISPS037AB 11/05

Производитель: Graco
Размер: 1.99 mb
Название файла: 50fb00c2-e3f4-4a10-936f-10247c99c086.pdf
Язык инструкции:enesfr
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


Apague el motor, espere tres minutos, luego vuelva a activar el columpio. PARA DESACTIVAR EL COLUMPIO: Oprima el boton de encendido/apagado. 27 ON/OFF POWER -Press to turn ON and turn OFF. Press button to stop swing motion. MISE EN MARCHE « ON/OFF » -Appuyer sur le bouton « ON » pour allumer et sur le bouton « OFF » pour eteindre. Appuyer sur le bouton pour arreter le balancement. ENCENDIDO/APAGADO - Oprima para ENCENDER y APAGAR. Oprima el boton para detener el movimiento del columpio. SPEED -Press On /Off button or press any speed from 1 to 6. When pressing On/Off button, it automatically starts with the last speed setting that was selected before the swing was turned off. VITESSE -Appuyer sur le bouton « On/Off » ou sur une vitesse de 1 a 6. Lorsqu’on appuie sur le bouton « On/Off », la balancoire se met automatiquement en marche a la derniere vitesse selectionnee lors de l’arret de la balancoire. VELOCIDAD -Oprima el boton encendido/apagado u oprima cualquier velocidad de 1 a 6. Cuando oprime el boton de encendido/apagado, arranca automaticamente con la ultima velocidad que se selecciono antes de que se apago el columpio. 143256 MUSICA – Empuje el boton “Musica” (Music) para activar la musica. Empuje el boton de nuevo para pasar a la pista siguiente. Hay 5 canciones. MUSIC -Push “Music” button to turn on music. Push button again to advance to next track. There are 5 songs. MUSIQUE -Appuyer sur le bouton « musique » pour mettre en marche. Pousser de nouveau sur le bouton pour avancer a la melodie suivante. Il y a 5 chansons. ON/OFF POWER -Press to turn ON and turn OFF. Press button to stop swing motion. MISE EN MARCHE « ON/OFF » -Appuyer sur le bouton « ON » pour allumer et sur le bouton « OFF » pour eteindre. Appuyer sur le bouton pour arreter le balancement. ENCENDIDO/APAGADO - Oprima para ENCENDER y APAGAR. Oprima el boton para detener el movimiento del columpio. SPEED -Press On /Off button or press any speed from 1 to 6. When pressing On/Off button, it automatically starts with the last speed setting that was selected before the swing was turned off. VITESSE -Appuyer sur le bouton « On/Off » ou sur une vitesse de 1 a 6. Lorsqu’on appuie sur le bouton « On/Off », la balancoire se met automatiquement en marche a la derniere vitesse selectionnee lors de l’arret de la balancoire. VELOCIDAD -Oprima el boton encendido/apagado u oprima cualquier velocidad de 1 a 6. Cuando oprime el boton de encendido/apagado, arranca automaticamente con la ultima velocidad que se selecciono antes de que se apago el columpio. 143256 MUSICA – Empuje el boton “Musica” (Music) para activar la musica. Empuje el boton de nuevo para pasar a la pista siguiente. Hay 5 canciones. MUSIC -Push “Music” button to turn on music. Push button again to advance to next track. There are 5 songs. MUSIQUE -Appuyer sur le bouton « musique » pour mettre en marche. Pousser de nouveau sur le bouton pour avancer a la melodie suivante. Il y a 5 chansons. 28 MUSIC/NATURE OFF - Press button to turn OFF. ARRET MUSIQUE/BRUITS DE LA NATURE - Appuyer sur ce bouton pour eteindre. APAGADO DE LA MUSICA/NATURALEZA -Oprima el boton para APAGARLA. VOLUME— Press the plus (+) to raise the volume and the minus (-) to lower the volume. There are 5 volume settings. VOLUME— Le signe « plus » (+) augmente le volume et le signe « moins » (-) abaisse le volume. Il existe 5 niveaux de volume. VOLUMEN— Oprima el signo mas (+) para aumentar el volumen y el signo menos (-) para bajar el volumen. El volumen tiene 5 valores. NATURE SOUNDS— Push “Nature” button to turn on nature sound selection. Each press will change to the next nature sound. After the 5th sound is selected, it will return to the first track. BRUITS DE LA NATURE— Appuyer sur le poussoir « Nature » pour activer les bruits de la nature. A chaque pression sur le bouton, on entend le bruit de la nature suivant. Apres la selection du 5e bruit, on revient a la premiere piste. SONIDOS DE LA NATURALEZA— Empuje el boton “naturaleza” (Nature) para activar la seleccion de sonidos de la naturaleza. Cada vez que lo oprime pasara al sonido siguiente de la naturaleza. Despues de seleccionar el 5to. sonido, volvera a la primera pista. 29 TIMER— Push “Timer” button to set the timer for the swing and/or Music/Nature sounds. If the timer button is not pushed, the swing and/or music/nature sound will continue to play until the power on/off button is pushed or the music/nature off button is pushed. When using the timer with the swing on, if the button is pushed once, the red speed light will flash once and timer is set for 10 minutes. Pushing the timer button a second time will increase the run time to 20 minutes and the red speed light will flash twice. Pushing a third time will increase the time to 30 minutes and the red speed light will flash three times. When using the timer with the Music/Nature sounds on, the timer will set to 10, 20 or 30 minutes as described for the swing, but there will be no flashing light. MINUTERIE -App...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории