Rev. 1.0 World Wide Web Espanol..................................................................................1 Italiano..................................................................................21 Portugues.............................................................................41 Polski....................................................................................61 Espanol Contenido Informacion preliminar Vista general del auricular..........................................
Идентификатор Bluetooth QD: B015141 Дополнительную информацию о Bluetooth см. на веб-сайте • Запрещается разбирать гарнитуру и вносить любые изменения в ее конструкцию. Это может привести к неполадкам или воспламенению гарнитуры. Для ремонта гарнитуры или замены аккумулятора обращайтесь в авторизованные сервисные центры. • Соблюдайте все требования местного законодательства относительно использования гарнитуры во время вождения. • Не храните гарнитуру при температуре выше 50 °С/122 Т, наприм
The blue indicator light flashes 4 times. • Slide the power switch J0 to turn the headset off. Both blue and red indicator lights flash. 8 | | Pairing and connecting the headset Pairing will create a unique and encrypted wireless link between two Bluetooth-enabled devices, such as a Bluetooth phone and your Bluetooth headset. To use the headset with other Bluetooth devices, the devices must be paired. When trying to pair the two devices, keep the headset and the phone reasonably close toget
When the microphone is turned off, the headset beeps at regular intervals. Press and hold the Volume up or down button again to turn the microphone back on. Transferring.a.call.from.the.phone.to.the.headset Press the Talk button to transfer a call from the phone to the headset. Placing.a.call.on.hold Press and hold the Talk button to place the current call on hold. Answering.a.second.call • When you hear call waiting tones, press the Talk button to end the first call and answer a second call. •
Bluetooth® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide — Bluetooth QD ID: B015141 More information about Bluetooth is available at Safety precautions Never disassemble or modify your headset for any reason. Doing this may cause the headset to malfunction or become combustible. Bring the headset to an authorized service center to repair it or replace the battery. When using your headset while driving, follow local regulations in the country or region you are in. Avoid storage a
2 Active la funcion Bluetooth en el telefono y busque el auricular (consulte el manual de usuario del telefono). 3 Seleccione el auricular (WEP470) de la lista de dispositivos que encontro el telefono. 4 Introduzca el PIN de Bluetooth (0000, 4 ceros) para vincular y conectar el auricular con el telefono. El auricular es compatible con la funcion Paridad simple, lo que le permite conectarse a un telefono sin solicitar el PIN. Esta funcion esta disponible para los telefonos compatibles con la vers
Перед первым использованием гарнитуры аккумулятор необходимо полностью зарядить. 1. Вставьте меньший разъем зарядного устройства в гнездо для подключения зарядного устройства. 24 2. Вставьте больший разъем зарядного устройства в розетку питающей сети. Во время зарядки индикатор будет гореть красным цветом. Если зарядка не начинается, отключите зарядное устройство от питающей сети и снова включите. 3. Когда аккумулятор заряжен полностью, цвет индикатора меняется на синий. Отсоедините зарядное
worldwide—Bluetooth QD ID: B015141 More information about Bluetooth is available at Safety precautions C€ • Never disassemble or modify your headset for any reason. Doing this may cause the headset to malfunction or become combustible. Bring the headset to an authorised service centre to repair it or replace the battery. • When using your headset while driving, follow local regulations in the country or region you are in. • Avoid storage at high temperatures (above 50° C/122° F), such as in
The wireless Bluetooth technology used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wireless signals are significantly lower in radio frequency power than those produced by a typical mobile phone. Adjust the headset volume, or move to another area and try again. Wipe it with a soft dry cloth. The headset and the travel adapter may not have been connected properly. Separate the headset from the travel adapter, reconnect, and charge the headset. EnglishCertification.a
When trying to pair the two devices, keep the headset and the phone reasonably close together. After pairing, you can connect the two devices. Pairing and connecting the headset with a phone 1 Enter Pairing mode. With the headset turned on, press and hold the Talk button until the indicator light turns blue and stays lit after blinking. When you turn on the headset for the first time, it automatically enters Pairing mode. 2 Activate the Bluetooth feature on your phone and search for the headset