Доведите раствор до кипения и оставьте его на 1 час. По истечении этого времени вылейте смесь, снова наполните чайник до максимального уровня и прокипятите. • Для удаления накипи Вы можете также использовать антинакипин (0,5 ч.л. на чайник). СПЕЦИФИКАЦИЯ Питание Максимальная мощность Максимальный объем воды 120/230 В ~ 50/60 Гц 165 - 600 Вт 0,4л СРОК СЛУЖБЫ ЧАЙНИКА НЕ МЕНЕЕ 3-Х ЛЕТ 7 УЬ-1124.фсс1 26.11.03 12:02 Раде 6 РУССКИЙ • Не наполняйте чайник ниже отметки выше отметки "МАХ" (0,4 л.) (4). • Не включайте чайник без воды. • Будьте осторожны, чтобы не обжечься паром от кипящей воды. • Этот прибор предназначен только для бытового использования. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЧАЙНИКА • Удалите весь упаковочный материал из чайника. • Наполните чайник водой до отметки "МАХ" (0,4 л.) (4), вскипятите воду, а затем вылейте ее. Повторите эту процедуру 2 раза. Таким образом, вы удалите частицы, оставшиеся после производственного процесса. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЧАЙНИКА • Для наполнения чайника водой снимите крышку (1) и налейте воду, обращая внимание на отметку "МАХ" (4). Закройте крышку (1). • Включите сетевой шнур (6) в электрическую розетку. • Нажмите кнопку включения (2), при этом загорится индикатор (3), расположенный на корпусе чайника. • Когда вода закипит, чайник автоматически отключится. • После отключения чайника подождите 15 - 20 с., и вы можете снова пользоваться прибором. ЧИСТКА И УХОД • Перед чисткой отключайте прибор от сети. • Протрите внешнюю поверхность чайника влажной тканью. Для удаления загрязнений используйте мягкие чистящие средства. Не используйте металлические щетки и абразивы. • Не погружайте чайник во время чистки в воду или другие жидкости. • Во избежание образования накипи внутри чайника систематически удаляйте загрязнения внутри корпуса чайника. 6 ENGLISH This kettle is ideal for traveling as it is practical, small and easy to handle. It is also supplied with two beakers, which can be conveniently stored inside the empty kettle. The practical carrying case means that you can easily carry it on any journey. SAFETY TIPS Do not use an extension cable. The kettle must not be immersed in water or any other liquid, as there will be a risk of electric shock. Nor should it be placed near a wash basin or sink. REMOVE THE PLUG FROM THE SOCKET - Before filling the kettle - Before cleaning the kettle - If a fault occurs during use - During a thunderstorm - When you are not using the kettle • Do not leave the kettle unattended while in operation. • Children are not aware of the dangers posed by improper use of electrical devices. This product should not be used by children. • While in use, the outside of the kettle will become hot. Keep the kettle and the flex away from sources of heat. • The flex must be fully extended during use. • During use, steam may emit from the steam outlets. If steam comes into contact with skin, scalding may occur. • The heating element requires a longer cooling time. If it i...