|
Фрагмент инструкции
(IT) Minima Impedenza accettabile 2 ohm. Attenersi alle illustrazioni per i collegamenti (D) Minimaler annehmbarer Widerstand 2 Ohm. Sich die Abbildungen für die Anschlüsse befolgen. (SP) Impedancia aceptable mínima 2 ohmios. Para adherirse a las ilustraciones para las conexiones. 4or2ohm 4or2ohm W 15T 4ohm Speakers output 1 lo o o Speaker output Im 4ohm or2ohm speakers OK One4ohm speaker OK 2ohm G O 4ohm 4ohm 4ohm ÜJlOhr 1 I Spea'.iouput Spea^^'put One2ohm speaker rnjOK 3 or more 4ohm speakers HÖ\OK (Eng) Connect the Positive (+12V) directly to the Battery of the car. To make sure itself to insert a fuse of adequate amperage in order protect the system. Connect the Ground in to the car chassis, close as possible to the amplifier. (FR) Reliez le positif (+12V) directement à la batterie de la voiture. Pour s'assurer soi-même pour insérer un fusible d'àampérage proportionné dans l'ordre protégez le système. Reliez le négatif dedans au châssis de voiture, fin comme possible à l'amplificateur. (IT) Collegare il Positivo (+ Collegare il Negativo al telaio dell'automobile, più vicino possibile all'amplificatore. (D) Schließen Sie das Positiv (+12V) direkt an die Batterie des Autos an. Um sicherzustellen selbst zum einer Sicherung der ausreichenden Stromstärke im Auftrag einzusetzen schützen Sie das System. Schließen Sie das Negativ innen an das Autochassis an, Ende, wie möglich zum Verstärker. (SP) Conecte el positivo (+12V) directamente con la batería del coche. Para cerciorarse de sí mismo para insertar un fusible del amperaje adecuado en orden proteja el sistema. Conecte la negativa adentro con el chasis del coche, cierre como sea posible al amplificador. Featuri • Four channel power amplifier • 90 watts into 2 ohms load • 60 watts into 4 ohms load • TO3P transistor on amplifier stage • Variable 18/12dB/o
Автоусилители - M2A.490 (721.29 kb)
Автоусилители - M2A.490 (721.29 kb)
Автоусилители - M2A.490 (721.29 kb)
Автоусилители - M2A.490 (721.29 kb)