Войти:
Оценок - 2, средний балл: 4.5 ( )

Инструкция по эксплуатации Vitek, модель VT-1156

Производитель: Vitek
Размер: 265.86 kb
Название файла:
Язык инструкции:ruuken
Перейти к скачиванию



Фрагмент инструкции


vergewissern Sie sich, dass der ЧАЙНИК ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед снятием с под-Ш.ЙНЕК • Ш.йнекке су толтыру .шін оны т.п.оймадан CZAJNIK Uzytkowanie czajnika the power base make sure that the unit is Wasserkocher ausgeschaltet ist. ставки убедитесь, что чайник отключен. алып, пернені (5) басып т.рып оны. • Najpierw nalezy czajnik podlaczyc do sieci. BESCHREIBUNG СИПАТТАМАСЫ .а.па.ын (4) ашы.ыз да су де.гейіні. OPIS • Aby wlac wode do czajnika, najpierw nalezy DESCRIPTION switched off. ОПИСАНИЕ 1. Glaskolben des Wasserkochers Inbetriebnahme des Wasserkochers 1. Стеклянная колба чайника Эксплуатация чайника 1. Ш.йнекті. шыны колбасы шкаласына (2) .арап т.рып суды ..йы.ыз. 1. Szklana kolba czajnika zdjac go z podstawki (9), podniesc pokrywke 1. Glass gauge 2. Fullstandsanzeige • Schalten Sie das Gerat an das Stromnetz an. 2. Шкала уровня воды • Подключите прибор к сети. 2. Су де.гейіні. шкаласы .а.па.ты ны. жабы.ыз (4). 2. Wskaznik poziomu wody czajnika (4) nacisnawszy na przycisk (5), wlac 2. Water level scale USING OF THE UNIT 3. Filter • Um den Wasserkocher mit Wasser aufzufullen, 3. Filtr wode do czajnika, zwracajac uwage na poziom 3. Фильтр • Для наполнения чайника водой снимите 3. С.згі • Су.а толы ш.йнекті .зі.ізге ы..айлы етіп 3. Filter • Plug in the unit. 4. Deckel nehmen Sie ihn vom Standfu. (9) ab, offnen Sie 4. Pokrywka wody na skali wskaznika poziomu wody (2). Za4. Крышка его с подставки (9), откройте крышку (4), 4. .а.па. т.п.ойма.а (9) орналастыры.ыз, .йткені ол 4. Lid • To fill the kettle with water take it off from 5. Taste der Deckeloffnung den Deckel (4), indem Sie die Taste (5)drucken, 5. Przycisk otwierania pokrywki mknac pokrywke (4). 5. Клавиша открытия крышки нажав на клавишу (5), и налейте воду, об- 5. .а.па.ты ашу пернесі аспапты 360°-.а б.ру.а м.мкіндік береді, 6. Handgriff und gie.en Sie das Wasser ein, achten Sie dabei 5. Lid opening button the power base (9), open the lid (4), by 6. Uchwyt • Postawic napelniony woda czajnik na pod7. Ein/Ausschalttaste (I/0) auf die Fullstandsanzeige (2). Schlie.en Sie den 6. Ручка ращая внимание на шкалу уровня воды 6. Т.т.а осы кезде ш.йнек колбасыны. т.сті жары.ы 6. Handle pressing the (5) button and fill with wa- 7. Przycisk wlaczania/wylaczania (I/0) stawke (9)kierujac go dziubkiem wg zyczenia, 8. Einschalttaste fur den Warmehaltebetrieb Deckel (4) dicht zu. 7. Клавиша включения/отключения (I/0) (2). Плотно закройте крышку (4). 7. .осу/.шіру пернесі(I/0) жанады. 7. On-Off button (I/0) ter according to the water level scale (2). 8. Wylacznik trybu podtrzymywania temperatury poniewaz podstawka pozwala obracac czajnik (I/O) • Stellen Sie den aufgefullten Wasserkocher auf 8. Выключатель режима поддержания тем-• Поместите наполненный чайник на под-8. Су температурасын .стап т.ру к.йіні. • Пернені (7) I/.осу к.йіне орнаты.ыз, осы wody (I/0) o 360°, przy tym wlaczy sie kolorowe podswiet 8. Keep warm switch (I/0) Close the lid (4). 9. Standfu. den Standfu. (9) auf, wie Sie es mochten, da пературы воды (I/0) ставку (9) как вам удобно, т. к. она поз-ажырат.ышы (I/0) кезде пернеде (7) орналас.ан жары. 9. Podstawka lanie kolby czajnika. 9. Power base • Put the kettle on the power base (9). It al- 10. Kabelaufwicklung dieser das Drehen des Wasserkochers um 360 9. Подставка воляет вращать прибор на 360°, при этом 9. Т.п.ойма к.рсеткіші жанады. 10. Miejsce nawijania kabla elektrycznego • Przelaczyc przelacznik (7) na pozycje I/wlacz., 10.Storage lows 360° rotating of the unit. Color light- Grad ermoglicht, dabei schaltet sich die Farbbe-10. Место для хранения шнура включится цветная подсветка колбы чай-10. Желі шнурын орайтын орын • Ш.йнектегі суды. .айнауына байланысты, przy tym wlaczy sie wskaznik, ktory znajduje WICHTIGE SICHERHEITSMA.NAHMEN leuchtung des Kolbens des Wasserkochers. ing of the water tank will be switched on. ника. шыны колбада.ы жары.ты. т.сі .згеріп WAZNE SRODKI BEZPIECZENSTWA sie w przelaczniku (7). Vor der ersten Inbetriebnahme des Gerats lesen IMPORATNT SAFEGUARDS • Switch on the kettle, by setting the (7) button • • Stellen Sie die EinAusschalttaste (7) in die Po-ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ • Установите клавишу (7) в положение I/ МА.ЫЗДЫ .АУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ отырады, су .айнайтын кезде ш.йнекті. Przed uzyciem czajnika elektrycznego nalezy • W miare nagrzewania sie wody w czajniku be- Sie aufmerksam diese Betriebsanleitung durch. sition I/Ein, es wird dabei ein Indikator auf der • Before switching on the unit read this in-to I/On position, light indication will be on. Перед использованием электрического чай-вкл., при этом загорится индикатор, рас-Электрлі ш.йнекті пайдаланар алдында, колбасы .ызыл т.ске ауысады. uwaznie zapoznac sie z niniejsza instrukcja ob-dzie zmieniac sie kolor podswietlania szklanej • Vergewissern Sie sich, ob...


Напишите ваш отзыв об устройстве



Текст отзыва
Ваше имя:
Введите две цифры:
capcha





Категории