|
Фото и характеристики Pioneer DEH-P4900IB |
К этому устройству также есть другие инструкции:
Фрагмент инструкции
Klap de houders overeind. Установка Примечание: * Проверьте все соединения и системы перед окончательной установкой. * Не используйте неразрешенные части. Использование неразрешенных частей может стать причиной неисправной работы. * Проконсультируйтесь с вашим дилером, если установка требует просверливания отверстий или других модификаций вашего транспортного средства. * Не устанавливайте устройство там, где: — оно может служить препятствием работы транспортного средства. — оно может стать причиной повреждения пассажира в результате внезапной остановки. * Полупроводниковый лазер будет поврежден, если он перегреется. Устанавливайте данное устройство вдали от горячих мест, таких как рядом с выпуском нагревателя. * Оптимальное изображение не получается, когда устройство установлено под углом меньше чем 60°. Переднее/Заднее крепление по стандарту DIN_ Крепление данного устройства можно выполнять как “спереди” (стандартное переднее крепление DIN), так и “сзади” (заднее крепление DIN с использованием резьбовых отверстий для винтов, расположенных по бокам рамы устройства). Более подробная информация приведена ниже в иллюстрированном описании методов установки. Переднее крепление по стандарту DIN Установка с резиновой втулкой 1. Вставьте монтажный рукав в переднюю панель. * Когда устанавливаете в неглубокое пространство, используйте предусмотренный монтажный рукав. Если позади устройства имеется достаточное пространство, используйте предусмотренный заводом монтажный рукав. 2. Закрепите монтажный рукав, используя отвертку, чтобы согнуть металлические ушки (90°) на место. 3. Установите устройство как показано на иллюстрации. Удаление Устройства 1. Оттяните верх и низ ластичного ободка наружу, чтобы вытащить его. Когда повторно присоединяете ластичный ободок, вдавите его в устройство, пока он не щелкнет. (Если ластичный ободок присоединен верхней стороной вниз, то он не будет подогнан должным образом). * Вытащить ластичный ободок легче, если передняя панель опущена. 2. Вставьте предусмотренные ключи для извлечения в обе стороны устройства, пока они не защелкнутся на место. 3. Вытяните устройство из передней панели. РУССКИЙ Заднее крепление по стандарту DIN Закрепление передней панели 1. Оттяните верх и низ ластичного ободка наружу, чтобы вытащить его. Когда повторно присоединяете ластичный ободок, вдавите его в устройство, пока он не щелкнет. (Если ластичный ободок присоединен верхней стороной вниз, то он не будет подогнан должным образом). * Вытащить ластичный ободок легче, если передняя панель опущена. 2. Подберите подходящее место, где отверстия на скобе и стороне устройства будут совпадать. Если вы не планируете отсоединять переднюю панель, то она может быть закреплена с помощью поставляемых винтов и держателей. 1. Закрепите держатели с обеих сторон передней панели. 3. Переверните держатели в вертикальное положение. 3. Затяните два винта на каждой стороне. * Используйте винты со сферической головкой (5 мм х 8 мм) или винты с потайной головкой (5 мм х 9 мм), в зависимости от формы отверстий в скобе. Винт 4. Прикрепите переднюю панель к устройству, используя винты. Винт радиоприемника 1. iPod with Dock Connector 16. Note: Depending on the kind of vehicle, the function of 3* and 5* may be different. In this case, be sure to connect 2* to 5* and 4* to 3*. 2. Dock connector 3. Dock connector port 4. Interface cable (e.g., CD-1200) (sold separately) C<-/ 6. This product 7. Rear output or subwoofer output 8. Antenna jack 9. Front output 17. Connect leads of the same color to each other. 18. Cap (1 *) Do not remove cap if this terminal is not in use. 11. AUX jack (3.5 0) Use a stereo mini plug cable to connect with auxiliary equipment. 12. Wired remote input Hard-wired remote control adaptor can be connected 13. IP-BUS (sold separately), input (Blue) 19. Yellow (3*) Back-up (or accessory) 21. Red (5*) Accessory (or back-up) 20. Yellow (2*) Connect to the constant 12 V supply terminal. 22. Red (4*) Connect to terminal controlled by ignition switch (12 V DC). 14. IP-BUS cable 15. Multi-CD player (sold separately) 32. Power amp (sold separately) 32. Power amp (sold separately) 31. Connect with RCA cables (sold separately) 23. Orange/white Connect to lighting switch terminal. 27. Blue/white Connect to system control terminal of the power amp (max. 300 mA 12 V DC). ,28. Blue/white (7*) Connect to auto-antenna relay control terminal (max. 300 mA 12 V DC). '29. Blue/white (6*) 24. Black (chassis ground) Connect to a clean, paint-free metal location. The pin position of the ISO connector will differ depends on the type of vehicle. Connect 6* and 7* when Pin 5 is an antenna control type. In another type of vehicle, never connect 6* and 7*. 34. Front speaker 35. Left 37. Rear speaker or subwoofer 34. Front speaker 36. Right 37. Rear speaker © ^ or subwoofer 25. ISO connector Note: In some vehicles, the ISO connector may be divided into two. In this...